Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TIGRIP
DE - Original Betriebsanleitung (gilt auch für Sonderausführungen)
Rundmaterialgreifer
TRU
Columbus McKinnon Industrial Products GmbH
Yale-Allee 30
42329 Wuppertal
Deutschland

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Columbus McKinnon TIGRIP TRU Serie

  • Página 1 TIGRIP DE - Original Betriebsanleitung (gilt auch für Sonderausführungen) Rundmaterialgreifer Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale-Allee 30 42329 Wuppertal Deutschland...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sachwidrige Verwendung ..................... 5 Prüfung vor der ersten Inbetriebnahme ................5 Prüfung vor Arbeitsbeginn ....................6 Gebrauch des Lastaufnahmemittels ..................6 Prüfung / Wartung ......................... 7 Transport, Lagerung, Ausserbetriebnahme und Entsorgung ..........7 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 3: Vorwort

    ACHTUNG: Mindestgreifbereich beachten. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet die Firma Columbus McKinnon Industrial Products GmbH nicht. Das Risiko trägt allein der Anwender/Betreiber. Lastaufnahmemittel mit Schutzbelag sind für unterschiedlichste Hebegüter geeignet, sofern sie den über das Lastaufnahmemittel eingeleiteten Kräften standhalten und eine ausreichende...
  • Página 4 Lastaufnahmemittel öffnen. Es dürfen nur Kranhaken mit Sicherungsfalle verwendet werden. Die Aufhängeöse des Lastaufnahmemittels muss im Kranhaken genügend Platz haben und frei beweglich sein. Bei Funktionsstörungen ist das Lastaufnahmemittel sofort außer Betrieb zu setzen. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 5: Sachwidrige Verwendung

    • vor der Wiederinbetriebnahme nach Stilllegung • nach grundlegenden Änderungen, • jedoch mindestens 1 x jährlich durch eine befähigte Person geprüft werden. ACHTUNG: Die jeweiligen Einsatzbedingungen (z.B. in der Galvanik) können kürzere Prüfintervalle notwendig machen. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 6: Prüfung Vor Arbeitsbeginn

    Beim Absetzen der Last ist darauf zu achten, dass das Tragmittel so weit herabgelassen wird, dass sich das Lastaufnahmemittel vollständig öffnet und die Sperrklinke wieder einrastet. Bei Ausführungen mit Schließ- und Öffnungsautomatik entfällt das manuelle Betätigen der Sperrklinke. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 7: Prüfung / Wartung

    Nach Außerbetriebnahme sind die Teile des Gerätes und gegebenenfalls die Betriebsstoffe (Öle, Fette, etc.) entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen der Wiederverwertung zuzuführen bzw. zu entsorgen. Weitere Informationen Betriebsanleitungen Download sind unter www.cmco.eu zu finden! © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 8 35 - 200 13,6 TRU 1,0/200 1.000 35 - 200 13,6 TRU 1,5/300 1.500 80 - 300 27,0 TRU 3,0/300 3.000 80 - 300 49,0 TRU 4,0/600 4.000 200 - 600 204,0 Tab. 1 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 9 TIGRIP EN - Translated Operating Instructions (Also applicable for special versions) Roundstock grab Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale-Allee 30 42329 Wuppertal Germany © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 10 Incorrect Operation ......................12 Inspection Before Initial Operation..................13 Inspections Before Starting Work ..................13 Usage Of The Load Lifting Attachment ................14 Inspection / Service ......................14 Transport, Storage, Decommissioning and Disposal ............15 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 11: Introduction

    Attention: Observe min. jaw capacity. Any different or exceeding use is considered incorrect. Columbus McKinnon Industrial Products GmbH will not accept any liability for damage resulting from such use. The risk is borne by the user/operating company alone.
  • Página 12: Incorrect Operation

    Any modifications of the load lifting attachment are prohibited. It is forbidden to use the load lifting attachment for the transportation of persons. When transporting loads ensure that the load does not swing or come into contact with other objects. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 13: Inspection Before Initial Operation

    Check the complete load lifting attachment for damage, cracks or deformations. The load lifting attachment must open and close easily and freely. Check the locking pawl which fixes the grab when it is open for easy and free movement. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 14: Usage Of The Load Lifting Attachment

    After repairs have been carried out and after extended periods of non-use, the load lifting attachment must be inspected again before it is put into service again. The inspections have to be initiated by the operating company. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 15: Transport, Storage, Decommissioning And Disposal

    After taking the unit out of service, recycle or dispose of the parts of the unit and, if applicable, the operating material (oil, grease, etc.) in accordance with the legal regulations. Further information and operating instructions for download can be found at www.cmco.eu! © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 16 35 - 200 13,6 TRU 1,0/200 1.000 35 - 200 13,6 TRU 1,5/300 1.500 80 - 300 27,0 TRU 3,0/300 3.000 80 - 300 49,0 TRU 4,0/600 4.000 200 - 600 204,0 Tab. 1 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 17 TIGRIP FR - Traduction de mode d’emploi (Cela s‘applique aussi aux autres versions) Pinces à ronds Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale-Allee 30 42329 Wuppertal Allemagne © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 18 Inspection Avant Mise En Service ..................21 Inspection Avant De Commencer A Travailler ..............22 Fixation De La Charge ......................22 Inspection / Maintenance ....................23 Transport, Stockage Et Mise Hors Service ................ 23 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 19: Introduction

    ATTENTION : Respecter la limite minimum de serrage. N'importe quelle utilisation différente ou excessive est considérée comme incorrecte. Columbus McKinnon Industrial Products GmbH ne pourra être tenu responsable en cas de dommage durant une telle utilisation. Le risque est pris uniquement par l'utilisateur final.
  • Página 20 Utiliser uniquement des crochets de palan munis d'un loquet de sécurité L'œillet de suspension de l'appareil doit avoir assez de place dans le crochet et s'articuler librement. Si l’appareil est défaillant, cesser immédiatement de l'utiliser. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 21: Utilisation Incorrecte

    • après des modifications substantielles. • Au moins une fois par an par une personne compétente. ATTENTION: Si les conditions d'utilisation (ex : utilisation en atmosphère agressive) sont plus difficiles, les inspections doivent être plus fréquentes. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 22: Inspection Avant De Commencer A Travailler

    à nouveau. Pour les modèles à mécanisme d'ouverture et de fermeture automatique, le cliquet de retenue ne peut être actionné manuellement. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 23: Inspection / Maintenance

    Après la mise hors service de l'appareil, recycler ou éliminer les pièces de l'appareil et, le cas échéant, les matériaux utilisés (lubrifiant, graisse, etc.) conformément aux dispositions légales. Pour obtenir de plus amples informations et télécharger d'autres manuels, consulter notre site www.cmco.eu ! © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 24 35 - 200 13,6 TRU 1,0/200 1.000 35 - 200 13,6 TRU 1,5/300 1.500 80 - 300 27,0 TRU 3,0/300 3.000 80 - 300 49,0 TRU 4,0/600 4.000 200 - 600 204,0 Tab. 1 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 25: Pinza Para Materiales Redondos

    TIGRIP ES - Instrucciones de Servicio Traducida (También valido para diseños especiales) Pinza para materiales redondos Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale-Allee 30 42329 Wuppertal Germany © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 26 Inspección antes del primer uso ..................29 Inspección antes de comenzar el trabajo ................30 Uso del dispositivo de elevación ..................30 Inspección / Servicio ......................30 Transporte, almacenamiento, retirada del servicio y deshecho ........31 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 27: Introducción

    Tabla 1). ATENCIÒN: Respete la capacidad mínima de las mordazas. Cualquier uso diferente o excesivo es considerado como incorrecto. Columbus McKinnon Industrial Products GmbH no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier daño resultante de este tipo de uso. El riesgo es asumido solamente por el usuario/empresa usuaria.
  • Página 28: Uso Incorrecto

    Las dimensiones mínimas de la carga deben ser siempre respetadas particularmente para aquellas garras en las que el mínimo no es 0. Está prohibida cualquier modificación en la unidad. Está prohibido el uso de la garra para el transporte de personas. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 29: Inspección Antes Del Primer Uso

    Los daños en la pintura deben ser reparados para evitar la corrosión. Todas las articulaciones móviles y superficies de rozamiento deben estar ligeramente aceitadas. En caso de contaminación fuerte, la unidad debe ser limpiada. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 30: Inspección Antes De Comenzar El Trabajo

    • de todas formas, por lo menos una vez al año, por una persona cualificada. ATENCIÒN: Las condiciones de funcionamiento reales (por ejemplo, uso en zonas de galvanizado) pueden dictaminar intervalos más breves entre las inspecciones. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 31: Transporte Almacenamiento Retirada Del Servicio Ydeshecho

    Después de retirar la unidad del servicio, recicle o deshágase de las piezas de la unidad y, si es aplicable, el material de funcionamiento (aceite, grasa, etc.) de acuerdo a la normativa legal. ¡Puede encontrar más información e instrucciones de funcionamiento para su descarga en www.cmco.eu! © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 32 35 - 200 13,6 TRU 1,0/200 1.000 35 - 200 13,6 TRU 1,5/300 1.500 80 - 300 27,0 TRU 3,0/300 3.000 80 - 300 49,0 TRU 4,0/600 4.000 200 - 600 204,0 Tab. 1 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 33 TIGRIP NL - originele gebruiksaanwijzing (geldt ook voor speciale modellen) rond materiaalgrijper Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale-Allee 30 42329 Wuppertal Germany © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 34 Correct Gebruik ........................35 Incorrect Gebruik ......................... 37 Inspectie voor Ingebruikname .................... 37 Inspectie voor Werkaanvang ....................38 Gebruik van het Hijshulpmiddel ..................38 Inspecties / Onderhoud ....................... 39 Transport, Opslag en Verwijdering..................39 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 35: Introductie

    Let op: Minimale grijpbereik in acht houden. Elk ander of overschrijdend gebruik wordt beschouwd als onjuist. Columbus McKinnon Industrial Products GmbH aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van dergelijk gebruik. Het risico wordt uitsluitend gedragen door de gebruiker/het uitvoerend bedrijf.
  • Página 36 Alleen kraanhaken met veiligheidskleppen mogen worden gebruikt. Het ophangoog van het hijshulpmiddel moet genoeg ruimte in de kraanhaak hebben en vrij kunnen bewegen. Bij defecten moet het hijshulpmiddel meteen buiten gebruik gesteld worden. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 37: Incorrect Gebruik

    • voor heringebruikname na een periode van buitengebruikstelling, • na fundamentele veranderingen, • maar in ieder geval 1 x per jaar door een bevoegd persoon. LET OP: bij uitzonderlijke bedrijfsomstandigheden (bv. bij galvaniseringsprocessen) kunnen kortere keuringsintervallen noodzakelijk zijn. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 38: Inspectie Voor Werkaanvang

    Controleer dat bij het neerleggen van de last het hijsmiddel zo ver zakt dat het hijshulpmiddel zich volledig opent en de vergrendelpal zich weer vergrendelt. Voor modellen met automatische opening en sluiting wordt de vergrendelpal niet handmatig bediend. © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 39: Inspecties / Onderhoud

    Na de definitieve buitengebruikstelling van het apparaat, deze compleet of in delen recyclen en, indien van toepassing, de gebruikte smeermaterialen (olie, vet, enz.) overeenkomstig de wettelijke bepalingen verwijderen. Meer informatie en downloadbare handleidingen zijn beschikbaar op www.cmco.eu! © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
  • Página 40 35 - 200 13,6 TRU 1,0/200 1.000 35 - 200 13,6 TRU 1,5/300 1.500 80 - 300 27,0 TRU 3,0/300 3.000 80 - 300 49,0 TRU 4,0/600 4.000 200 - 600 204,0 Tab. 1 © 2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Tabla de contenido