Descargar Imprimir esta página

Velux ZIL Instrucciones De Instalación página 4

Ocultar thumbs Ver también para ZIL:

Publicidad

1/2
1/2
A
ø 2 mm
10 mm
16 mm
7 mm
ENGLISH:
sure that it can be fixed to a secure and level
foundation.
DEUTSCH:
ten, dass ZIL auf stabilem und ebenem
Untergrund befestigt werden kann.
FRANÇAIS :
que le ZIL pourra être fixé sur un support sta-
ble et de niveau constant.
DANSK:
40 mm
laget er solidt og plant.
NEDERLANDS:
leren: Zorg ervoor dat de ZIL op een stevige
en vlakke ondergrond gemonteerd kan wor-
den.
ITALIANO:
assicurarsi di poterla fissare stabilmente al
materiale sottostante.
ESPAÑOL:
Asegúrese de que la mosquitera se fija sobre
un material suficientemente rígido y nivelado.
ENGLISH:
tre of the window opening. Mark position of screw
holes. For installation on facing/timber wall, use
the 16 mm screws supplied (A). For installation on
plaster wall, use the 40 mm screws and Rawlplugs
supplied (B).
DEUTSCH:
Fensterausschnitt anbringen. Schraublöcher mar-
kieren. Bei der Montage auf Abdeckleisten/
Holzwand die beigelegten 16-mm-Schrauben
verwenden (A). Bei der Montage auf Gipskarton-
wand die beigelegten 40-mm-Schrauben und
Dübel verwenden (B).
FRANÇAIS :
Marquer l'emplacement des vis. Pour l'installation
sur baguettes ou lambris ou panneau bois utiliser
les vis de 16 mm fournies (A). Pour l'installation sur
plaques de plâtre, utiliser les vis de 40 mm et les
chevilles fournies (B).
DANSK:
gen. Der mærkes af til skruehuller. Ved montering
på indfatningsliste/trævæg anvendes de medleve-
rede 16 mm skruer (A). Ved montering på gipsvæg
anvendes de medleverede 40 mm skruer og
B
rawlplugs (B).
NEDERLANDS:
midden van de dakvensteropening. Markeer de
ø 6 mm
positie van de schroefgaten. Gebruik voor instal-
latie op een koplat of houten ondergrond de
bijgeleverde 16 mm schroeven (A). Gebruik voor
installatie op een ondergrond van gips de bijgele-
verde 40 mm schroeven en pluggen (B).
ITALIANO:
centro del foro. Segnare la posizione dei fori per
le viti. In caso di installazione su pareti con finitura
in legno, utilizzare le viti da 16 mm fornite (A). In
caso di installazione su intonaco, utilizzare, invece,
40 mm
quelle da 40 mm ed i tasselli ad espansione forniti
(B).
7 mm
ESPAÑOL:
parte superior de la ventana. Marque la posición
de los tornillos. Para instalación en madera utilice
los tornillos de 16 mm (A). Para instalación en
hormigón ó yeso, utilice los tornillos de 40 mm y
los tacos de expansión (B).
4
Before installation of ZIL: Make
Vor der Montage darauf ach-
Avant l'installation, assurez-vous
Før ZIL monteres: Sørg for, at under-
Voordat u de ZIL gaat instal-
Prima di installare la zanzariera,
Antes de la instalación:
Place the insect roller screen in the cen-
Insektenschutz-Rollo mittig im
Centrer le coffre sur l'ouverture.
Insektrullenettet centreres midt for lysnin-
Verdeel de insectenhor over het
Posizionare il rullo della zanzariera al
Coloque la mosquitera centrada en la

Publicidad

loading