Suomi | 12 - BURG-WACHTER SecuTronic Serie Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para SecuTronic Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
fi
SecuTronic – Käyttöohje
Rakenne
Lukon A rakenne
Lukon B rakenne
Merkkivalot
Kuvat
Painike On
Painike Enter
Avausvalmius
Annettaessa voimassa oleva koodi syttyy avausvalmiuden merkkivalo.
Estoaika
Jos avauskoodi annetaan väärin kolme kertaa peräkkäin, estyy lukon käyttö
5 minuutin ajaksi. Ja jokaisen seuraavan väärän koodin jälkeen 20 minuutin
ajaksi. Tämän ajan kuluessa vilkkuu estoajan punainen merkkivalo, eikä lukon
avaaminen ole tässä tilassa mahdollista oikeankaan koodin avulla.
Ohjelmointitila
Siirryttäessä ohjelmointitilaan syttyy ohjelmointitilan merkkivalo. Poistuttaessa
tästä tilasta merkkivalo sammuu.
F
Koodin hylkäys
Annettaessa väärä koodi syttyy hylkäyksestä ilmoittava punainen merkkivalo.
G
Paristojen vaihdon merkkivalo
Paristojen vaihdon merkkivalon palaessa on paristot vaihdettava.
H
Huoltokutsu
Huollon tarve, ole hyvä ja ota yhteyttä laitteen myyjään.
I
Painikkeen painamisen vahvistus
Painikkeen aktivoitumisen vahvistaa painikkeen painamisen merkkivalon
lyhyt välähdys.
Johdanto
Arvoisa asiakas,
kiitämme, että valitsit elektronisella SecuTronic-yksiköllä varustetun BURG-
WÄCHTER -kassakaapin. Valitsit tuotteen, joka täyttää äärimmäisen korkeat
turvallisuusvaatimukset ja joka on kehitetty ja valmistettu uusimpien teknisten
mahdollisuuksien mukaisesti.
Tärkeää: Ennen ohjelmoinnin aloitusta lue huolellisesti koko käyttöohje ja
säilytä se varmassa paikassa, jotta voit milloin tahansa käyttää sitä.
Toivotamme sinulle paljon iloa uuden BURG-WÄCHTER -kassakaappisi käytössä.
BURG-WÄCHTER KG
SecuTronic
Tärkeitä ohjeita
Huolehdi siitä, että koodit kohteet eivät joudu vääriin käsiin. Säilytä sen vuoksi
koodeja kohteita turvallisessa paikassa siten, että niihin pääsevät käsiksi vain siihen
oikeutetut henkilöt. Jos koodi kohde menee hukkaan, on lukko ohjelmoitava
uuteen koodiin kohteeseen tai se on vaihdettava kokonaan.
• Tehdaskoodi on vaihdettava heti, kun lukko otetaan käyttöön.
• Yksinkertaisia, helposti arvattavissa olevia koodeja (esim. 1, 2, 3, 4, 5, 6) ei saa
käyttää.
• Henkilökohtaisia tietoja (esim. syntymäaika) tai muita tietoja, joiden perusteella
olisi mahdollista koodin omistajaan liittyen päätellä itse koodi, ei saa käyttää
koodina.
• Koodinvaihdon jälkeen on lukko tarkistettava useampaan kertaan turvaoven
ollessa auki.
Tekniset tiedot
F
Avauskoodien määrä 1 (aina kuusimerkkinen)
Eston aika lukon
(Esto annettaessa 3x väärä koodi):
G
rakenteella A + B
5 min, sen jälkeen aina 20 min.
H
Virransyöttö
A: 3 x MICRO, LR03, AAA, ALKALINE
B: 3 x 1,5 V Mignon (LR6) AA, ALKALINE
I
Sallitut
-15 °C / +40 °C / ilman suhteellinen kosteus korkeintaan
ympäristöolosuhteet
95 % (kondensoitumaton)
Sallitut lämpötilarajat: -20 °C /+50 °C
Käyttöönotto
– Poista paristonerotusliuska ensin varovasti.
– Paina painiketta "On".
– Anna tehtaalla ohjelmoitu avauskoodi 1-2-3-4-5-6 .
– Avausvalmiuden vihreä merkkivalo syttyy.
– Kierrä nuppia puoli kierrosta myötäpäivään ja avaa ovi.
Yksilöllisen käyttäjäkoodin ohjelmointi /
käyttäjäkoodin vaihtaminen
– Paina painiketta "On".
Anna nykyinen kuusimerkkinen avauskoodi. Painikkeen painamisen vihreä
merkkivalo välähtää lyhyesti.
– "Pidä painiketta "Enter" painettuna 5 sekunnin ajan, kunnes merkkivalo
"Prog" syttyy.
Anna uusi kuusimerkkinen avauskoodi ja paina painiketta "Enter".
– Anna uusi kuusimerkkinen avauskoodi uudelleen ja paina sitten painiketta
"Enter". Jos avausvalmiuden vihreä merkkivalo syttyy, tapahtui koodin vaihto
onnistuneesti. Jos sen sijaan syttyy koodin hylkäyksen punainen merkkivalo, on
koodi annettu väärin ja koodin vaihto on suoritettava uudelleen. Annettaessa
koodi väärin jää vanha avauskoodi edelleen voimaan.
Avaaminen/sulkeminen yksilöllisellä koodilla
– Paina painiketta "On".
– Anna oma yksilöllinen koodisi.
– Avausvalmiuden vihreä merkkivalo syttyy.
– Kierrä nuppia puoli kierrosta myötäpäivään ja avaa ovi.
– Lukitse kassakaappi sulkemalla ovi ja kiertämällä nuppia puoli kierrosta
vastapäivään.
Paristojen vaihto
A
B
– Poista paristokotelon kansi varovasti.
– Poista vanhat paristot.
– Aseta uudet paristot paikoilleen. Huomioi oikeanapaisuus.
– Laita paristolokeron kansi takaisin paikoilleen.
Huomautus: Kaikki tallennetut tiedot säilyvät sähkökatkoksen tai sähkön jakelun
keskeytymisen jälkeen.
Takuu
BURG-WÄCHTER-tuotteet valmistetaan tuotannon ajankohtana voimassa ole-
vien teknisten standardien mukaisesti ja omia laatuvaatimuksiamme noudattaen.
Takuun piiriin kuuluvat yksinomaan puutteet, jotka todistetusti johtuvat ostohet-
kellä olemassa olevista valmistus- tai materiaalivirheistä. Takuu raukeaa kahden
vuoden kuluttua, jonka jälkeen ei enää voi esittää vaateita. Takuu ei kata esim.
kuljetuksesta, virhekäytöstä, epäasianmukaisesta käytöstä, kulumisesta jne. syn-
tyneitä puutteita ja vaurioita. Paristo ei kuulu takuun piiriin. Ilmoitus havaituista
puutteista on toimitettava kirjallisesti myyjälle, alkuperäinen ostotodistus ja lyhyt
virheen kuvaus mukaan luettuna. Tarkastuksen jälkeen takuunantaja päättää
asianmukaisen ajan kuluessa mahdollisesta korjauksesta tai vaihdosta.
Hävittäminen
Arvoisa asiakas,
auta meitä vähentämään jätteen määrää. Halutessasi hävittää tämän laitteen,
ota huomioon, että laitteen monet osat sisältävät arvokkaita materiaaleja, jotka
voidaan kierrättää.
Huomautamme, että sähkö- ja elektronisia laitteita ja paristoja ei saa
heittää pois kotitalousjätteenä, vaan ne on kerättävä erikseen. Ota
selvää asuinkuntasi vastaavasta virastosta, missä on lähin paristojen ja
sähköromun keräyspaikka.
BURG-WÄCHTER KG ilmoittaa täten, että käsillä oleva laite
vastaa direktiivejä 2014/53/EU, (RED) 2014/30/EU, (EMC) ja
2011/65/EU (RoHS). Täydellinen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuste
ksti on saatavilla osoitteessa info@burg.biz.
Varaamme oikeuden painovirheisiin ja muutoksiin.

Suomi | 12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Secutronic aSecutronic b

Tabla de contenido