Asus WL-167g Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para WL-167g:

Publicidad

Enlaces rápidos

®
Adaptador de red inalámbrica de área local
WL-167g
(Para redes inalámbricas 802.11g y 802.11b)
Guía de inicio rápido
S4372 / Enero 2009

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus WL-167g

  • Página 1 ® Adaptador de red inalámbrica de área local WL-167g (Para redes inalámbricas 802.11g y 802.11b) Guía de inicio rápido S4372 / Enero 2009...
  • Página 2 La garantía del producto o servicio no será extendida si: (1) el producto es reparado, modificado o alterado, a menos que la reparación, modificación o alteración sea autorizada por escrito por asus; o (2) el número de serie del producto no pueda leerse claramente o no esté presente.
  • Página 3 General (tel) +15029550883 General (fax) +15029338713 Dirección web usa.asus.com Asistencia en línea support.asus.com* ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 25, D40880 Ratingen, Germany General (tel) +49210295990 General (fax) +492102959911 Contacto en línea www.asus.com.de/sales Asistencia técnica...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ................10 Procedimientos de instalación ............10 Instalación de los controladores del dispositivo y las utilidades ..10 Instalar el adaptador USB de red LAN inalámbrica de ASUS ..11 Soporte de software ...............12 One Touch Wizard (red LAN inalámbrica nueva) ......13 One Touch Wizard (red LAN existente) ..........14 Configuración de la utilidad de red LAN inalámbrica .....15...
  • Página 5 Tabla de contenidos Ventana principal de Site Monitor (Monitoraje de emplazamiento) 38 Monitorizar una conexión ...............39 Resolución de problemas ............40 Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 6: Introducción

    Descripción general ¡Gracias por elegir el adaptador USB de red LAN inalámbrica de ASUS! El adaptador USB de red LAN inalámbrica de ASUS es un adaptador de red LAN inalámbrica fácil de instalar y utilizar. Compatible con los requisitos de la norma IEEE 802.11g en relación con redes inalámbricas de área local (WLAN),...
  • Página 7: Contenido Del Paquete

    Capítulo 1 - Introducción Contenido del paquete Compruebe que el paquete del Adaptador LAN inalámbrico ASUS USB contiene los elementos siguientes. Póngase en contacto con su proveedor si faltara o estuviera dañado alguno de los elementos. Adaptador LAN inalámbrico ASUS USB (WL-167g) Cable alargador USB 2.0 (tipo A a tipo A)
  • Página 8: Características

    El adaptador está transmitiendo o recibiendo paquetes de datos. APAGADO No existe actividad de datos inalámbricos. ENCENDIDO El adaptador está recibiendo energía a través del puerto USB. El adaptador no está recibiendo energía a través del puerto USB. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 9: Configurar La Red

    Capítulo 1 - Introducción Configurar la red El adaptador USB de red LAN inalámbrica de ASUS puede utilizarse tanto con redes de tipo Infraestructura como con redes Ad-Hoc. Las secciones siguientes describen el funcionamiento del dispositivo en cada una de dichas redes.
  • Página 10: Requisitos Del Sistema

    Capítulo 2 - instalación Requisitos del sistema Antes de instalar el adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS, asegúrese de que el sistema cumple con los siguientes requisitos: • Sistema Intel Pentium 4 o AMD K7/K8 ® ® • Un mínimo de 64MB de memoria de sistema •...
  • Página 11: Instalar El Adaptador Usb De Red Lan Inalámbrica De Asus

    Capítulo 2 - instalación Instalar el adaptador USB de red LAN inalámbrica de ASUS Para instalar el adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS en su equipo. 1. Insertar en cualquier puerto USB. • Equipo portátil: Inserte el dispositivo con la orien- tación correcta en cualquier puerto USB.
  • Página 12: Soporte De Software

    3. Configure el adaptador USB de red LAN inalámbrica de ASUS Una vez finalizada la instalación, configure el adaptador USB de red LAN inalámbrica de ASUS utilizando ASUS Wireless Settings (Utilidad de configuración inalámbrica de ASUS). Soporte de software Centro de control La utilidad Control Center es un software de gestión que ejecuta...
  • Página 13: One Touch Wizard (Red Lan Inalámbrica Nueva)

    Finish (Finalizar) para salir del asistente o configuración ICSS. en Next (Siguiente) para aplicar funciones más avanzadas. 5. Seleccione su conexión de Internet en la 6. La configuración ha finalizado. Aquí lista. podrá ver el resumen de la configuración aplicada. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 14: One Touch Wizard (Red Lan Existente)

    Next (Siguiente) para utilizar la configuración más sencilla, o bien seleccionar otra opción primero. 4. Setup is complete. Click Finish to exit the 3. Haga clic en Next (Siguiente) para wizard. continuar.. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 15: Configuración De La Utilidad De Red Lan Inalámbrica

    6. También puede ver la calidad de la conex- “Association State” (Estado de asociación). ión en la página “Connection” (Conexión). Deberá mostrar el texto “Connected - xx: Haga clic en OK (Aceptar) para salir de la xx:xx:xx:xx:xx” (Conectado – xx:xx:xx:xx: utilidad. xx:xx). Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 16: Soft Ap (Sólo Para Windows Xp)

    Los demás equipos pueden enviar y recibir mensajes de correo electrónico y acceder a la web como si dispusieran de una conexión directa a Internet. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 17 Si hace clic en Apply (Aplicar) después de Access Control (Control de acceso) y selec- configurar Soft AP se mostrará la ficha “Ac- cione “Accept” (Aceptar), “Reject” (Recha- cess Control” (Control de acceso). zar) o “Disable” (Desactivar) en el menú desplegable. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 18: Importante

    Normalmente se aconseja evitar aquellos bucles que contengan puentes, ya que ello puede conducir a una reducción del rendimiento, así como problemas de destino general y multicast. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 19: Referencia De Software

    Sin enlace pero con conexión a Sin enlace pero y sin conexión Internet a Internet Red Ad-Hoc (adaptador de red LAN inalámbrica conectado a otro dispositivo Wi-Fi) Con enlace Sin enlace Con conexión a Internet Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 20: Menú De Botón Secundario De Control Center (Centro De Control)

    “Only use ASUS utilities and disable XP wireless function (Utilizar solamente las utilidades ASUS y desactivar la función inalámbrica de XP)” para activar todas las funciones del adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS. Haga clic en Aceptar. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 21: Configuración Inalámbrica

    LAN explora los canales disponibles. El campo Current Data Rate (Velocidad de datos actual) muestra la velocidad de transferencia de datos entre el adaptador LAN inalámbrico y el punto de acceso. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 22 IP concreta. Nota: Los botones IP Release (Liberar dirección IP) e IP Renew (Renovar dirección IP) sólo se pueden utilizar con adaptadores de red LAN inalámbrica con configuración DHCP. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 23 (mínimo, máximo y promedio), así como los paquetes enviados, recibidos y perdidos tras una sesión de ping. Haga clic en el botón Clear (Borrar) para borrar el campo de sesión. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 24: Configuración

    Rate” (Tasa de datos), el adaptador explorará los APs disponibles y se conectará al AP cuya señal sea más fuerte. Otros. Haga clic en el enlace WEP o Advanced (Avanzado) para abrir la ficha Encryption (Cifrado) o Advanced (Avanzado). Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 25: Ficha Encryption(Cifrado)

    WEP que utiliza una clave secreta de 40 bits (10 dígitos hexadecimales asignados por el usuario) y un Vector de inicialización de 24 bits asignado por el adaptador LAN inalámbrico. Las claves de 104 y 128 bits utilizan el mismo método de cifrado. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 26 BSSID - La dirección MAC IEEE de las redes inalámbricas disponibles. Seleccione una red disponible y haga clic en Connect (Conectar) para establecer una conexión. Haga clic en Search (Buscar) para volver a explorar las redes disponibles. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 27: Acerca De La Configuración Inalámbrica

    Tabla de indicaciones de los iconos Calidad de conexión excelente (Infraestructura) Sin conexión (Infraestructura) Calidad de conexión buena (Infraestructura) Conectado (Dedicada) Calidad de conexión aceptable (Infraestructura) Sin conexión (Dedicada) Calidad de conexión deficiente (Infraestructura) Exploración Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 28: Iconos De Comando

    Acerca Control Center (Acerca del centro de control) Seleccione la opción About Control Center (Acerca del centro de control) para ver la versión de software de Control Center (Centro de control) y la información de copyright. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 29: Mobile Manager

    Haciendo clic en el botón Inicio Windows . Seleccione Programas • ® > Utilidad ASUS > Tarjeta WLAN > Mobile Manager o Haciendo clic con el botón derecho sobre el icono Control Center de la barra y, a continuación, seleccionando Mobile de tareas de Windows ®...
  • Página 30: Menú File (Archivo)

    Itinerancia automática – Active esta opción para que el adaptador USB de red LAN inalámbrica de ASUS cambie a otra asociación especificada si se producen cambios en la asociación existente. Si no se realizan asociaciones, la función Auto Roaming (Itinerancia automática) se conectará automáticamente a una red inalámbrica en función de la configuración especificada.
  • Página 31: Menú Help (Ayuda)

    Acerca de Administrador móvil – Muestra el número de versión de Mobile Manager (Administrador móvil) y la información de copyright. Haga clic en el logotipo de ASUS para abrir el sitio web de ASUS. Crear una configuración nueva Para crear una configuración nueva: 1.
  • Página 32 Configuración de red de área local cableada. Seleccione esta opción si • su equipo está equipado con una tarjeta de interfaz de red instalada que no sea un adaptador USB de red LAN inalámbrica de ASUS. Configuración de acceso telefónico a redes. Seleccione esta opción si •...
  • Página 33 Configuration Now (Activar configuración ahora) para comenzar a utilizar la configuración creada. La ventana de Mobile Manager (Administrador móvil) mostrará la configuración creada si no se activa. Haga clic en Finish (Finalizar) para cerrar el asistente. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 34: Editar Una Configuración

    Infraestructura – Seleccione el modo de Infraestructura para establecer una conexión con un punto de acceso. Ad-Hoc – Seleccione el modo Ad-Hoc para comunicarse directamente con otros dispositivos de red LAN inalámbrica sin utilizar un punto de acceso. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 35: Configuración De Red - Ficha Identification (Identificación)

    Canal – El campo Channel (Canal) le permite seleccionar el canal de radio que desee utilizar para el adaptador USB de red LAN inalámbrica de ASUS. En una red de Infraestructura, su adaptador de red LAN inalámbrica selecciona automáticamente el canal de frecuencia correcto para comunicarse con un punto...
  • Página 36: Configuración Tcp/Ip - Ficha Gateway (Puerta De Enlace)

    (Intranet) e Internet. Además, impide que otros usuarios de Internet consigan acceder a información confidencial almacenada en su red interna o en su equipo. Deshabilitar servidor proxy – Esta opción le permite deshabilitar el servidor proxy. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 37: Opciones De Recursos Compartidos

    Utilice estos botones para activar, guardar o cancelar los cambios realizados en la configuración. Haga clic en Close (Cerrar) para cerrar la ventana Edit Configuration (Editar configuración). Haga clic en Help (Ayuda) para ver los archivos de ayuda. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 38: Monitoraje De Emplazamiento

    La utilidad Site Monitor mide los valores de señal y ruido (SNR) de todas las redes inalámbricas disponibles. Use esta utilidad para determinar la mejor ubicación para el adaptador LAN inalámbrico USB ASUS. Utilice esta utilidad para determinar la mejor posición de los puntos de acceso en una red inalámbrica.
  • Página 39: Monitorizar Una Conexión

    Durante la prueba, el botón Start (Iniciar) cambiará a Stop (Detener). Haga clic en el botón Start (Iniciar) para comenzar a realizar la prueba de enlace. Haga clic en el botón Stop (Detener) en cualquier momento para detener la prueba. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 40: Resolución De Problemas

    Póngase en contacto con el Departamento de asistencia técnica de redes LAN inalámbricas si su problema no se menciona en este capítulo. Mi equipo no reconoce el adaptador USB de red LAN inalámbrica de ASUS instalado. Verifique si se encuentran correctamente instalados los controladores del adaptador USB de red LAN inalámbrica de ASUS:...
  • Página 41 Compruebe la configuración TCP/IP (dirección IP, máscara de subred, puerta de enlace y DNS) de su equipo. • Habilite las funciones de archivos e impresoras compartidas en cada uno de los equipos cliente para poder compartir archivos. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 42 Plugged into Non-Hi-Speed USB Hub” (Dispositivo USB de alta velocidad conectado en un concentrador USB no de alta velocidad) cuando conecto el adaptador USB de red LAN inalámbrica de ASUS al puerto USB? Este mensaje de advertencia aparece al conectar el adaptador USB de red LAN inalámbrica de ASUS a un puerto USB 1.1.
  • Página 43: Apéndice

    Reprinted from the Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington DC: Office of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Office. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 44: Safety Information

    CAUTION! Any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authorization to use this device. MPE Statement Your device contains a low power transmitter. When device is transmitted it sends out Radio Frequency (RF) signal. Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 45 [20cm]. RF Exposure The antenna(s) used for this transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變 更頻率、 加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時, 應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通 信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...
  • Página 46 Apéndice Adaptador LAN inalámbrico USB de ASUS...

Tabla de contenido