1
2x AA
3
DE - Einlegen der Batterien
1. Sender
Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab.
Legen Sie 2 x AA Batterien ein, achten Sie
auf die richtige Polung. Setzen Sie den
Batteriefachdeckel wieder auf.
2. Modell
Öffnen Sie das Batterriefach. Legen Sie 4 x
AA Batterien ein, achten Sie auf die richtige
Polung. Schließen Sie den Batteriefach-
deckel und verriegeln ihn.
3. - 4. Auflieger
Drehen Sie die vier Sicherungsstifte nach
vorne auf und nehmen Sie den Container
vom Auflieger ab (3). Entfernen Sie den
Batteriefachdeckel und legen Sie 3 AA
Batterien ein (4). Schrauben Sie den
Batteriefachdeckel wieder fest und setzen
Sie den Container auf den Auflieger. Achten
Sie darauf ihn mit den Sicherungsstiften zu
sichern.
GB - Insert the batteries
1. Transmitter
Remove the battery compartment cover.
Fit the 2 x AA batteries, observe the correct
polarity. Replace the battery hatch
2. Car
Remove the battery compartment cover. Fit
the 4 x AA batteries, observe the correct
polarity. Replace the battery hatch.
3. - 4. Trailer
Turn the four locking pins forward and
remove the container from the trailer (3).
Remove the battery cover and insert 3 x
AA batteries (4). Screw the battery
compartment cover back on again and
place the container on the trailer. Make
sure to secure it with the safety pins.
DE - Batteriehinweis:
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden!
Nicht öffnen!
Nicht ins Feuer werfen!
Alte und neue Batterien nicht mischen!
Keine alkalischen, Standard-(Kohlenstoff-Zink) oder wiederaufladbare Batterien mischen!
Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen, bevor sie geladen werden!
Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener geladen werden!
Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden!
GB - Battery warning:
Non-rechargeable batteries are not to be recharged!
Do not open!
Do not dispose of in fire!
Do not mix old and new batteries!
Do not mix alkaline batteries, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries!
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged!
Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision!
The supply terminals are not to be short-circuited!
FR - Informations concernant l'accumulateur:
Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées!
Ne pas ouvrir!
Ne pas jeter au feu!
Ne pas utiliser des piles neuves et usées à la fois!
Ne pas utiliser en même temps des piles alcalines, standard (zinc-charbon) et des
accumulateurs!
Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet!
Les batteries rechargeables ne peuvent être rechargées que sous la surveillance d'un adulte!
Les connexions ne doivent pas être court-circuitées!
IT - Informazioni relative alle pile:
Le batterie non ricaricabili non devono essere caricate!
Non aprire!
Non gettare nel fuoco!
Non usare contemporaneamente pile nuove e pile usate!
Non usare contemporaneamente pile alcaline, standard (zinco-carbone) e ricaricabili!
Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo!
Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto!
I morsetti di collegamento don devono essere cortocircuitati!
4
2
4
FR - Mise en place des piles
1. Radiocommande
Retirez le couvercle de la batterie. Insérer
les piles 2 x AA, respectez la polarité.
Remplacer le couvercle du compartiment.
2. Voiture
Retirez le couvercle de la batterie. Insérer
les piles 4 x AA, respectez la polarité.
Remplacer le couvercle du compartiment.
3. - 4. Semi-remorque
Tournez les quatre goupilles de verrouillage
vers l'avant et retirer le conteneur de la
remorque (3). Retirez le couvercle du
compartiment des piles et insérez 3 piles
AA (4). Revissez le couvercle du
compartiment à piles et remettez le
conteneur sur la remorque. Veillez à le
sécuriser avec les goupilles de sécurité
IT - Inserimento delle batterie
1. Trasmittente
Togliere il coperchio del scomparto batterie.
Inserire 2 x AA batterie nella giusta
posizione, facendo attenzione ai poli.
Rimettere il coperchio del scomparto
batterie.
2. Macchina
Togliere il coperchio del scomparto batterie.
Inserire 4 x AA batterie nella giusta
posizione, facendo attenzione ai poli.
Rimettere il coperchio del scomparto
batterie.
3. - 4. Rimorchio
Ruotare in avanti i quattro perni di
bloccaggio e rimuovere il container dal
rimorchio (3). Rimuovere il coperchio delle
batterie e inserire 3 x batterie AA (4).
Avvitare nuovamente il coperchio del vano
batterie e riposizionare il container sul
rimorchio. Assicurarsi di fissarlo con i perni
di sicurezza.
4x AA
3x AA
ES - Colocar las pilas
1. Emisora
Retire la tapa del compartimiento de la
batería. Coloque 2 x AA baterías,
respetando la polaridad. Reemplace la tapa
del compartimiento de la batería.
2. Coche
Retire la tapa del compartimiento de la
batería. Coloque 4 x AA baterías,
respetando la polaridad. Reemplace la tapa
del compartimiento de la batería.
3. - 4. Remolque
Gire los cuatro pasadores de bloqueo
hacia adelante y retire el container del
remolque (3). Retire la tapa de la batería y
inserte 3 x baterías AA (4). Vuelva a apretar
la tapa de la batería y coloque el container
en el remolque. Asegúrese de fijarlo con los
pasadores de seguridad.
CZ - Vložení baterií
1. Funkce
Sundejte kryt bateriového prostoru. Vložte
2 x AA baterie se správnou polaritou.
Zavřete kryt.
2. Modelů:
Sundejte kryt bateriového prostoru. Vložte
4 x AA baterie se správnou polaritou.
Zavřete kryt.
3. - 4. Přívěs
Otočte čtyři zajišťovací kolíky dopředu a
vyjměte kontejner z přívěsu (3). Sejměte
kryt baterie a vložte 3 x Baterie AA (4).
Zašroubujte baterii kryt zavazadlového
prostoru znovu nasaďte a umístěte
kontejner na přívěs. Udělat zajistěte jej
pomocí bezpečnostních kolíků.
ES - Advertencia sobre las baterías:
Las baterías no recargables no se pueden cargar!
No abrir!
No arrojar al fuego!
No mezcle baterías nueva y viejas!
No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o baterías recargables!
Las baterías recargables deben retirarse del juguete!
Las baterías recargables sólo pueden cargarse bajo la supervisión de un adulto!
Los conectores de conexión no deben estar en cortocircuito!
CZ - Informace ohledně akumulátoru:
Nenabíjejte jednorázové baterie!
Neotvírejte!
Nevhazujte do ohně!
Nedávejte dohromady staré a nové baterie.
Nedávejte dohromady alkalické a standardní (carbon-zinc) nebo nabíjecí baterie.
Před nabíjením vyjměte nabíjecí baterie z hračky!
Nabíjecí baterie lze nabíjet pouze pod dohledem dospělé osoby!
Nezkratujte připojovací svorky!
PL - Informacja dotycząca akumulatora:
Nie ładować baterii jednorazowego użytku!
Nie otwierać!
Nie wrzucać do ognia!
Nie mieszać starych i nowych baterii.
Nie mieszać baterii alkalicznych, zwykłych (węglowo-cynkowych) lub akumulatorowych/
ładowalnych – używać baterii jednego rodzaju.
Przed rozpoczęciem ładowania należy wyjąć akumulatorki z zabawki!
Akumulatorki można ładować tylko pod nadzorem osoby dorosłej!
Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych!
PL - Umieszczanie baterii
1. Pilota
Zdejmij pokrywę baterii. Włóż 2 baterie AA,
zwróć uwagę na prawidłową biegunowość.
Załóż pokrywę baterii.
2. Modelu
Zdejmij pokrywę baterii. Włóż 4 baterie AA,
zwróć uwagę na prawidłową biegunowość.
Załóż pokrywę baterii.
3. - 4. Przyczepa
Obróć cztery sworznie blokujące do przodu
i wyjmij pojemnik z przyczepy (3). Zdejmij
pokrywę baterii i włóż 3 x Baterie AA (4).
Przykręć baterię Ponownie załóż pokrywę
przedziału i umieść pojemnik na przyczepie.
Robić zabezpieczyć za pomocą agrafek.