USO -
GEBRAUCH -
IT
DE
ANVÄNDNING -
SE
IT
IMPORTANTE :
Quest'apparecchio deve essere utilizzato solamente da
persone adulte responsabili. Durante ed immediata-
mente dopo l'utilizzo parti accessibili possono essere
calde; non toccarle e tenere lontano i bambini.
Terminata la cottura assicurarsi di riportare la/le mano-
pola/le in posizione di chiuso. Dopo l'uso chiudere il
rubinetto principale della conduttura del gas.
Attenzione: i coperchi di vetro possono frantumarsi se
riscaldati. Spegnere tutti i bruciatori prima di chiudere il
coperchio. È vietato servirsi della cottura per riscaldare
l'ambiente. L'apparecchio deve essere tenuto lontano
da materiali infiammabili. Utilizzare dei guanti per la
manipolazione di elementi caldi. Non appoggiare mai
i coperchi pyrex o altro sui bruciatori. USARE L'AP-
PARECCHIO SOLO IN LUOGHI BEN AERATI.
L'utilizzo di un apparecchio di cottura a gas porta alla
produzione di calore, umidità nel locale in cui è instal-
lato. Fare in modo di garantire una buona aerazione
della cucina: mantenere aperte le aperture di aerazione
naturale o installare un dispositivo di aerazione mecca-
nico (cappa di aspirazione meccanica). Un utilizzo
intenso e prolungato dell'apparecchio può rendere
necessaria un'aerazione supplementare, per esempio
l'apertura di una finestra o un'aerazione più efficace,
per esempio aumentando la potenza dell'eventuale
aspirazione meccanica.
DE
WICHTIG :
Dieses Gerät darf nur von verantwortungsvollen
Erwachsenen benutzt werden. Während oder unmittel-
bar nach dem Kochen können erreichbare Teile heiss
sein.
Nicht
berühren
Vergewissern Sie sich nach dem Kochen, dass die
Bedienknöpfe geschlossen sind. Schliessen Sie nach dem
Kochen den Haupthahn. Vorsicht: Glasabdeckungen
können brechen, wenn sie heiss werden. Alle Brenner
zudrehen bevor die Glasabdeckung geschlossen wird.
Das gerät darf nicht zur erwärmung der räumlichkeit die-
nen. Das Gerät darf nicht zum Beheizen des Raumes ver-
wendet werden und es muß entfernt von leicht entzündli-
chen Materialien
aufgestellt
Handhabung heisser Gegenstände sollten Handschuhe
verwendet werden, da es sonst zu Verbrennungen führen
kann. Auf keinen Fall "Jenaer-Glas"-Deckel o. ä. auf die
Brenner stellen. BENUTZEN SIE DAS GERÄT NUR
IN EINEM GUT BELÜFTETEN RAUM . Der Gebrauch
eines Gasgerätes erzeugt Wärme und Feuchtigkeit in
dem Raum, in dem es installiert ist. Stellen Sie sicher, dass
die Küche gut belüftet ist. Halten Sie die Lüftungen geöff-
net oder installieren Sie eine Dunstabzugshaube. Langer
intensiver Gebrauch des Gerätes könnte zusätzliche
Lüftung erforderlich machen, wie z.B. Öffnen eines
Fensters oder z.B. die Dunstabzugshaube ( falls vorhan-
den ) auf volle Leistung schalten.
EMPLOI -
FR
GB
KÄYTTÖ
FI
und
Kinder
fernhalten.
werden.
Für
More information https://www.caravansplus.com.au
USE -
GEBRUIK -
NL
FR
ATTENTION :
Cet appareil doit être utilisé uniquement par des adultes
responsables. Pendant et après l'utilisation certaines
parties accessibles peuvent être brulantes, ne pas les
toucher et tenir les enfants éloignés. Après l'utilisation
assurez vous que les robinets soient en position fermée.
Après l'utilisation fermer le robinet principal d'arrivée
de gaz. Attention les couvercles de verre peuvent écla-
ter à la chaleur. Éteindre tous les brûleurs avant de fer-
mer le couvercle. Il est interdit de se servir du plan de
cuisson pour réchauffer l'air ambiant. Cet appareil doit
etre eloigne des materiaux inflammables. Utiliser des
gants pour manipuler des elements chauds. Ne jamais
poser de couvercle en pyrex ou autre sur les brûleurs.
UTILISER L'APPAREIL SEULEMENT DANS UN
LOCAL BIEN AÉRÉ. L'utilisation d'un appareil de
cuisine à gaz produit de la chaleur et de l'humidité dans
le local où il est installé, faire en sorte de garantir une
bonne aération de la cuisine, maintenir ouverte les bou-
ches d'aération d'origine ou installer un système d'aé-
ration mécanique ( hotte aspirante). Une utilisation
intensive et prolongée de l'appareil peut rendre néces-
saire une aération supplémentaire par exemple l'ouver-
ture d'une fenêtre ou une aération plus éfficace par
exemple augmenter la puissance d'une éventuelle hotte
aspirante.
GB
IMPORTANT :
This appliance must only be used by responsible adult
people. During and immediately after use accessible
parts may be hot; do not touch them and keep children
away. Once cooking is completed, ensure that all gas
control knobs are turned to the closed position. After use
turn off the gas at the main supply. Caution: glass lids
may shatter when heated. Turn all the burners off before
closing the lid. Cooking facilities must not be used to heat
the environment. Keep combustible materials away from
the appliance. Use protection gloves when handling hot
elements. Never lay Pyrex lids or other items on the bur-
ners. USE THE APPLIANCE ONLY IN A WELL
VENTILATED SPACE. The use of a gas cooking
die
appliance results in the production of heat and moisture
in the room in which it is installed. Ensure that the kitchen
is well ventilated: keep natural ventilation hole open or
install a mechanical ventilation device ( mechanical
extractor hood). Prolonged intensive use of the applian-
ce may call for additional ventilation, for example ope-
ning of a window, or more effective ventilation, for exam-
ple increasing the level of the mechanical ventilation
where present.
4
ANVENDELSE -
DK
USO
ES