Via Pradazzo, 6/b
40012 Calderara di Reno
Bologna - Italy
made in italy
UK
During the Second World War the U.S. Navy deployed a large amount of three types of motor
torpedo boats: the Higgins measuring 78 feet and ELCO measuring 77 and 80 feet. Every
model could be distinguished from the others, apart from by length, by configuration, weapons
and various other details. The 80 foot ELCOs represented the most numerous class: they were
realised in five series, for a total of about 300 examples Built in mahogany and pushed by three
1,350cv Packard 4M-2500 engines (taken to 1,500 in the latest series), these vessels easily
exceeded 40 knots. The equipment and weapons were constantly updated and improved thanks
to experience acquired in the field and the progressive change of role: with the progress of the
conflict, in fact, the PT Boats left the original task of attacking and cutting off the traffic, taking
on the role of gunships and operating in the proximity of the coast or in channels. The Italeri
model reproduces the PT 596 and an 80-foot ELCO from the last batch produced.
F
Au cours de la Deuxième Guerre Mondiale, l'U.S.Navy déploya trois modèles des lance-torpilles
de façon massive : le Higgins de 78 pieds, et le ELCO de 77 et 80 pieds. Chaque modèle
était différent des autres, non seulement pour sa longueur, mais aussi pour l'aménagement,
l'armement et d'autres détails secondaires. Les ELCO de 80 pieds représentèrent de loin
le groupe le plus consistant, avec cinq séries réalisées pour atteindre environ 300 unités
opératives. Fabriqués en acajou, et propulsés par trois moteurs Packard 4M-2500 de 1.350cv
(ensuite augmentés à 1.500 pour les dernières séries), ces vaisseaux dépassaient aisément
les 40 noeuds de vitesse. Les équipements et l'armement furent l'objet de maintes mises
à jour et améliorations. Ceci grâce à l'expérience gagnée sur-le-champ, et au changement de
rôle croissant. En effet, avec l'évolution du conflit, les PT Boat quittèrent leur tâche originaire
qui était celle d'attaque et de fermeture du trafic en prenant le rôle de canonnières, en
agissant en proximité des côtes ou des canaux. Le modèle Italeri reproduit le PT 596, une
ELCO 80 pieds du dernier lot produit.
ATTENZIONE - Consigli utlili!
Prima di iniziare il montaggio studiare attentamente il disegno. Staccare con molta cura i pezzi
dalle stampate, usando un taglia-balsa oppure un paio di forbici e togliere con una piccola lima
o con carta vetro fine eventuali sbavature. Mai staccare i pezzl con le mani. Montarli seguendo
l'ordine delle numerazione delle tavole. Eliminare dalla stampata il numero del pezzo appena
montato tacendogli sopra una croce. Le frecce nere indicano i pezzi da incollare, le frecce bianche
indicano i pezzi da montare senza colla. Usare solo colla per polistirolo. A - B - C... Le lettere
ai lati dei numeri indicano la stampata ove si trova il pezzo da montare. I pezzl sbarrati da una
croce non sono da utilizzare.
ATENCION - Consejos útiles!
Estudiar las instrucciones cuidadosamente antes de comenzar el montaje. Separar las piezas de
las bandejas con un cuchillo afilado o un par de tijeras y retirar el exceso de plástico o rebada. No
arrancar las piezes. Montar las piezas en orden numérico. Utilizar SOLAMENTE pegamento para
plástico y en poca cantidad para evitar que se dane el modelo. Las flechas negras indican las
piezas que se deben pegar juntas. Las flechas blancas indican las piezas que deben ensamblarse
SIN usar pegamento. A - B - C... Las letras indican en que bándeja se encuentran las piezas.
Pintar las piezas pequeñas antes de separarlas de la bandeja. Retirar la pintura de los lugares
por donde se deban pegar las piezas.
OPGELET - Belangrijke bemerkingen!
Bestudeer zorgvuldig het montageplan voor het bouwen. Breek nooit onderdelen van het kader.
Maak ze los met een scherp mes of kleine nageltang. Verwijder daarna al het overtollige plastic
en pas de delen alvoorens te lijmen. Gebruik allen lijm voor plastic modellen. Werk zorgvuldig en
spaarzaam, teveel Iijm zal uw model beschadigen. Zwarte pijlen duiden de te lijmen delen aan.
Witte pijlen verwijzen naar bewegende delen welke niet mogen worden gelijmd. A - B - C... Deze
letters geven de kaders aan waarin de onderdelen zich bevinden. Schilder de kleine onderdelen
voor ze van het kader te snijden. Verwijder de verf van de te lijmen opperviakten.
Conservare il presente
indirizzo per future
referenze
1:35
Elco 80' Torpedo Boat PT-596
I
Nel corso della Seconda Guerra Mondiale, l'U.S.Navy schierò in gran numero tre tipi
di motosiluranti: le Higgins da 78 piedi, e le ELCO da 77 ed 80 piedi. Ogni modello si
distingueva dagli altri, oltre che per la lunghezza, per la configurazione, l'armamento e vari
altri dettagli. Le ELCO da 80 piedi rappresentarono di gran lunga il gruppo più numeroso:
furono realizzate in cinque serie, per un totale di circa 300 esemplari. Costruite in mogano,
e spinte da tre motori Packard 4M-2500 da 1.350cv (portati a 1.500 nelle ultime serie),
queste imbarcazioni superavano agevolmente i 40 nodi. Le dotazioni e l'armamento furono
continuamente aggiornate e migliorate grazie all'esperienza acquisita sul campo, ed al
progressivo cambiamento di ruolo: con il progredire del conflitto, infatti, le PT Boat lasciarono
l'originario compito di attacco ed interdizione del traffico, assumendo quello di cannoniere,
ed operando in prossimità della costa o in canali. Il modello Italeri riproduce la PT 596, una
ELCO 80 piedi dell'ultimo lotto prodotto.
D
Im Laufe des Zweiten Weltkriegs verwendete die US Navy eine große Anzahl an
Schnelltorpedobooten der folgenden drei Typen: die Higgins-Modelle zu 78 Fuß und die
ELCO-Modelle zu 77 und 80 Fuß. Jedes Modell war unterschiedlich, und zwar hinsichtlich der
Länge, der Ausstattung, der Bewaffnung und hinsichtlich verschiedener Details. Die ELCO-
Modelle zu 80 Fuß stellten beiweitem die größte Flotte dar. Sie wurden in fünf Serien mit einer
Gesamtzahl von etwa 300 Exemplaren hergestellt. Diese Wasserfahrzeuge aus Mahagoniholz
wurden von drei Motoren des Typs Packard 4M-2500 zu 1350 PS (in den letzten Serien
auf 1500 PS erhöht) angetrieben und überschritten leicht 40 Knoten. Die Ausstattung und
die Bewaffnung wurden aufgrund der branchenspezifischen Erfahrung und der fortschreitend
wechselnden Rolle des Boots ständig aktualisiert und verbessert. Mit dem Fortschreiten des
Konflikts nämlich wurden die PT-Boat-Modelle nicht mehr wie ursprünglich für den Angriff oder
für Abfangaktivitäten, sondern als Kanonenboote verwendet; sie fuhren daher in Küstennähe
oder in Kanälen. Das Modell „Italeri" ist ein Nachbau der PT 596, eines ELCO-Modells zu 80
Fuß aus der letzten Produktion.
ATTENTION - Conseils utiles!
Avant de commencer le montage, étudier attentivement le dessin. Détacher avec beacoup de soin
les morceaux des moules en usant un massicot ou bien un pair de cisaux et couper avec une
petite lame avec de papier de vitre fin ébarbagés eventuels. Jamais détacher les morceaux avec le
mains Monter les en suivant l'ordre de la numération des tables. Eliminer de la moule le numéro
de la pièce qui vient d'être montée, en le biffant avec une croix. Les fléches noires indiquent les
pièces à coller, les fléches blanches indiquent les pièces à monter sans colle. Employer seule-
ment de la colle pour polystirol. A - B - C... Les lettres aux côtés des numéros indiquent la moule
où se trouve la pièces a monter. Les pièces marquèes par une croix ne sont pas a utiliser.
ATTENTION - Useful advice!
Study the instructions carefully prior to assembly. Remove parts from frame with a sharp knife
or a pair of scissor and trim away excess plastic. Do not pull ol parts. Assemble the parts in
numerical sequence. Use plastlc cement ONLY and use cement sparingly to avoid damaging the
model. Black arrows indicate parts to be glued together. White arrows indicate on which frame the
parts must be assembled VITHOUT using cement A - B - C... These letters indicate on which frame
the parts will be found. Paint small parts before detaching them from frame. Remove paint-where
parts are to be cemented. Crossed out parts must not be used.
HUOMIO - Käytännöllisiä neuvoja
Tutki kokoonpano-ohjeita tarkkaan ennenkuin aloitat. Irroita osat askartelu-veitsellä tai saksilla ja
poista ylimääräiset jäliet esim. hiekkapaperilla. Älä koskaan irroita osia vääntämällä. Kokoa osat
numero jär jestyksessä. Käytä vain muovillimaa ja säästäväisesti hyvän työjäljen aikaansaamisek-
si. Mustat noulet merkitsevät saumojen liimausta. Vaikoiset nuolet taas ettei liimaa käytetä.
A - B - C... Nämä kirjaimet osoittavat millä levyllä osat ovat. Ristillä merkyttyjä osia ei käytetä. Pienet
osat kannattaa maalata ennen irroittamista. Muista poistaa maali tal kromaus Ilimauskohdista.
scale
En el transcurso de la Segunda Guerra Mundial, la Armada de los Estados Unidos desplegó un
gran número de destructores, de tres tipos: los Higgins de 78 pies, y los ELCO de 77 y de 80
pies. Cada modelo se distinguía de los otros, además de su eslora, por su configuración, el
armamento y otros detalles. Los ELCO de 80 pies fueron, con mucha diferencia, el grupo más
numeroso: se construyeron cinco series, con un total de 300 unidades. Fabricadas con caoba,
y dotadas de tres motores Packard 4M-2500 de 1.350cv (aumentados a 1.500 en las últimas
series), estas embarcaciones superaban tranquilamente los 40 nudos. Su equipamiento y
armamento fueron continuamente actualizados y mejorados gracias a la experiencia adquirida
en el campo de batalla, y a su paulatino cambio de cometido: al avanzar el conflicto los PT
Boat abandonaron su función original de ataque y obstaculización de paso, asumiendo el de
torpederas, operando en las proximidades de la costa o en los canales. El modelo Italeri
reproduce el PT 596, un buque ELCO de 80 pies perteneciente al último lote producido.
Gedurende de tweede wereldoorlog, stelde de U.S.Navy een groot aantal van drie soorten
motortorpedoboten in slagorde op: de Higgins van 78 voet, en de ELCO's van 77 en 80 voet.
Elk model onderscheidde zich van de andere, niet alleen door de verschillende lengte maar ook
door de configuratie, de bewapening en verschillende andere details. De ELCO's van 80 voet,
maakten verreweg de grootste groep uit: ze werden in vijf series verwezenlijkt voor een totaal
van ongeveer 300 exemplaren. Ze werden gebouwd in mahoniehout en aangedreven door drie
Packard 4M-2500 motoren, van 1.350pk (in de laatste series tot op1.500 gebracht ). Deze
schepen overtroffen zonder inspanning de 40 knopen. De uitrusting en de bewapening werden
voortdurend geactualiseerd en verbeterd, dankzij de ervaring verworven in deze branche, en
ook door de geleidelijke rolverandering. Inderdaad, gedurende de verdere ontwikkeling van het
conflict, lieten de PT Boat hun oorspronkelijke aanvalsopdrachten en hun taak het verkeer te
verbieden opzij, en aanvaarden de rol van kanonnier. Ze werkten nu in de nabijheid van de kust
of in de kanalen. Het model Italeri reproduceert de PT 596, een ELCO van 80 voet, behorende
tot de laatste partij die geproduceerd werd.
ACHTUNG - Ein nützlicher Rat!
Vor der Montage die Zeichnung aufmerksam studieren. Die einzeinen Montageteile mit einem
Messer oder einer Schere vom Spritzling sorfälling entfernen. Eventuelle Grate werden mit eicer
Klinge oder feinem Schmirgelpapier beseitigt. Keinesfalls die Montageteile mit den Händen entfer-
nen. Bei der Montage der Tafelnumerieung folgen. Pfeile zeigen die zu klebenden Teile während
die weissen Pfeile die ohne Leim zu montierenden Teile anzeigen. Bitte nur Plastikklebstoff
verwenden. A - B - C... Die Buchstaben neben den Nummeren zeigt,auf welchem Spritzling der zu
montierende Tèil zu finden ist. Die mit einem Kreuz markierten Teile sind nicht zu verwenden.
OBS! Några goda räg.
Innan man börjar bygga modellen skall man noga studrea ritningeb samt noga kontroleera att alla
delarna finns med. Alla smådelar skall; målas medan de sitter kvar i sin ram. Bryt aldrig av en del
från ramen, skär alltid försiktigt med en hobbykniv Ev. grader avlägsnas enkeit med samma kniv.
Vid hopsättningen gölj; nummeranvisningen. Stryk efterhand numret på ritningen under monterin-
gen. Svart pilar betyder att delen skall limmas, vita pilar att delen kan monteras utan lim. Använd
endast lim avsett för polystyrene. A - B - C... Bokstäverna visa på vilken ram man finner delen.
Överkorsade delar skall ej användas.
E
NL
Retain this address
for future
reference
No 5602