Descargar Imprimir esta página

Moen 25025 Instrucciones página 5

Publicidad

A
If the holder rotates
forward due to the
weight of the Hand
Held, then tighten the
Holder Screw to
tighten the Holder.
Si el colgador rota hacia adelante
debido el peso de la ducha de mano,
apriete el tornillo del colgador en
sentido del reloj para apretarlo.
Si le support penche vers l'avant à
cause du poids de la douche à main,
serrer la vis du support dans le sens
horaire pour resserrer le support.
English
Spot Resist™ Stainless and Spot Resist™ Brushed Nickel Finishes:
Moen recommends cleaning the Spot Resist finish with a mild soap, rinsing thoroughly with warm water and drying with a
clean, soft cloth. Never use cleaners containing abrasives (including abrasive sponges or steel wool), ammonia, bleach or sodium
hypochlorite, organic solvents (e.g. alcohols) or other harsh chemicals (e.g. lime scale removers) to clean the Spot Resist finish, as they
may damage the finish. Failure to comply with these cleaning instructions may void Moen's warranty.
Soft Grip™ Finish:
Moen recommends cleaning the Soft Grip finish with warm water and a soft cloth and drying with a clean soft cloth. Never use
cleaners containing abrasives (including abrasive sponges or steel wool), ammonia, bleach or sodium hypochlorite, acids (e.g. vinegar),
organic solvents (e.g. alcohols) or other harsh chemicals (e.g. lime scale removers) when cleaning the Soft Grip finish, as they may damage the
finish. Failure to comply with these cleaning instructions may void Moen's warranty.
Español
Acabados en níquel cepillado Spot Resist™ y acero inoxidable Spot Resist™:
Moen recomienda limpiar el acabado Spot Resist con un jabón suave, enjuagarlo cuidadosamente con agua tibia y secarlo con un paño limpio y suave. Nunca utilice
limpiadores que contengan sustancias abrasivas (incluyendo las esponjas abrasivas o la lana de acero), amoníaco, blanqueadores o hipoclorito sódico, solventes orgánicos (por
ejemplo alcoholes) u otros productos químicos fuertes (por ejemplo removedores de calcio y sarro) para limpiar el acabado Spot Resist, ya que pueden dañarlo. La inobservancia
de estas instrucciones de limpieza podría anular la garantía de Moen.
Acabado Soft Grip™:
Moen recomienda limpiar el acabado Soft Grip con agua tibia y un paño suave y secarlo con un paño limpio y suave. Nunca utilice limpiadores que contengan sustancias
abrasivas (incluyendo las esponjas abrasivas o la lana de acero), amoníaco, blanqueadores o hipoclorito sódico, ácidos (por ejemplo vinagre), solventes orgánicos (por ejemplo
alcoholes) u otros productos químicos fuertes (por ejemplo removedores de calcio y sarro) para limpiar el acabado Spot Resist, ya que pueden dañarlo. La inobservancia de estas
instrucciones de limpieza podría anular la garantía de Moen.
Français
Fini inoxydable Spot Resist™ et fini nickel brossé Spot Resist™:
Moen recommande de nettoyer le fini Spot Resist avec du savon doux puis de rincer soigneusement à l'eau tiède avant d'essuyer avec un chiffon doux propre. Ne jamais
utiliser de produits de nettoyage contenant des abrasifs (y compris éponges abrasives ou laine de verre), ammoniaque, eau de javel ou hypochlorite de sodium, solvants
organiques (par ex. alcool) ou autres produits chimiques durs (par ex. produits pour enlever le tartre) pour nettoyer le fini
Spot Resist car ils peuvent endommager le fini. Ne pas respecter ces instructions sur le nettoyage peut annuler la garantie de Moen.
Fini Soft Grip™:
Moen recommande de nettoyer le fini Soft Grip à l'eau tiède avec un chiffon doux et d'essuyer aussi avec un chiffon doux propre. Ne jamais utiliser de produits de
nettoyage contenant des abrasifs (y compris éponges abrasives ou laine de verre), ammoniaque, eau de javel ou hypochlorite de sodium, solvants organiques (par ex. alcool)
ou autres produits chimiques durs (par ex. produits pour enlever le tartre) pour nettoyer le fini Soft Grip car ils peuvent endommager le fini. Ne pas respecter ces instructions
sur le nettoyage peut annuler la garantie de Moen.
B
Remove Handheld.
Retire la ducha de mano.
Enlever la douche à main.
INS10056 - 9/11
C
Tighten Holder Screw to
increase resistance and
prevent the Holder from
rotating.
Apriete el tornillo del
colgador para aumentar la
resistencia e impedir que
rote.
Serrer la vis du support
pour renforcer la résistance
et empêcher que le
support ne pivote.

Publicidad

loading