3
e Bubble Wheel
f Roue du réservoir
S Rueda de burbujas
P Disco/Roda da bolinha de sabão
e • Thoroughly rinse the bubble wheel
and bubble chamber on each side
of the toy with clean water from a
garden hose or faucet. Rotate the
back wheels a few times, then pour
the water out.
f • Rincer la roue et les réservoirs de
chaque côté du produit soigneuse-
ment à l'eau fraîche, avec un tuyau
d'arrosage ou sous le robinet. Faire
tourner les roues arrière à quelques
reprises, puis vider l'eau.
S • Enjuagar bien la rueda de burbujas
y la cámara del líquido para hacer
burbujas en cada lado del juguete
con agua limpia de una manguera
o llave. Girar unas cuantas veces
las ruedas traseras y luego vaciar
el agua.
P • Lave completamente o disco/roda
da bolinha de sabão e o comparti-
mento do líquido (em cada lateral do
"cortador"), com água limpa de uma
torneira ou mangueira. Gire a roda
traseira algumas vezes para retirar
toda a água.
4
e • Insert the cover tabs into the slots in
the mower
cover to fit the cover in place
f • Insérer les pattes du couvercle dans
les fentes de la tondeuse
Appuyer sur le dessus du couvercle
pour l'emboîter
S • Introducir las lengüetas de la tapa
en las ranuras en la podadora
Presionar la parte superior de la
tapa para que la tapa se ajuste en
su lugar
B
P • Insira as lingüetas da cobertura nas
aberturas do "cortador"
a parte superior da cobertura para
encaixá-la adequadamente
9
B
B
A
A
. Press the top of the
A
.
A
.
B
.
. Pressione
A
B
.
B
.
A
.