VANITY QUID (FISSAGGIO SU PANNELLO)
1 • Fissare le attaccaglie A al pannello B seguendo lo schema di forature indicato sull'ordine (fare riferimento a pag. 4/5/10/11 delle istruzioni del
Quid). Avvitare i reggiripiani L ai fianchi. Inserire lo schienale B nei perni C precedentemente montati sui fianchi dell'armadio. Mettere il pannello B in
bolla regolando attraverso il foro D i piedini E (fig. 1a). Successivamente avvitare i grani nei barilotti N (fig. 1b).
2 • Per il montaggio della boiserie F vedere pag. 6/7 delle istruzioni del Quid. Per il montaggio del mensolone G vedere pag. 10/11 delle istruzioni del
Quid. Per il montaggio delle bacheche H vedere da pag. 22 a 35 delle istruzioni del Quid. Per il montaggio delle mensole in ferro I vedere pag. 8/9
delle istruzioni del Quid. Infine agganciare il coperchio M e bloccarlo agendo col cacciavite sui reggiripiani anteriori L.
VANITY QUID (PANEL-MOUNTED)
1 • Fix the support bars A to panel B using the hole template indicated on the order (refer to pages 4/5/10/11 of the Quid instructions). Screw the shelf
support pins L into the sides. Slot the back panel B into the pins C previously inserted in the sides of the wardrobe. Make sure panel B is level by
adjusting the feet E through the hole D (fig. 1a). Then, fasten the cam pins in the cam locks N (fig. 1b)
2 • To install the boiserie F, see pages 6/7 of the Quid instructions. To install the large shelf G, see pages 10/11 of the Quid instructions. To install the
compartments H, see pages 22 to 35 of the Quid instructions. To install the metal shelves I, see pages 8/9 of the Quid instructions. Lastly, attach
the top cover M and secure it by tightening the front shelf support pins L.
VANITY QUID (BEFESTIGUNG AUF PANEEL)
1 • Die Halterungen A am Paneel B befestigen und dabei das auf der Bestellung angegebene Schema der Bohrungen einhalten (Bezug auf die Seiten
4/5/10/11 der Anleitung zum Quid nehmen). Die Halterungen des Einlegebodens L an den Seitenteilen anschrauben. Die Rückwand B in die Stifte
C einsetzen, die zuvor an den Seitenteilen des Schranks befestigt wurden. Das Paneel B mit der Wasserwaage ausrichten, indem die Stellfüßchen
E durch das Loch D eingestellt werden (Abb. 1a). Anschließend die Madenschrauben Löcher N schrauben (Abb. 1b).
2 • Zur Montage der Holzverkleidung F die Seiten 6/7 der Anleitung zum Quid zu Rate ziehen. Zur Montage der großen Konsole G die Seiten 10/11 der
Anleitung zum Quid zu Rate ziehen. Zur Montage der Kästchen H die Seiten 22 bis 35 des Quid zu Rate ziehen. Zur Montage der Konsolen aus
Eisen I die Seiten 8/9 der Anleitung zum Quid zu Rate ziehen. Abschließend die Abdeckung M festschrauben und durch Festziehen der vorderen
Halterungen des Einlegebodens L mit dem Schraubendreher fixieren.
VANITY QUID (FIXATION SUR PANNEAU)
1 • Fixer les cimaises A au panneau B en suivant le schéma de perçage indiqué sur la commande (consulter la p.4/5/10/11 des instructions du Quid).
Visser les supports des tablettes L aux joues. Insérer le fond B dans les goujons! C précédemment montés sur les joues de l'armoire. Mettre le
panneau B à niveau en réglant, à travers le trou D, les pieds E (fig. 1a). Visser ensuite les vis sans tête dans les trous N (fig. 1b).
2 • Pour le montage de la boiserie F, voir p.6/7 des instructions du Quid. Pour le montage de l'étagère G, voir p.10/11 des instructions du Quid. Pour
le montage des vitrines H, voir p. 22 à 35 des instructions du Quid. Pour le montage des étagères en fer I, voir p.8/9 des instructions du Quid.
Fixer enfin le couvercle M et le bloquer en agissant à l'aide du tournevis sur les supports avant des étagères L.
VANITY QUID (FIJACIÓN EN PANEL)
1 • Colocar las piezas de fijación A al panel B siguiendo el esquema de perforaciones indicado en el orden (hacer referencia en pág. 4/5/10/11 de las
instrucciones del Quid). Enroscar los soportes de estantería L a los laterales. Introducir el espaldar B en los pernos C previamente montados en
los laterales del armario. Poner el panel B a nivel regulando mediante el agujero D las patas E (fig. 1a). Sucesivamente enroscar los granos en los
separadores N (fig. 1b).
2 • Para el montaje de la boiserie F ver pág. 6/7 de las instrucciones del Quid. Para el montaje del entante G ver pág. 10/11 de las instrucciones del
Quid. Para el montaje de los tablones H ver desde pág. 22 a 35 de las instrucciones del Quid. Para el montaje de los estantes en hierro I ver pág.
8/9 de las instrucciones del Quid. Finalmente enganchar la tapa M y bloquearla ajustando con el destornillador en los soportes de estantería
anteriores L.
VANITY QUID (КРЕПЛЕНИЕ К ПАНЕЛИ)
1 • Закрепите петли A на панели B согласно схеме сверления отверстий, указанной в заказе (см. стр. 4/5/10/11 руководства к комплекту
Quid). Ввинтите держатели полки L в боковые стенки. Вставьте заднюю стенку В в штифты С, предварительно установленные в
боковые стенки шкафа. Установите панель В по уровню, отрегулировав с помощью отверстия D ножки Е (рис. 1а). Затем ввинтите
штифты в бочонки N (рис. 1b).
2 • Для установки обшивки F см. стр. 6/7 руководства к комплекту Quid. Для установки полки G см. стр. 10/11 руководства к комплекту Quid.
Для установки стенок Н см. стр. с 22 по 35 руководства к комплекту Quid. Для установки металлических полок I см. стр. 8/9 руководства
к комплекту Quid. Наконец, установите крышку М и зафиксируйте ее с помощью отвертки на нижних держателях L.
VANITY QUID(板条上固定)
1 • 根据订单指示的钻孔图,固定挂钩A在板条B上,(请参考QUID说明书的页面4/5/10/11)。在侧板上拧紧隔板支架L。把背板B插入柜子侧板预先安装
的插销C上。把板条B水平放好,通过孔D调整支脚E(图1a)。接下来,把螺丝拧紧在螺帽N里(图1b)。
2 • 安装护墙板F请参见QUID说明书第6/7页。·安装搁板G请参见QUID说明书第10/11页。·安装陈列柜H请参见QUID说明书第22至35页。·安装铁搁板I
请参见QUID说明书第8/9页。最后,把盖子M钩好,通过螺丝刀在前隔板支架L上锁紧。
67