bul
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Фиг. 1 – 3
1 Долен плъзгащ се ролков носач
2 Горен плъзгащ се ролков носачи
3 Задвижване на тръбогиб
4 Болт
5 Пружинен щепсел
6 Плъзгащи се ролки
7 Огъващ сегмент
8 Сондажен лост
Общи указания за безопасност
ВНИМАНИЕ
Прочетете всички указания за безопасност, инструкциите, снимковия
материал и техническите характеристики, които са доставени към този
инструмент. Пропуски при спазване на указанията за безопасност и инструк-
циите могат да причинят тежки наранявания.
Запазете всички указания за безопасност и инструкции за бъдеща употреба.
Използвайте инструмента само по предназначение и като спазвате указанията
за безопасност и правилниците за предпазване от злополука.
a) Поддържайте работното си място чисто. Безпорядък на работното
място може да причини злополуки.
б) Използвайте правилния инструмент. Не използвайте за тежка работа
инструменти със слаба мощност. Не използвайте инструмент за цели,
за които не е предназначен.
в) Контролирайте инструмента за наличието на евентуални повреди.
Преди всяка употреба на инструмента частите, които могат да се
повредят лесно, трябва да се контролират за безупречно функциониране,
отговарящо на тяхното предназначение. Контролирайте, дали подвиж-
ните части функционират правилно и не блокират или дали са налице
повредени части. Всички части трябва да са правилно монтирани и да
изпълняват всички условия, за да се гарантира безупречната експлоатация
на инструмента. Повредените части трябва да се ремонтират или
сменят според разпоредбите от квалифицирано за това лице, ако в
ръководството за експлоатация не е посочено нищо друго.
г) Бъдете внимателни. Внимавайте, какво вършите. Работете разумно.
д) Не претоварвайте инструмента. Вие ще работите по-добре и по-сигурно
в посочения работен обхват. Заменете навреме износените инструменти.
е) Носете подходящо работно облекло. Не носете широко облекло или
украшения, те могат да бъдат захванати от движещи се части. Ако
работите на открито, Ви препоръчваме да носите гумени ръкавици и
нехлъзгащи се обувки. Носете мрежа за коса, ако имате дълга коса.
ж) Използвайте защитно оборудване. Носете защитни очила. Носете
защитни ръкавици
з) Избягвайте неестествена стойка на тялото. Погрижете се за сигурна и
стабилна стойка и поддържайте винаги равновесие.
и) Поддържайте грижливо инструментите си. Поддържайте инструментите
в чисто състояние, за да можете да работите с тях по-добре и по-сигурно.
Съблюдавайте инструкциите за техническо обслужване и указанията.
Поддържайте дръжките в сухо и чисто състояние, без масло и мазнина.
й) Обърнете внимание на влиянията на обкръжаващата среда. Не изла-
гайте инструментите на дъжд. Осигурявайте добро осветление.
к) Дръжте настрана чужди лица. Не оставяйте други лица да докосват
инструмента Ви. Дръжте чужди лица, особено деца, надалеч от работ-
ната зона.
л) За Ваша лична безопасност използвайте за правилното функциониране
на инструмента само оригинални аксесоари и оригинални резервни
части. Използването на други електрически инструменти и други аксе-
соари може да представлява за Вас опасност от нараняване.
м) Дайте Вашия инструмент на ремонт при квалифицирано лице. Този
инструмент отговаря на валидните разпоредби за безопасност. Рабо-
тите по поддържане и привеждане в изправност могат да се извършват
само от оторизирано квалифицирано или инструктирано лице, като се
използват оригинални резервни части. В противен случай могат да
настъпят злополуки при потребителя. Забранена е всякаква своеволна
промяна на инструмента по причини, свързани с безопасността.
Указания за безопасност на хидравлична машина
за огъване на тръби
ВНИМАНИЕ
Прочетете всички указания за безопасност, инструкциите, снимковия
материал и техническите характеристики, които са доставени към този
инструмент. Пропуски при спазване на указанията за безопасност и инструк-
циите могат да причинят тежки наранявания.
Запазете всички указания за безопасност и инструкции за бъдеща употреба.
● Не използвайте електрическия инструмент, когато е повреден. Има
опасност от злополука.
● По време на огъването не посягайте между тръбата и огъващия сегмент.
Има опасност от нараняване.
9 Пробка
10 Обратен клапан
11 Ъглова маркировка
12 Маркиране за точно оразмерено
огъване
13 Опора
14 Скала
● Предпазвайте работния персонала от въртящата се тръба по време на
огъване. Има опасност от нараняване.
● Внимавайте при огъване с REMS Python. С нея се получава висока
сила на огъване. Когато експлоатацията не отговаря на предназначе-
нието, е налице опасност от нараняване.
● Не повдигайте респ. не носете задвижващия механизъм на машината за
подаващия лост (8). Подаващият лост е само поставен и не е обезопасен.
Задвижващият механизъм може да излезе от подаващия лост и да падне.
Има опасност от нараняване.
● Деца и лица, които не са в състояние да обслужват сигурно и безопасно
електрическия уред поради своите физически, органолептични или
духовни способности, не трябва да използват този инструмент без
надзор или инструктаж от отговорно лице. В противен случай е налице
опасност от неправилно обслужване и наранявания.
● Предоставяйте инструмента само на инструктирани лица. Юноши и
младежи могат да използват инструмента само, когато са навършили
16 години, когато това е необходимо за тяхното обучение и се намират
под надзора на специалист.
Обяснение на символите
ВНИМАНИЕ Опасност с ниска степен на риск, която води до наранявания
(поправими), ако не се спазва.
УКАЗАНИЕ
Материални щети, не представлява указание за безопасност!
Няма опасност от нараняване.
Преди използване трябва да се прочете ръководството за
експлоатация
Декларация за съответствие CE
1. Технически данни
Употреба по предназначение
ВНИМАНИЕ
REMS Python е предназначен за студено огъване на тръби чрез изтегляне до
90°. Всякакви други начини на употреба не отговарят на предназначението,
поради което са недопустими.
1.1. Обем на доставката
Хидравлична машина за огъване на тръби, 2 носача, 2 плъзгащи ролки,
огъващи сегменти според поръчания комплект, ръководство за експлоа-
тация, транспортна кутия.
1.2. Артикулен номер
Задвижване на тръбогиб
Огъващ сегмент St ⅜", R 50 mm
Огъващ сегмент St ½", R 65 mm
Огъващ сегмент St ¾", R 85 mm,
Огъващ сегмент St 1", R 100 mm
Огъващ сегмент St 1¼", R 150 mm
Огъващ сегмент St 1½", R 170 mm
Огъващ сегмент St 2", R 220 mm
Огъващ сегмент V 32 mm, R 112 mm
Огъващ сегмент V 40 mm, R 140 mm
Огъващ сегмент V 50 mm, R 175 mm
Огъващ сегмент V 63 mm, R 220 mm
Огъващ сегмент V 75 mm, R 260 mm
Плъзгаща ролка (комплект 2 бр.)
Плъзгач Ø 75 mm (комплект 2 броя)
Долна конзола с 3 опори
Транспортна кутия
Ъгломер
REMS CleanM
1.3. Работен обхват
Стоманени тръби DIN EN 10255 (DIN 2440)
Свързани тръби за системи пресфитинг
Най-голям ъгъл на огъване
Радиус на огъване St / V (фиг. 2) от вътрешната страна на коляното.
1.4. Работно налягане
P max.
1.5. Размери L × B × H
Задвижване на тръбогиб
Долна конзола с 3 опори
1.6. Тегло
Задвижване на тръбогиб
Долна конзола с 3 опори
Огъващи сегменти от – до
1.7. Шумова информация
Съотнасяща се до работата емисионна стойност
590000
590051
590052
590053
590054
590055
590056
590057
590061
590058
590059
590060
590062
590110
590111
590150
590160
590153
140119
Ø ⅜ – 2"
Ø 32 – 75 mm
400 bar / 5800 psi
655 × 680 × 620 mm (25,8" × 26,8" × 24,4")
650 × 630 × 525 mm (25,6" × 24,8" × 20,7")
35,0 kg (77,2 lb)
4,6 kg (10,1 lb)
0,4 – 4,9 kg (0,9 – 10,8 lb)
70 dB (A)
bul
90°
45