Mirabelle Galatia MIRGA241 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Galatia MIRGA241:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ONE-PIECE WATER CLOSET
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Galatia
MIRGA241
THANK YOU FOR CHOOSING MIRABELLE
Thank you for selecting Mirabelle. We appreciate your commitment to Mirabelle
quality. To insure that your installation proceeds smoothly, please read these
instructions before you begin. Carefully unpack and examine all of the package
contents.
Thanks again for choosing Mirabelle.
ALL INSTALLATION PROCEDURES MUST COMPLY IN STRICT ACCORDANCE
WITH APPLICABLE LOCAL PLUMBING AND BUILDING CODES.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mirabelle Galatia MIRGA241

  • Página 1 MIRGA241 THANK YOU FOR CHOOSING MIRABELLE Thank you for selecting Mirabelle. We appreciate your commitment to Mirabelle quality. To insure that your installation proceeds smoothly, please read these instructions before you begin. Carefully unpack and examine all of the package contents.
  • Página 2: Before You Begin

    BEFORE YOU BEGIN • Carefully inspect the new toilet for damage. CAUTION • If the existing toilet does not have a supply Risk of personal injury or product damage. shut-off valve below the tank, install one Handle with care. Vitreous china can break before installing the new toilet.
  • Página 3: Before Installation

    BEFORE INSTALLATION • Confi rm that there is enough fl oor space to install the toilet unit and that the bathroom door will open/close without obstruction. • Water Pressure. The product is designed to operate with a minimum working pressure of 20psi INSTALLATION PROCEDURES 12”...
  • Página 4: Complete Installation

    COMPLETE INSTALLATION Step 6: Apply clear silicone sealant around the toilet Step 7: Connect the inlet line to the water supply. edges. CONFIRM OPERATION • Flush toilet several times and check all • Periodically check for leaks for several days connections for leaks.
  • Página 5: Care And Cleaning

    If the vitreous china surface becomes Mirabelle shall not be responsible or liable excessively dirty, use a general purpose for any tank fitting damage caused by the use of cleaners containing chlorine (calcium...
  • Página 6: What Is Not Covered

    WARRANTY WHAT IS COVERED? Avenue, Newport News, VA 23602, Attention Wolseley North America “Wolseley” or the Consumer Affairs. Any shipping charges, “Company” warrants its products to be free associated with warranty service, must be from defects in material and workmanship prepared by the consumer.
  • Página 8 ©2010 Ferguson Enterprises, Inc. All Rights Reserved 1305 02/10...
  • Página 9: Inodoro De Una Pieza

    MIRGA241 GRACIAS POR ELEGIR MIRABELLE Gracias por seleccionar uno de nuestros inodoros Mirabelle. Para garantizar que la instalación de su inodoro se realice sin problemas, lea atentamente estas instrucciones antes de proceder con la instalación. Desempaque con cuidado todos los artículos que ha seleccionado y examínelos.
  • Página 10: Antes De Comenzar

    ANTES DE COMENZAR • Inspeccione cuidadosamente el nuevo PRECAUCIÓN inodoro para detectar si está dañado. • Si el inodoro existente no tiene una válvula Riesgo de lesiones personales o daños de cierre del suministro debajo del tanque, al producto. Frágil. La superficie de porcelana puede instale una antes de instalar el nuevo romperse o astillarse si el producto se inodoro.
  • Página 11: Antes De La Instalación

    ANTES DE LA INSTALACIÓN • Verifi que que haya sufi ciente espacio para colocar la unidad de retrete y que la puerta del baño abra o cierre sin obstrucción. • Presión del agua. El producto está diseñado para funcionar con una presión de trabajo mínima de 20psi. PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN Brida Tornillos para brida...
  • Página 12: Fin De La Instalación

    FIN DE LA INSTALACIÓN Tapa de terminación Tornillo Sellador Paso 6: Aplique un sellador de silicona transparente Paso 7: Conecte la línea de entrada al suministro de alrededor de los bordes del retrete. agua. VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO • Vacíe/llene el inodoro varias veces y •...
  • Página 13: Cuidado Y Limpieza

    Mirabelle no se hace responsable de ningún Si la superficie de porcelana vítrea acumula daño en las piezas de la cisterna causado por...
  • Página 14: Qué Cubre La Garantía

    GARANTÍA ¿QUÉ CUBRE LA GARANTÍA? compra. Wolseley North America (“Wolseley” o “la LÍMITACIONES DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA Y compañía”) garantiza que sus productos están libres de defectos de materiales y mano de EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE DAÑOS CONSECUENCIALES O obra, en condiciones normales de uso y INCIDENTALES WOLSELEY NORTH AMERICA mantenimiento, DURANTE UN PERÍODO DE ESTÁ...
  • Página 15: Guía Para Solución De Problemas

    GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA No se produce la descarga a. La válvula del suministro de agua está cerrada. a. Abra la válvula y permita que el agua llene el tanque. b. La tubería de suministro está bloqueada. b.
  • Página 16 ©2010 Ferguson Enterprises, Inc. All Rights Reserved 1305 02/10...
  • Página 17: De La Toilette Monobloc

    MIRGA241 MERCI D’AVOIR CHOISI MIRABELLE Merci d’avoir choisi les toilettes Mirabelle. Nous apprécions la confi ance que vous démontrez envers la qualité des produits Mirabelle. Avant de commencer, veuillez lire attentivement ces instructions afi n d’assurer une installation sans diffi culté. Sortez les différents articles de leur emballage et examinez-les avec précaution.
  • Página 18: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER • Examinez attentivement votre nouvelle ATTENTION toilette pour voir si elle a été endommagée. Peut causer des blessures ou • Si la toilette actuellement en place n’est pas endommager le produit. munie, sous le réservoir, d’un robinet d’arrêt Manipulez avec soin.
  • Página 19: Procédures D'INstallation

    AVANT L ’INSTALLATION • Confi rmez qu’il y suffi samment d’espace de plancher pour installer l’unité de toilette et que la porte de la salle de bain s’ouvre/se ferme librement. • Pression d’eau. Ce produit est conçu pour fonctionner à une pression de service minimum de 20 psi. PROCÉDURES D’INSTALLATION Bride Boulons de la bride...
  • Página 20: Fin De L 'INstallation

    FIN DE L ’INSTALLATION Mettez les capuchons sur les boulons Adhésif Étape 6 : appliquez un adhésif à base de silicone autour Étape 7 : connectez l’entrée à l’alimentation en eau. des arêtes de la toilette. VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT • Tirez la chasse d'eau plusieurs fois et vérifiez •...
  • Página 21: Entretien Et Nettoyage

    Si la surface en porcelaine vitrifiée devient excessivement sale, utilisez un nettoyant à Mirabelle ne sera tenue responsable d'aucun dommage aux raccords du réservoir causé par l'utilisation de nettoyants contenant du chlore (hypochlorite de calcium).
  • Página 22 GARANTIE ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA GARANTIE l'attention de : Consumer Affairs. Tous les frais Wolseley North America (« Wolseley » ou « d'expédition, liés au service de garantie, l'entreprise ») garantit ses produits contre les doivent être pris en charge par le défauts de matériaux et les vices de consommateur.
  • Página 23: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE PANNE CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE Ne chasse pas a. Robinet de l’alimentation en eau fermé. a. Ouvrez le robinet et laissez le réservoir se remplier d’eau. b. Ligne d’alimentation bloquée. b. Fermez l’alimentation en eau, déconnectez la ligne d’alimentation, puis vérifi ez tous les joints et les rondelles.
  • Página 24 ©2010 Ferguson Enterprises, Inc. All Rights Reserved 1305 02/10...

Tabla de contenido