cz
SecuTronic – návod k obsluze
Struktura
Armatura zámku A
Armatura zámku B
Ikony
Vyobrazení
Tlačítko „On"
Tlačítko „Enter"
Pohotovost k otevření
Při zadání platného kódu pro otevření svítí ikona pohotovosti k otevření.
Doba zablokování
Pokud je třikrát za sebou zadán chybný kód pro otevření, zablokuje zámek po
dobu 5 minut obsluhu.
Po každém dalším chybném zadání pak po dobu 20 minut. Během této doby
bliká červená ikona doby zablokování a otevření zámku není v tomto stavu
možné ani s platným kódem.
Status programování
Při vstupu do režimu programování svítí ikona pro režim programování. Jakmile
opustíte režim programování, opět zhasne.
Odmítnutí zadání
F
Při zadání neplatného kódu se rozsvítí červená ikona pro odmítnutí zadání.
G
Symbol výměny baterií
Pokud svítí symbol pro výměnu baterie, je třeba vyměnit baterie.
H
Servisní volání
Nutnost údržby, obraťte se, prosím, na svého prodejce.
I
Potvrzení tlačítka
Každé úspěšně aktivované tlačítko bude potvrzeno krátkým bliknutím ikony pro
potvrzení tlačítka.
Úvod
Vážení zákazníci,
děkujeme, že jste si vybrali trezor BURG-WÄCHTER s elektronickou jednotkou
SecuTronic. Získali jste tak výrobek, který splňuje extrémně vysoké bezpečnostní
požadavky a který byl vyvinut a vyroben v souladu s nejnovějšími technickými
možnostmi.
Důležité upozornění: Před zahájením programování si prosím důkladně
prostudujte celý návod k obsluze a dobře jej uschovejte, abyste do něj
mohli kdykoli nahlédnout.
Přejeme vám hodně radosti s vaším novým trezorem BURG-WÄCHTER.
Vaše BURG-WÄCHTER KG
SecuTronic
Důležité pokyny
Dbejte na to, aby se kódy nedostaly do nepovolaných rukou. Kódy proto
uchovávejte na bezpečném místě tak, aby nebyly přístupny neoprávněným
osobám. Pokud se kód nebo nosič kódů ztratí, musí se zámek převést na nový kód
nebo vyměnit.
• Kód od výrobce je třeba změnit, jakmile byl zámek uveden do provozu.
• Jednoduché kódy, které lze snadno uhádnout (např. 1, 2, 3, 4, 5, 6), se nesmějí
používat.
• Osobní údaje (např. data narození) nebo jiné údaje, které lze odvodit na základě
znalosti držitele kódu, se nesmějí používat jako kódy.
• Po změně kódu se musí zámek několikrát zkontrolovat při otevřených
bezpečnostních dveřích.
Technické údaje
Počet kódů pro
1 (vždy 6místný)
F
otevření
Zablokování
(Zablokování při 3× chybném zadání kódu):
G
armatury zámku
5 min, poté vždy 20 min.
H
A + B
Napájení
A: 3× MICRO, LR03, AAA, ALKALICKÉ
I
B: 3× 1,5V Mignon (LR6) AA, ALKALINE
Přípustné okolní
–15 °C / +40 °C / do 95 % rel. vlhkosti vzduchu
podmínky
(bez kondenzace)
Přípustný teplotní rozsah: –20 °C / +50 °C
Uvedení do provozu
– Nejprve opatrně odstraňte izolační pásku z baterie.
– Stiskněte tlačítko „On".
– Zadejte kód pro otevření, naprogramovaný výrobcem 1-2-3-4-5-6.
– Rozsvítí se zelená ikona „Pohotovost k otevření".
– Otočte rukojetí o půl otáčky ve směru hodinových ručiček a otevřete dveře.
Naprogramování vašeho individuálního uživatelského kódu /
změna uživatelského kódu
– Stiskněte tlačítko „On".
–
Zadejte aktuální 6místný kód pro otevření. Zelené potvrzení tlačítka se krátce
rozsvítí.
– Do 5 sekund stiskněte tlačítko „Enter" a podržte je stisknuté, dokud se nerozsvítí
ikona „Prog".
–
Zadejte nový 6místný kód pro otevření a stiskněte tlačítko „Enter".
– Znovu zadejte nový 6místný kód pro otevření a poté stiskněte tlačítko „Enter".
Jestliže se rozsvítí zelená ikona pro pohotovost k otevření, proběhla změna kódu
úspěšně. Pokud se rozsvítila červená ikona odmítnutí zadání, znamená to, že jste
zadali chybný kód a že musíte zadání kódu pro otevření zopakovat. Při chybném
zadání kódu zůstává starý kód pro otevření i nadále platný.
Otevírání/zavírání pomocí vašeho individuálního kódu
– Stiskněte tlačítko „On".
– Zadejte svůj individuální kód.
– Rozsvítí se zelená ikona „Pohotovost k otevření".
– Otočte rukojetí o půl otáčky ve směru hodinových ručiček a otevřete dveře.
– Zamkněte bezpečnostní skříň tím, že zavřete dveře a rukojeť otočíte o půl otáčky
proti směru hodinových ručiček.
Výměna baterie
A
B
– Opatrně sejměte kryt z přihrádky na baterie.
– Vyjměte všechny staré baterie.
– Vložte nové baterie. Dbejte přitom na správnou polaritu.
– Kryt přihrádky na baterie umístěte zpátky na své místo.
Upozornění: Všechny uložené údaje zůstanou po výpadku nebo přerušení proudu
zachovány.
Záruka
Výrobky společnosti BURG-WÄCHTER jsou vyráběny podle technických
standardů, platných v době jejich výroby, a při dodržení našich standardů kvality.
Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky, které byly prokazatelně způsobeny
vadou materiálu nebo výrobní vadou v okamžiku prodeje. Záruka končí po dvou
letech, další nároky jsou vyloučeny.Nedostatky a škody způsobené např. během
přepravy, chybnou obsluhou, nepřiměřeným zacházením, opotřebením atd., jsou
ze záruky vyloučeny. Na baterii se záruka nevztahuje. Zjištěné závady musí být
zaslány prodejci písemně, včetně originálního dokladu o zakoupení a krátkého
popisu závady. Po prověření rozhodneposkytovatel záruky v přiměřené lhůtě
o možné opravěnebo výměně.
Likvidace
Vážení zákazníci,
prosíme vás o pomoc při snižování množství odpadu. Rozhodnete-li se toto
zařízení zlikvidovat, myslete prosím na to, že jsou mnohé jeho součásti vyrobeny
z kvalitních materiálů, které lze recyklovat.
Upozorňujeme na to, že elektrické a elektronické přístroje a baterie
se nesmí vyhazovat jako domovní odpad, ale musí se shromažďovat
zvlášť. Informujte se na příslušném pracovišti ve vaší obci, kde najdete
sběrné místo pro elektroodpad.
Společnost BURG-WÄCHTER KG tímto prohlašuje, že zařízení je
ve shodě se směrnicemi 2014/53/EU (RED), 2014/30/EU (EMC)
a 2011/65/EU (RoHS). Úplný text ES prohlášení o shodě si můžete
vyžádat na adrese info@burg.biz.
Chyby a změny vyhrazeny.
Čeština | 17