Před Uvedením Do Provozu; Uvedení Do Provozu; Spuštění Motoru; Vypnutí Motoru - Scheppach 5906208901 Traducción De La Instrucción De Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 136
7. Před uvedením do provozu
m POZOR!
Zkontrolujte před spuštěním motoru:
• Zkontrolujte stav paliva, případně doplňte - nádrž
by měla být nejméně z poloviny plná
• Dbejte na dostatečné větrání přístroje
• Ujistěte se, že kabel zapalování je připevněn ke
svíčce zapalování
• Odpojte elektrický přístroj, který by byl případně na
generátor připojen
• Stav vzduchového filtru
• Stav palivových vedení
• Pevné usazení vnějších šroubových spojů
Pozor! Před prvním použitím naplnit olejem.
Stav oleje kontrolujte před každým použitím při vy-
pnutém motoru a na rovné ploše. Používejte čtyřtakt-
ní nebo jiný stejně vysoce hodnotný HD olej nejlepší
kvality. Pro běžné použití doporučujeme SAE 10W-
30 při všech teplotách.
Zjištění stavu oleje obr. 9
Odstraňte kryt motoru (obr. 6-7)
Odejměte plnící uzávěr oleje (D) a očistěte stupnici.
Zkontrolujte stav oleje tak, že vsunete měrku do plní-
cího hrdla, aniž byste uzávěr zašrouboval.
Pokud je hladina oleje příliš nízká, dolijte doporučený
olej až ke spodnímu okraji plnícího hrdla.
Naplňte palivo
• Chcete-li natankovat - uzávěr (2) Otevřete proti
směru hodinových ručiček.
• Naplňte palivovou nádrž v
• Zavření nádrž - víčko nádrže (2) ve směru hodino-
vých ručiček.
Doporučené palivo
Pro tento motor je potřebný výhradně bezolovnatý
normální benzín s výzkumným oktanovým číslem 91
nebo vyšším.
Používejte pouze čerstvé, čisté palivo.
m Voda nebo nečistoty v benzínu poškozují palivový
systém.
Objem nádrže: 3,2 litru
m Tankujte v dobře větrané oblasti při zastave-
ném motoru. Byl-li motor bezprostředně předtím
v provozu, nechte jej nejprve vychladnout. Nikdy
netankujte motor v budově, kde mohou benzíno-
vé výpary dosáhnout k plamenům nebo jiskrám.
Benzín
je
mimořádně
Při manipulaci s palivem můžete utrpět popáleni-
ny nebo jiná těžká zranění.
• Vypněte motor a držte jej z dosahu horka, jisker a
plamenů.
• Tankujte pouze venku.
46 | CZ
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
hořlavý
a
výbušný.
• Rozlitý benzín neprodleně vytřete.
8. Uvedení do provozu
8.1 Spuštění motoru
• Vent víčko nádrže do polohy „ON" (obr. 4 poz. A)
• Spínač/vypínač (2) nastavte do polohy „ON" (obr.
5 poz. 3)
V "teplém" stavu
• Motor spusťte reverzním startérem - za tím úče-
lem silně zatáhněte za držadlo. Reverzní spouštěč
uveďte rukou opatrně a pomalu do původní polohy.
Pokud nedojde ke spuštění motoru, znovu zatáh-
něte za držadlo. (obr. 5 poz. 4)
Ve "studeném" stavu
• Zapumpujte v případě potřeby několikrát palivovým
čerpadlem, dokud neuvidíte, že je palivo čerpáno
skrz vedení.
• Páku sytiče nastavte do polohy „RUN" (obr. 6)
• Motor spusťte reverzním startérem; za tím úče-
lem silně zatáhněte za držadlo. Reverzní spouštěč
uveďte rukou opatrně a pomalu do původní polohy.
Pokud nedojde ke spuštění motoru, znovu zatáh-
něte za držadlo. (obr. 5)
Upozornění:
Když motor spouštíte poprvé, je zapotřebí více spou-
štěcích pokusů, než dojde k transportu paliva z nádr-
že do motoru.
• Páku sytiče (10) posuňte po spuštění motoru (po
cca 15-30 s) do polohy „RUN". (obr. 6)
8.2 Vypnutí motoru
• Než generátor elektrického proudu vypnete, ne-
chte jej krátkou dobu pracovat bez zatížení, aby se
agregát mohl „dochladit"
• Spínač/vypínač (2) nastavte do polohy „OFF" (obr.
5)
8.3 Oil výstražné světlo (13)
Displej je aktivní na nízkou hladinu oleje a vypne,
když dostatečnou hladinu oleje.
8.4 Indikátor přetížení (14)
Ochrana proti přetížení je aktivní při příliš vysoké ná-
honu - Vypne 230 V zásuvky (10).
Vypněte přístroj (viz bod 8.2).
Připojená zařízení od samostatného generátoru.
Jednotka (viz bod 8.1).
8.5 Provozní displej (15)
Indikátor aktivní Power - pokud je motor v chodu.
8.6 Úspora energie spínač (9)
Snížit spotřebu paliva / volnoběh - Energeticky úspor-
ný vypínač „ON".

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido