Tabla de contenido

Publicidad

i111
1 . .::: :'.l::J©1i�
INSTAlACION / INSTALLAZIONE
1) 1:::::_:::;::J�, 1 aw g:B::sz::z=:H.\�0Jmzo1111
11�0)t:::_:::;:J�O, NWg:B::sz::z:::JL@�rcEUOc5"--:=;' J Li!;:::l.t<'t)C:-
1) Attaching the hinge seats and the support rubbers of the machine head
O
Fix the hinge seats
and the support rubbers@ supplied with the machine on the table using nails
1) Anbringen der Scharniersitze und Gummidampfer des Maschinenkopfes
Die mit der Maschine gelieferten Scharniersitze
1) Pose des sieges de charniere et des supports en caoutchouc de la tete de la machine
Fixer les sieges de charniere
1) Modo de coloc:ar los asientos de bisagra y las gomas de soporte del cabezal de la maquina
Fije los asientos de bisagra
9.
clavos
1) Fissaggio dei l b asamenti della cerniera e delle gomme di supporto della testa della macchina
Fissare i basamenti della cerniera
l
:1 11 tmtsttf.�JWL�s's*�
it?fJ�,
1
milorem•����••��-�-•���-��·
Operator's side
Bedienersei i te
Cote operateur
Lado de la operadora
Lato dell'op, e ratore
hwfl:=itffl!
--¥${ I Align I Ausrichten I
t-
Aligner I Alineaci6n I Allineare
---d�
4
/INSTALLATION/ INSTALLATION
t.i�JJtla'g��
I
O
und Gummidampfer@ mit Nageln
O
et les supports en caoutchouc@ fournis avec la machine sur la table a !'aide de clous
O
y las gomas de soporte @ que se suministran con la maquina de coser en la mesa usando los
O
e le gomme di supporto @ in dotazione con la macchina sul tavolo tramite i chiodi
Tabh!
Tisch
Align
Table�
Ausrichten
Mesa
Aligner
Tavo,lo
Alineaci6n
Allineare
20mm
I

INSTALLATION

I
[1:::::Y:il& 1Jf11:t/\'.]
[Hinge attaching hole]
[Scharnier-Montagebohrung]
[Agujero de fijaci6n de bisagra]
(i, ]'[ ��JLl
II�
Standard
Estandar
<
iccl
,0
2) �-1JLi1,:::;0Jmzo1111
11�0);1""-1 JLiJ ,:::;0�8�pfr:if:G l.Jc'5"-°J' J Lil;:::l.t
<reel,.
<'t)C:-
2) Attaching the oil pan
O
Fix the oil pan
supplied with the machine by tightening
eight wood screws.
2) Anbringen der Olwanne
Die mit der Maschine gelieferte Olwanne
mit Holzschrauben befestigen.
2) Pose du bac d'huile
O
Fixer le bac d'huile
a
huit vis
bois.
2) Modo de colocar el colector del aceite
Fije el colector del aceite
maquina de coser apretandolo con los tornillos de madera.
-3-
I
I
I
[Orifice de montage de charniere]
I
[Foro di fissaggio della cerniera]
LU-221 0
7
I
:$7 -{
0)5"--;/'JI,
Table lor LU-2210 type
Tisch lur Modell LU-2210 I Table [JOUr type LU-2210 I
Mesa para el tipo LU-2210/Tavolo per ii tipo LU-22101
9.
9
am Tisch befestigen.
O
an acht Stellen
fourni avec la machine en serrant les
O
que se suministra con la
I
I
I
9.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido