Descargar Imprimir esta página

Monosem NG Plus Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

MISE EN PLACE DU CHASSE DEBIS ROTATIF
Fixation sur élément NG Plus et NX
Le support du chasse débris se fixe sur l'avant de l'élément.
Réglage du chasse débris rotatif en hauteur
Le réglage du chasse débris est précis et rapide grâce au système de réglage
par broche à verrouillage quart de tour.
1-Position verrouillée.
2-Faire ¼ de tour pour pouvoir enlever la broche.
3-Réglage du support chasse débris en hauteur.
Montage gauche et droite
Monter les chasses débris selon le schéma ci-contre en veillant au sens de
rotation des roues. Décaler celles-ci afin d'avoir la moitié des rangs avec le
disque chasse débris gauche devant (G) et l'autre moitié avec le disque
chasse débris droit devant (D).
BEFESTIGUNG DES DREHENDEN
RESTERÄUMERS
Befestigung auf NG-Plus- und NX-Elementen
Der Träger des Resteräumers wird vorn am Element befestigt.
Höheneinstellung des drehenden Resteräumers
Dank des Einstellsystems über einen Stift mit Vierteldrehungsverriegelung
kann der Resteräumer präzise und schnell eingestellt werden.
1- Verriegelt.
2- Eine ¼ Umdrehung machen, um den Stift entfernen zu können.
3- Höheneinstellung des Resteräumer-Trägers.
Einbau links und rechts
Die Resteräumer gemäß nebenstehender Zeichnung einbauen, dabei auf die
Drehrichtung der Räder achten. Die Räder versetzen, damit bei der Hälfte
der Reihen die linke Resteräumer-Scheibe (G) und bei der anderen Hälfte
die rechte Resteräumer-Scheibe (D) vorn ist.
INSTALACIÓN DEL QUITADETRITUS ROTATIVO
Fijación en el elemento NG Plus y NX
El soporte del quitadetritus se fija en la parte delantera del elemento.
Regulación en altura del quitadetritus rotativo
La regulación del quitadetritus es precisa y rápida gracias al sistema de
regulación por pasador con bloqueo cuarto de vuelta.
1-Posición bloqueada.
2-Dar ¼ de vuelta para poder quitar el pasador.
3-Regulación del soporte del quitadetritus en altura.
Montaje izquierdo y derecho
Montar los quitadetritus según este esquema prestando atención al sentido
de rotación de las ruedas. Desplazar las ruedas para tener la mitad de las
filas con el disco quitadetritus izquierdo delante (G) y la otra mitad con el
disco quitadetritus derecho delante (D).
SETTING UP THE ROTATING DEBRIS CLEARER
Fixing onto the NG Plus and NX unit
The debris clearer support is fixed onto the front of the unit.
Adjusting the rotating debris clearer in height
The debris clearer can be adjusted quickly and accurately thanks to the
quarter-turn locking pin adjustment system.
1-Locked position.
2-Perform a ¼ turn in order to remove the pin.
3-Adjusting the debris clearer support in height.
Left and right assembly
Assemble the debris clearers according to the diagram opposite, paying
attention to the direction of rotation of the wheels. Offset them in order to
have half of the rows with the front left debris clearer disk (G) and the other
half with the front right debris clearer disk (D).
PLAATSING VAN DE ROTERENDE
PLANTENRESTENRUIMER
Bevestiging op element NG Plus en NX
De drager van de plantenrestenruimer wordt bevestigd op de voorkant van
het element.
Instelling van de hoogte van de ruimer
Het instellen van de ruimer gaat nauwkeurig en snel dankzij het
instelsysteem met een kwartslag vergrendelingspen.
1 - Vergrendelde stand.
2 - Een 1/4 slag draaien om de pen te verwijderen.
3 - Instelling in hoogte van de drager van de plantenrestenruimer.
Montage links en rechts
Monteer de plantenrestenruimers volgens het schema hiernaast en let op de
draairichting van de wielen. Deze verschuiven zodat de helft van de rijen
wordt gedaan met de linker ruimerschijf voor (G) en de andere helft met de
rechter ruimerschijf voor (D).
SISTEMAZIONE DEL CACCIADETRITI ROTANTE
Fissaggio sull'elemento NG Plus e NX
Il sostegno del cacciadetriti si fissa nella parte anteriore dell'elemento.
Regolazione dell'altezza del cacciadetriti rotante
La regolazione del cacciadetriti è precisa e rapida grazie al sistema di
regolazione per broccia con blocco a un quarto di giro.
1-Posizione bloccata.
2-Fare ¼ di giro per poter rimuovere la broccia.
3-Regolazione dell'altezza del sostegno cacciadetriti.
Montaggio sinistra e destra
Montare i cacciadetriti secondo lo schema a lato, prestando attenzione al
senso di rotazione delle ruote. Spostarle per avere la metà delle file con il
disco cacciadetriti sinistro davanti (S) e l'altra metà con il disco
cacciadetriti destro davanti (D).
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Nx10640025