Descargar Imprimir esta página
eta 2896 Comunicación Técnica
Ocultar thumbs Ver también para 2896:

Publicidad

Enlaces rápidos

TECHNICAL COMMUNICATION
COMUNICACIÓN TÉCNICA
COMUNICAZIONE TECNICA
11 ½´´´ ETA 2896
11 ½´´´ Ø 25,60 mm
Movement height
Running time
Number of jewels
Angle lift of balance
Frequency
The repair and reconditioning work must only be performed by properly trained personnel.
Las tareas de reparación y revisión sólo deben ser llevadas a cabo por personal debidamente formado.
I lavori di riparazione e di revisione devono essere eseguiti esclusivamente da personale adeguatamente
formato.
Altura sobre máquina
Reserva de marcha
Número de piedras
Ángulo de alzamiento
Frecuencia
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
Customer Service | Bahnhofstrasse 9 | P.O. Box 359 | 2540 Grenchen | Switzerland
Phone +41 (0)32 655 27 77 | Fax +41 (0)32 655 84 30 | etacs@eta.ch | www.eta.ch
Altezza sopra movimento
Riserva di marcia
Numero di pietre
Angolo di alzamento
Frequenza
CT 2896 ESI 425919 06
03.01.2011
4,85 mm
42 h
22
51°
28'800 A/h

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para eta 2896

  • Página 1 I lavori di riparazione e di revisione devono essere eseguiti esclusivamente da personale adeguatamente formato. ETA SA Manufacture Horlogère Suisse Customer Service | Bahnhofstrasse 9 | P.O. Box 359 | 2540 Grenchen | Switzerland Phone +41 (0)32 655 27 77 | Fax +41 (0)32 655 84 30 | etacs@eta.ch | www.eta.ch...
  • Página 2 è obbligatorio proteggere gli occhi! ETA SA disclaims any liability in case of ETA SA no se hace responsable de los da- ETA SA declina qualunque responsabilità damage arising from failure to observe this ños provocados como consecuencia de la per eventuali danni causati dalla mancata "Technical communication".
  • Página 3 Cuscinetto a sfere 1514 52.041.00 - Auxiliary reverser Inversor auxiliar Invertitore ausiliario 2507 13.040.00 - Intermediate date wheel bridge Puente de rueda intermedia de fe- Ponte della ruota intermedia del datario CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 4 Tornillo de rueda de arrastre del in- Vite della ruota conduttrice dell’in- wheel dicador de las unidades dicatore della unità Identical screws 5105 5125 Tornillos idénticas 5121 5445 Vite identiche 5462 51141 52595 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011...
  • Página 5 ETA ONLINE SHOP (EOS): ETA ONLINE SHOP (EOS): www.eta.ch www.eta.ch www.eta.ch  Customer Service  Customer Service  Customer Service  Customer Service Portal  Customer Service Portal  Customer Service Portal CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 6 Materials - Fornituras - Forniture 5105 5121 121/4 5110 180/1 5125 5445 5462 51141 303/5 52595 443/1 445/2 5145 5511 1134 1141 51497 1497 51134 1143/1 1485 1488 1490 1491 1481 1482 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011...
  • Página 7 1514 2535/1 2539 2543 2566 2595 2625 52507 2507 2537 52537 2632 33.035.01 2626 2633 2640 2641 2644 2782 2802 3024 3025 9433 33.034.00 33.035.00 33.151.06 52641 53.092.00 83.173.00 CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 8 Order of assembly - Orden del montaje - Ordine dell’assemblaggio: Basic movement - Máquina de base - Movimento di base 5511 3024 5105 5105 5105 1482 303/5 5121 5110 121/4 180/1 5125 3025 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011...
  • Página 9 Moebius 941 Aceite especial para escape or / ó / o Olio speciale per scappa- Moebius 9415 mento Minimum torque for loosening Par mínimo para desatornillar Coppia minima per svitare CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 10 Order of assembly - Orden del montaje - Ordine dell’assemblaggio: Self–winding mechanism - Mecanismo automático - Meccanismo automatico 1491 51497 1497 51497 51497 51141 1143/1 1514 1141 1485 1488 1481 1490 1134 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011...
  • Página 11 Only after washing, use very little oil Moe- bius 9010. Solamente después de la limpieza por la- vado, muy pequeña lubrificación con Moe- bius 9010. Soltanto dopo pulitura con lavaggio, molto debole lubrificazione con Moebius 9010. CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 12 Order of assembly - Orden del montaje - Ordine dell’assemblaggio: Self–winding mechanism - Mecanismo automático - Meccanismo automatico 51134 51134 51134 9433 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011...
  • Página 13 Only after washing, use very little oil Moe- bius 9010. Solamente después de la limpieza por la- vado, muy pequeña lubrificación con Moe- bius 9010. Soltanto dopo pulitura con lavaggio, molto debole lubrificazione con Moebius 9010. CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 14 33.035.01 5145 2535/1 33.035.00 33.151.06 5462 52537 5445 445/2 2537 443/1 52595 2595 2782 2543 2539 53.092.00 52507 2644 2640 2566 52641 2507 2641 2632 2782 33.034.00 2802 2633 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011...
  • Página 15 ETA SA. Non lavare. Se il pezzo è molto sporco arrugginito, sostituire con una fornitura di origine fornita lubrificata da ETA SA. Minimum torque for loosening Par mínimo para desatornillar Coppia minima per svitare CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011...
  • Página 16: Montaje

    (2640) por me- unità (2640) utilizzando la linguetta infe- that the disk descends into its place. dio de la lengüeta inferior para que el riore per far scendere il disco in posizio- disco descienda hasta su posición.
  • Página 17 CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 18 Questa pagina è lasciata left blank in case of A3 format blanco a propósito en caso de intenzionalmente bianca in caso printing. imprimirla en formato A3. di stampa formato A3. ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011...
  • Página 19 Questa pagina è lasciata left blank in case of A3 format blanco a propósito en caso de intenzionalmente bianca in caso printing. imprimirla en formato A3. di stampa formato A3. CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 20: Customer Service

    11 ½´´´ ETA 2896 CT 2896 ESI 425919 06 03.01.2011 Modifications compared with previous Modificaciones comparadas con las Modifiche comparate con le versioni document versions versiones anteriores del documento precedenti del documento Version Date Page Versión Fecha Modification Modificación Modifica Página...