Alere™ DDS
2 Mobile Analyser Manual de Usuario
®
1.4
Transporte y desembalaje
El Alere DDS2 Mobile Analyser y sus accesorios se proveen en un maletín apropiado, y todos los
componentes han sido examinados y probados. En el momento de recibir el Alere DDS2 Mobile Test
System, inspecciónelo de forma inmediata y compruebe que no se han producido daños durante el
transporte y que estén todos sus componentes (vea la lista más abajo). En caso de que se perciba algún
signo de daño o no se encuentre algún componente, contacte con su distribuidor o con el Soporte del
producto de forma inmediata.
El maletín del analizador está diseñado para que el analizador y sus accesorios puedan utilizarse sin necesidad
de extraerse del maletín, aunque pueden extraerse si se desea. Se recomienda utilizar el analizado en su
maletín y asegurado por las tiras Velcro para evitar movimientos durante los desplazamientos.
1.5
Accesorios
Los siguientes componentes son facilitados con el Alere DDS2 Mobile Analyser:
Manual de usuario en CD-ROM para el Alere DDS2 Mobile Analyser.
Maletín de Transporte para el Alere DDS2.
Transformador de corriente y cable de alimentación.
Cable Micro USB para conexión con PC en caso de usar Alere Software application Suite.
Set de cartuchos QC.
Impresora y cable RJ12.
Los siguientes componentes podrían también estar incluidos con su analizador:
Alere Software Application Suite CD-ROM.
Fuente de alimentación Alere DDS2.
El siguiente elemento puede ser necesario pero no se facilita con el Alere DDS2 Mobile Test System:
Destornillador Phillips. Esta herramienta es necesaria para acceder a la tarjeta SD.
Consulte la sección 11 Uso de la Tarjeta SD.
1.6
Características especiales
El Alere DDS2 Mobile Analyser guía al usuario a través del proceso de prueba mediante una serie
de mensajes en pantalla e instrucciones y posee también una opción incorporada de 'ayuda' que
proporciona asistencia instantánea en el momento que se requiera.
El analizador realiza una serie de chequeos al inicializar el sistema para asegurar el correcto funcionamiento
del mismo. El analizador no permitirá la realización de un test si se detecta algún error de funcionamiento.
El analizador se facilita con un control de calidad positivo y otro negativo (PQC y NQC). Se recomienda
usarlos como mínimo una vez cada día de uso del instrumento. Por favor consulte la sección 7 Pruebas
QC, para más información.
El analizador posee sensores internos que detectan la posición del Alere DDS2 Test Cartridge de prueba
y el dispositivo Alere DDS2 Oral Fluid Collection Device. En caso de que alguno de los dos no se detecte
o sean detectados en un momento incorrecto o se retiren de forma prematura, el test será abandonado.
El analizador lee y guarda la información relativa al cartucho de prueba contenida en el código de barras.
Si el cartucho ha caducado, el test no continuará.
Los nuevos tipos de cartucho deben ser instalados previamente mediante la tarjeta SD o el Alere
Software Application Suite gestor de datos antes de poder usarse. Las actualizaciones se proveerán
por parte del fabricante.
El analizador debe ser colocado horizontal y mantenerse llano en el momento de usarse. El analizador
mostrará información sobre la inclinación del instrumento en pantalla. En caso de que la inclinación
supere el rango de operatividad, el test será abandonado. Vea la sección 2.8 Sensor de inclinación para
más información.
El analizador detecta y monitoriza la temperatura del cartucho y usando una célula de calor para calentar
el cartucho hasta la temperatura óptima para la prueba.
+44 (0)1235 861 483 | aleretoxicology.co.uk
| 1. Introducción
Page 3 of 35
APOC0361 Ed.3a