Descargar Imprimir esta página

LU-VE F45HC Manual Del Usuario página 14

Ocultar thumbs Ver también para F45HC:

Publicidad

...GB
Modello
Type
Modèle
Modelo
Modell
Mодель
Modello
Type
Modèle
Modelo
Modell
Mодель
Elettrovent. Fans Ventilateurs
Ventilatoren Electroventilatores
Bентиляторы
Portata d'acqua / Water quantity / Débit d'eau / Wasserdurchsatz / Caudal de agua /
ø P
Modello
Type
Modèle
Modelo
Modell
Mодель
Elettrovent. Fans Ventilateurs
Ventilatoren Electroventilatores
Bентиляторы
Portata d'acqua / Water quantity / Débit d'eau / Wasserdurchsatz / Caudal de agua /
ø P
STANDARD
Collegamenti a carico del cliente (A)
Connections carried out by the customer (A)
Connexions à charge du client (A)
Anschlüsse sind vom Kunden anzuschliessen (A)
Conexiones realizadas por el cliente (A)
Соединения, выполняемые заказчиком (A)
OPTIONAL
14
SBRINAMENTO A GAS CALDO NELLA BATTERIA E
BACINELLA COIL AND DRAIN-TRAY HOT GAS DEFROST
F45HC...GB - F50HC...GB
F45HC...GB
1100-4
1102-4
F45HC...GB
1200-6
1202-6
F45HC...GB
1300-7
1302-7
F45HC...GB
1400-10
1402-10
F50HC...GB
1600-4
1602-4
F50HC...GB
1700-6
1702-6
F50HC...GB
1800-7
1802-7
F50HC...GB
1900-10
1902-10
1
mm
28
F62HC...GB
—-
F62HC...GB
—-
F62HC...GB
—-
F62HC...GB
—-
—-
mm
—--
P
La soluzione GB STANDARD prevede ingresso gas
caldo in batteria dal distributore.
È possibile avere in opzione la soluzione con doppio
collettore per ridurre le perdite di carico
La solution GB STANDARD prévoit l'entrée d'un gaz
chaud dans la batterie chez le distributeur.
Il est possible d'avoir en option la solution avec un
double collecteur pour réduire les pertes de charge.
La solución GB STANDARD tiene la entrada de gas
caliente en la batería desde el distribuidor.
Opcionalmente, se podría disponer de un colector
doble para reducir la pérdida de carga.
A
DÉGIVRAGE À GAZ CHAUD DANS LA BATTERIE ET
L'ÉGOUTTOIR HEIßGASABTAUUNG DER BATTERIE
UND TROPFWANNE
1106-4
1108-4
1206-6
1208-6
1306-7
1308-7
1406-10
1408-10
1606-4
1608-4
1706-6
1708-6
1806-7
1808-7
1906-10
1908-10
1
2
2
28
28
28
F62HC...GB
—-
2106-4
2108-4
—-
2206-6
2208-6
—-
2306-7
2308-7
—-
2406-10
2408-10
—-
2
2
—-
42
42
DESESCARCHE GAS CALIENTE EN LA BATERIA Y
BANDEJA ОТТАЙКА ТЕПЛООБМЕННИКА.CЛИВ
ДЛЯ ПОДДОНА ГОРЯЧЕГО ГАЗА
1112-4
1114-4
1118-4
1212-6
1214-6
1218-6
1312-7
1314-7
1318-7
1412-10
1414-10
1418-10
1612-4
1614-4
1618-4
1712-6
1714-6
1718-6
1812-7
1814-7
1818-7
1912-10
1914-10
1918-10
3
3
4
оличество воды
42
42
42
2112-4
2114-4
—-
2212-6
2214-6
—-
2312-7
2314-7
—-
2412-10
2414-10
—-
3
3
—-
оличество воды
42
42
—-
The GB STANDARD solution has hot gas inlet to the
coil from the distributor.
This solution is available with double header as an
option to reduce pressure drop.
Die GB STANDARD Lösung hat den Heißgaseintritt
zwischen Wärmetauscher und Verteiler.
Diese Lösung ist auch als Doppelkollektor verfügbar
zur Reduzierung des Druckverlustes
Решение ГБ стандарта обеспечивает впуск
горячего газа в батарее из распределителя.
Вы можете иметь дополнительное решение с
двойным коллектором, чтобы уменьшить падение
давления
1120-4
1220-6
1320-7
1420-10
1620-4
1720-6
1820-7
1920-10
4
42
—-
—-
—-
—-
—-
——
A
Ø P

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

F50hcF62hc