OTi QBM 20/220-240/500 NFC I | OTi QBM 30/220-240/700 NFC I | OTi QBM 40/220-240/1A0 NFC I
Installations- und Betriebshinweise:
Schließen Sie nur LED-Lasttypen an. Das LED-Modul wird abgeschaltet, wenn sich
die Ausgangsspannung außerhalb des auf dem Treiber angegebenen Spannungs-
bereichs befindet.
Verdrahtungshinweise (siehe Abb. A):
Die Ausgänge von zwei oder mehreren Geräten dürfen nicht verbunden werden.
Einstellung des Ausgangsstroms durch Softwareprogrammierung über Nahfeldkom-
munikation (NFC) und nur im netzspannungsfreien Zustand. Das Gerät wird dauerhaft
beschädigt, wenn an die Klemmen 21/22 Netzversorgung angelegt wird. Max. Ge-
samtlänge der Leitungen 21/22 ohne Modul 2 m. Bluetooth-Netzwerk zurücksetzen:
(1) Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Netzversorgung. Schließen
Sie LED+ und LED- kurz. (2) Schließen Sie das Gerät an die Netzspannung an, und
schalten Sie es mindestens zwei Sekunden lang ein. (3) Schalten Sie das Gerät aus,
trennen Sie es von der Netzversorgung, und entfernen Sie die Kurzschlussverbindung.
Das Zurücksetzen ist abgeschlossen.
Notbeleuchtung:
Dieses LED-Betriebsgerät entspricht der Norm EN 61347-2-13, Anhang J und ist für
Notbeleuchtungssysteme entsprechend EN 60598-2-22 geeignet.
1) Qualifizierter Bluetooth-Mesh-Kompakt-LED-Treiber für unabhängige Installation;
2) LED-Konstantstromversorgung; 3) t c -Punkt; 4) Von OSRAM in Bulgarien hergestellt;
5) Foto nur zur Referenz, gültiger Aufdruck auf dem Produkt; 6) Hochfrequenz;
7) Wireless-Protokoll; 8) Qualifiziertes Bluetooth-Mesh; 9) Funkreichweite; 10) 10 m
Sichtlinie; 11) Netzversorgung; 12) Eingang; 13) Ausgang; 14) Durchschleifen; 15) Jahr;
16) Woche; 17) Montagehinweis für gute Funkverbindung. Wenn Sie das Gerät in ein
Gehäuse einbauen, kann dies die Funkreichweite beeinflussen, vor allem, wenn es
sich um metallische Oberflächen handelt. Die Funkreichweite sollte daher nach der
Montage überprüft werden. 18) Keine Netz- oder LED-Versorgungskabel in diesem
Bereich oder in seiner Nähe verlegen. 19) Empfohlener Mindestabstand zu Metalltei-
len. 20) Platzierung der integrierten Funkantenne; 21) Position; 22) Kabelarten (geprüft
nach EN 60598-1); 23) Anmerkung; 24) A oder B; 25) ein Kabel; 26) A und B; 27) zwei
Kabel; 28) Strom der Durchgangsverdrahtung der Netzversorgung ≤10 A; 29) Sicher-
heitshinweise zur Durchgangsverdrahtung der Netzversorgung: Die Kabeltemperatur
im Klemmfach hängt von der Kabelart, der Umgebungstemperatur und der Strom-
belastung der Durchgangsverdrahtung ab. Daher ist die Strombelastbarkeit der
Durchgangsverdrahtung begrenzt. Es wird eine 2-Draht-Klemme für starre Erdungs-
leiter empfohlen, z. B. WAGO 2273-202.
Das Gerät kann mit dem OSRAM HubSense Commissioning Tool in Betrieb gesetzt
werden (https://platform.hubsense.eu), die Annahme der Nutzungsbedingungen
sowie der Datenschutzrichtlinie vorausgesetzt. OSRAM kann die Nutzung des Hub-
Sense Commissioning Tool jederzeit aus beliebigem Grund oder ohne Angabe von
Gründen nach eigenem Ermessen beenden oder aussetzen, auch wenn anderen
weiterhin Zugang dazu und Nutzung gewährt wird.
Das Gerät hat den SILVAIR-Prüfungsprozess erfolgreich bestanden.
Das Gerät erfüllt den Bluetooth-Mesh-Standard v1.0. Es kann auch in einem Bluetooth-
Mesh-Netzwerk anderer Hersteller, das diesen Standard erfüllt und die Netzmodelle
dieses Geräts unterstützt, sowie mit bestimmten Inbetriebnahme-Tools anderer
Hersteller, die die Netzmodelle dieses Geräts unterstützen, verwendet werden. Um
eine korrekte Interoperabilität zu gewährleisten, ist vorab eine Überprüfung der
Netzwerkkomponenten und Inbetriebnahme-Tools der anderen Hersteller erforderlich.
Wenden Sie sich bitte an OSRAM (support@hubsense.eu), um die aktuelle Liste der
unterstützten Modelle für dieses Gerät zu erhalten.
OSRAM übernimmt keine Haftung für die Inbetriebnahme-Tools anderer Hersteller
und macht keine ausdrücklichen oder impliziten Angaben zur Verfügbarkeit und/oder
Leistungsfähigkeit dieser Inbetriebnahme-Tools.
OSRAM übernimmt keine Haftung für und macht keine ausdrücklichen oder implizi-
ten Angaben zur Verbindungsfähigkeit von OSRAM-QBM-Produkten mit anderen
Produkten, die den SILVAIR-Prüfungsprozess bestanden haben.
Hiermit erklärt die OSRAM GmbH, dass die Funkanlagentypen OTi QBM 20 NFC I,
OTi QBM 30 NFC I und OTi QBM 40 NFC I der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet-
adresse verfügbar: www.osram.com/ot-indoor-ce.
NFC-Frequenzbereich: 13553–13567 kHz
Bluetooth-Frequenzbereich: 2402–2480 MHz
Maximale HF-Ausgangsleistung (EIRP) des Produkts: 4 dBm
Technische Unterstützung: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
Information d'installation et de fonctionnement :
Branchement avec type de charge LED uniquement. Le module LED s'éteint lorsque
la tension de sortie ne respecte pas la plage de tension mentionnée sur le conducteur.
Informations de câblage (voir fig. A) :
Ne pas brancher les sorties de deux unités ou plus. Configuration du courant de
sortie via programmation logicielle avec Near Field Communication (NFC). Couper
impérativement l'alimentation secteur au préalable. Le raccordement secteur aux
terminaux 21/22 causera des dommages irréversibles à l'unité. Longueur maximale
des lignes 21/22 : 2 m sans modules. Réinitialisation du réseau Bluetooth : (1) éteindre
et débrancher l'appareil, court-circuiter LED+ et LED-, (2) brancher l'appareil et l'allu-
mer pendant au moins 2 secondes, (3) éteindre l'appareil, le débrancher et supprimer
le court-circuit. Réinitialisation terminée.
Éclairage d'urgence :
Cette alimentation LED est conforme à la norme EN 61347-2-13, annexe J, et convient
aux installations d'éclairage d'urgence selon la norme EN 60598-2-22.
1) Pilote LED compact homologué Bluetooth Mesh pour installation indépendante ;
2) Alimentation LED à courant constant ; 3) Point T c ; 4) Fabriqué en Bulgarie par
OSRAM ; 5) Image non contractuelle, se référer aux inscriptions sur le produit ;
6) Fréquence radio ; 7) Protocole sans fil ; 8) Bluetooth Mesh homologué ; 9) Portée
sans fil ; 10) Visibilité directe 10 m ; 11) Alimentation secteur ; 12) Entrée ; 13) Sortie ;
14) Boucles traversantes ; 15) Année ; 16) Semaine ; 17) Indications de montage pour
liaison radio adaptée. L'intégration de l'appareil dans un boîtier, en particulier les
surfaces métalliques, pourrait affecter la portée sans fil. C'est pourquoi, il est indis-
pensable de vérifier la portée sans fil après intégration ; 18) Aucune tension secteur
ni aucun câble d'alimentation LED ne doit se trouver dans cette zone ou à proximité.
19) Distance minimale recommandée par rapport aux pièces métalliques.
3
20) Positionnement de l'antenne radio intégrée; 21) Position ; 22) Types de câbles
(testés conf. à EN 60598-1) ; 23) Remarque ; 24) A ou B ; 25) Un câble ; 26) A et B ;
27) Deux câbles ; 28) Alimentation secteur par câblage traversant ≤10 A ; 29) Infor-
mations de sécurité pour l'alimentation secteur par câblage traversant : la tempéra-
ture des câbles dans le compartiment de fixation des câbles dépend du type de
câble, de la température ambiante et du courant par câblage traversant. C'est
pourquoi le courant par câblage traversant est limité. Un connecteur à 2 câbles pour
conducteurs de terre solides, p. ex. WAGO 2273-202, est recommandé.
Vous pouvez utiliser l'outil de mise en service OSRAM HubSense (https://platform.
hubsense.eu) pour mettre en service l'appareil. Pour cela, il faut avoir préalablement
accepté les conditions d'utilisation et la politique de confidentialité. OSRAM se réserve
le droit d'interrompre ou d'annuler l'utilisation de l'outil de mise en service HubSense
à tout moment et quelle que soit la raison, quand bien même son utilisation reste
possible pour des utilisateurs tiers.
L'appareil a réussi les tests SILVAIR.
L'appareil est conforme à la norme Bluetooth Mesh v1.0. Il peut également être uti-
lisé dans un réseau Bluetooth Mesh tiers qui est conforme à cette norme et prend
en charge les modèles Mesh de cet appareil, ainsi qu'avec certains outils de mise
en service tiers qui prennent en charge les modèles Mesh de cet appareil. Afin de
garantir une interopérabilité satisfaisante, il est nécessaire de vérifier à l'avance le
fonctionnement avec des composants réseau et l'outil de mise en service tiers.
Veuillez contacter OSRAM (support@hubsense.eu) afin de recevoir la liste actuelle
des modèles pris en charge par cet appareil.
OSRAM décline toute responsabilité vis-à-vis de l'outil de mise en service tiers et ne
fait aucune déclaration, expresse ou implicite, concernant la disponibilité et/ou les
performances de l'outil de mise en service.
OSRAM décline toute responsabilité vis-à-vis de et ne fait aucune déclaration, expresse
ou implicite, concernant la connectivité des produits OSRAM QBM avec d'autres
produits qui ont réussi le test SILVAIR.
OSRAM GmbH atteste par la présente de la conformité des équipements radio
OTi QBM 20 NFC I, OTi QBM 30 NFC I ou OTi QBM 40 NFC I avec la directive 2014/53/
UE. Le texte de cette déclaration UE de conformité peut être consulté dans son inté-
gralité à l'adresse suivante : www. osram. com/ot-indoor-ce.
Bande de fréquences NFC : 13 553 – 13 567 kHz
Bande de fréquences Bluetooth : 2 402 – 2 480 MHz
Puissance de sortie HF (PIRE) maximale du produit : 4 dBm
Support technique : www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
Informazioni su installazione e funzionamento:
Collegare soltanto tipi di carico LED. Il modulo LED si spegne quando la tensione di
uscita è al di fuori dell'intervallo di tensione indicato sul driver.
Informazioni sul cablaggio (vedi figg. A):
Non connettere le uscite di due o più unità. Regolazione corrente in uscita via pro-
grammazione software usando Near Field Communication (NFC) solamente con rete
in modalità spento. L'unità è danneggiata permanentemente se la tensione di rete
viene applicata ai terminali 21/22. Linee 21/22 max. 2 m lunghezza intera esclusi
moduli. Ripristino rete Bluetooth: (1) Spegnere il dispositivo e disconnetterlo dalla
tensione di rete, creare un cortocircuito tra LED+ e LED-, (2) connettere il dispositivo
alla tensione di rete e attivare l'alimentazione per almeno 2 secondi, (3) spegnere il
dispositivo, disconnetterlo dalla tensione di rete e disattivare il cortocircuito. Ripristi-
no completato.
Illuminazione d'emergenza:
Questo alimentatore LED, secondo EN 61347-2-13 allegato J, è adatto ad apparec-
chi di illuminazione di emergenza, conformemente a EN 60598-2-22.
1) Driver LED compatto con Bluetooth Mesh qualificata per l'installazione indipen-
dente; 2) Alimentazione LED a corrente costante; 3) Punto t c ; 4) Realizzato in Bulga-
ria da OSRAM; 5) Immagine solo come riferimento, stampa valida sul prodotto;
6) Frequenza radio; 7) Protocollo wireless; 8) Bluetooth Mesh qualificata; 9) Campo
wireless; 10) 10 m campo visivo; 11) Tensione di rete; 12) Input; 13) Output; 14) At-
traverso il looping; 15) Anno; 16) Settimana; 17) Indicazione per il montaggio per una
buona connettività radio. Integrare il dispositivo in un involucro può influenzare il
campo wireless, in particolare nel caso di superfici di metallo. Di conseguenza il
campo wireless va verificato dopo l'integrazione; 18) Non collocare alcun cavo di
tensione di rete o di alimentazione LED all'interno o vicino a quest'area; 19) Distanza
minima raccomandata dai componenti metallici; 20) Posizionamento dell'antenna
radio trasmettitrice integrata; 21) Posizione; 22) tipi di cavo (testato secondo EN
60598-1); 23) Nota; 24) A o B; 25) un cavo; 26) A e B; 27) due cavi; 28) Tensione di
rete attraverso corrente di cablaggio ≤10A; 29) Informazioni sulla sicurezza per la
tensione di rete attraverso il cablaggio: La temperatura del cavo nel compartimento
del morsetto dipende dal tipo di cavo, dalla temperatura ambientale e dalla corrente
del cablaggio. Pertanto, la corrente di cablaggio è limitata. Connettore a 2 fili per
conduttori di terra solidi, ad es. si consiglia WAGO 2273-202.
Il dispositivo può essere messo in funzione utilizzando lo strumento di messa in
servizio HubSense di OSRAM (https://platform.hubsense.eu), previa accettazione
dei Termini di utilizzo e dell'Informativa sulla privacy. OSRAM può interrompere o
sospendere l'uso dello strumento di messa in servizio HubSense in qualsiasi mo-
mento e per qualsiasi o nessun motivo a sua esclusiva discrezione, anche se l'ac-
cesso e l'uso continuano ad essere autorizzati ad altri.
Il dispositivo ha superato con successo il processo di verifica di SILVAIR.
Il dispositivo è conforme allo standard Bluetooth mesh v1.0. Può essere utilizzato
anche in una rete Bluetooth mesh di terze parti conforme a questo standard e che
supporta i modelli mesh di questo dispositivo; inoltre è compatibile con alcuni tool
per la messa in servizio di terze parti che supportano i modelli mesh di questo dispo-
sitivo. Per garantire una corretta interoperabilità è necessario verificare in anticipo la
compatibilità dei componenti di rete e dei tool per la messa in servizio di terze parti.
Per ricevere una lista aggiornata dei modelli supportati per questo dispositivo con-
tattare OSRAM (support@hubsense.eu).
OSRAM non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi tool di commissionamen-
to di terze parti e non fornisce alcuna garanzia o dichiarazione, esplicita o implicita,
sulla disponibilità e/o sulle prestazioni del tool di commissionamento.
OSRAM non si assume alcuna responsabilità e non fornisce alcuna garanzia o di-
chiarazione, esplicita o implicita, sulla connettività dei prodotti OSRAM QBM con
qualsiasi altro prodotto che abbia superato il processo di verifica di SILVAIR.