3. Før rebet rundt om hovedspolen
4. Luk den drejelige sideplade, og sæt skruelåsen på plads
[F] Tjek inden brug
1. Tjek at håndtaget kan betjenes perfekt og kan bevæges frit
2. Tjek for åbenbare tegn på slid og skarpe kanter
3. Drejekammen skal være i stand til at bevæge sig frit
[G] Justerbart håndtag
Håndtagets funktion er at give brugeren mere kontrol over nedstigningshastigheden,
idet den fungerer som en bremse hen ad linen. Når det vender opad, bevæges brugeren
ned a linen med en hurtigere hastighed, hvorimod hastigheden sænkes, når det er
aktiveret. Håndtaget er justerbart, hvilket giver brugeren forskellige grader af kontrol,
som hele tiden kan ændres.
[H] Anvendelsesområder
Rebjusteringsanordningen kan bruges på følgende måder, men ISC anbefaler, at bru-
gerne trænes i dets mange anvendelser og lærer om både dens praktiske og fysiske
styrker og svagheder.
EN358; Stolper [1], Tag [2]
Tårne [3], Lukket rum [4], Kabelstol [5],
EN12841 -A; Redning [6], Adgang med reb [7]
DE
Deutsch
[A] Bezeichnung
1. Seitenplatte
2. Installationsmethode
3. Normen & Toleranzen
4. Drehbare Nocke
5. Seildurchmesser
6. Befestigungsöse
7. Verstellbarer Griff
8. Herstellerkennzeichnung
9. Produktname
10. EN1891A-zertifiziertes Seil
[B] Pflege und Wartung
[C] Befestigung
1. Alle Verbindungsglieder müssen den Normen EN362, EN362:O5/Q & 12275 oder der
für das Land der Verwendung relevanten Norm entsprechen. Das RAD wurde gemäß
EN358:2000 entwickelt und hergestellt
2. Die Bandschlinge muss entweder mit einem Arbeitspositionierungsgurt oder einem
Sitzgurt gemäß EN358 oder EN813 oder einem Ganzkörpergurt gemäß EN361 oder
einer Kombination dieser Gurte verwendet werden
3. Achten Sie darauf, dass sich das Gerät über Hüfthöhe befindet und die freie Beweg-
lichkeit auf maximal 60 cm beschränkt ist
[D] Fehlanwendung
1. Wird als Spannsystem für eine horizontale oder winkelförmige Seilführung verwen-
det. Das Nachgeben von ca. 400 kg bedeutet, dass sie nicht überlastet werden kann
13
RP815 RAD: Issue A - May 2019