Descargar Imprimir esta página

Briloner MAL 7396 Instrucciones De Montaje página 4

Publicidad

µ Sikkerhetsmerknader / Vennligst les denne informasjon meget nøye før De installerer eller tar dette produktet i bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for
senere bruk.
1.
Lampene må kun installeres av autorisert fagfolk etter de aktuelle forskriftene for installasjon av elektriske apparater.
2.
Produsenten overtar intet ansvar for materiell- eller personskader som måtte oppstå som følge av feil bruk av lampen.
3.
Kun overflatene til lampene trenger pleie. Av elektriske sikkerhetsgrunner får ikke dette produktet rengjøres med vann eller andre væsker. Bruk kun en tørr klut som ikke loer
når du rengjør produktet.
4.
y Advarsel! Fare for elektrisk slag. Kontroller den komplette lampen på mulige skader før den kobles til strømnettet. Bruk aldri lampen dersom den er skadet.
5.
! Advarsel! Før montering eller demontering må nettledningen være spenningsfri. FI-beskyttelesbryter eller automatsikring skal sjaltes av hhv. sikring skal skrus ut. Brytere
skal settes på "OFF".
! Advarsel! Før du borer festehullene må du sjekke at hullene ikke kan komme borti eller perforere gass-, vann- eller strømledninger.
6.
7.
Ved montering må du passe på at festematerialet er egnet for underlaget og at underlaget har tilstrekkelig bæreevne. Ved feil festing av produktet til underlaget fraskriver
produsenten seg alt ansvar.
8.
r Symbolet med en gjennomstrøket søppelbøtte på produktet eller emballasjen betyr at dette produktet ikke kan kastes sammen med husholdningsavfallet. I stedet må produktet,
når det er utbrukt, leveres til et mottak for resirkulering av elektriske og elektroniske apparater. Vennligst spør i din kommune etter nærmeste miljøstasjon.
Verneklasse I G. Denne lampen må koples med jordledningen (grønn - gul leder) på jordledningsklemmen G.
9.
10. Betegnelse til tilkoplingsklemmene: L = fase N = nøytral ledning G = jordledning.
11. Prinsipielt skal det monteres dekk- og endehetter til ledende deler som fører nettspenning.
12. Lampen må ikke installeres på fuktig eller ledende underlag.
13. Sørg for at ledningene ikke skades ved monteringen.
14. U Obs! Ved bruk kan lampedeler og lyselementer oppnå en temperatur på >60°C. Disse må derfor ikkebe røres mens de er i bruk.
15. Lampen er i beskyttelsesklassen "IP20" og er utelukkende ment for bruk innendørs i private husholdninger.
16. Ikke se rett inn i lyskilden (belysningsmiddel, LED etc.).
17. 3 Lyskilden i denne lykta kan ikke byttes ut. Når lyskilden er oppbrukt må hele lykta byttes ut.
18. : Apparatet som brukes (transformator, ballast lampe, styringsenhet osv.) kan ikke byttes ut.
19. Dette produktet inneholder en lyskilde i energiklasse "F" i henhold til EU-retningslinjen 2019/2015. Referanseinnstilling: "4000K".
20. Det er muligheter for fargeavvik hos LED-lys av ulik farge. Lysfargen og lysstyrken hos LED-lys kan også forandre seg avhengig av levetiden.
21. Y Denne artikkelen er ikke egnet for drift i strømkretser som kan dimmes. Den kan styres med den vedlagte fjernkontrollen. Den kan styres med en smartphone med WiFi /
WLAN - forbindelse.
22. For dette formålet er tilsvarende app: "Tuya smart" tilgjengelig. Disse kan lastes ned i App-Store for Apple-produkter og i Play-Store for Android-produkter.
førstegangsbruker må du registrere deg og opprette en ny konto. Dersom du allerede har en konto, logger du på med din innloggingsdata.
appen, må den være i læremodus (det er som regel standard når den leveres). For å kunne registrere artikkelen i "Tuya smart"-appen, kan den settes i læremodus manuelt. Det
oppnås ved å "3x" sette av- og på spenningen (snørebryter, veggbryter osv.). Læremodus vises ved at artikkelen blinker hele tiden.
23. Etter registrering av artikkelen i "Tuya smart"-appen kan denne styres via den og forberedes til styring med kompatible språkstyrte systemer "(Amazon Alexa / Google Home)".
Det nødvendige skill for "(Amazon Alexa / Google Home)" med betegnelsen "Tuya smart" må deretter aktiveres i appen.
24. Herved erklærer "Briloner Leuchten" at radiosendertypen "7396" tilsvarer direktivet "2014/53/EU".
25. Lampe med fjernkontroll. Styringen av lampen via fjernkontrollen er kun mulig dersom det mellom lampen og fjernkontrollen ikke er noen hindringer.
26. Advarsel! Dersom artikkelen ikke er tilkoblet appen, må man ta hensyn til følgende: Artikkelen reagerer på input fra fjernkontrollen først etter ca. "5" minutter.
27. Artikkelens valgbare funksjoner:
28. Med tastene "Dim+" og "Dim-" kan lampen dimmes i flere trinn eller trinnløst.
29. Med tastene "CW" og "WW" kan lampens fargetemperatur justeres mot kaldhvit eller varmhvit i flere trinn eller trinnløst.
30. Med "Night Light" tasten skrus lampen på et meget lavt dimmer-trinn med en fargetemperatur på ca. "3000K".
31. Tasten "Timer" skrur lampen av etter ca. "30" minutter.
32. Tasten "WW/NW/CW" veksler lampens fargetemperatur "3" trinnvis mellom kald-hvit og varm-hvit.
33. Med knappen "RGB" kan fast innstilte fargevarianter velges etter hverandre "3". De valgte fargene kan ikke dimmes.
34. Aktivering av tasten med betegnelsen "Smooth" starter en kontinuerlig, trinnfri gjennomgang av alle fargene.
35. Aktivering av tasten med betegnelsen "Flash" starter en kontinuerlig gjennomgang av "3" forhåndsinnstilte farger.
36. Denne lampen har et bluetooth grensesnitt med 2.4 Ghz. For å kunne utnytte denne funksjonen må lampen være registrert til et WLAN-nett i "Tuya smart"-appen. Bluetooth-
grensesnittet blir kun aktivt ved nettverksfeil og er å anses som en reservefunksjon. Det står ikke tilgjengelig ved normal bruk og kan kun tas i bruk, dersom nettverket (WiFi /
WLAN) faller ut og lampen derfor er offline. Det å stenge av WLAN-nettet med mobiltelefonen eller nettbrettet er ikke tilstrekkelig for å kunne aktivere denne funksjonen. I
bluetooth-modus kan man kun styre enkeltlamper.
37. Det vedlagte produktet arbeider med en båndbredde på "2,4 GHz" og en sendeeffekt på "max. 8 dBm".
´ Turvaohjeet / Lue nämä tiedot huolellisesti ennen kuin aloitat tämän tuotteen asennuksen tai käyttöönoton. Säilytä tämä käyttöohje huolellisesti myöhempää käyttöä
varten.
1.
Vain valtuutetut ammattihenkilöt saavat asentaa lamput kulloistenkin voimassa olevien sähköasennusmääräysten mukaan.
2.
Valmistaja ei vastaa loukkaantumisista eikä vahingoista, jotka ovat seurausta valaisimen epäasiallisesta käytöstä.
3.
Valaisimien hoito rajoittuu pintoihin. Sähköturvallisuussyistä tuotetta ei saa puhdistaa vedellä tai muilla nesteillä. Käytä puhdistukseen vain kuivaa, nukatonta liinaa.
y Varo! Sähköiskun vaara. Tarkista koko valaisin vaurioiden varalta aina ennen sähköverkkoon kytkemistä. Älä käytä valaisinta, jos havaitset siinä vaurioita.
4.
5.
! Huomio! Kytke verkkojohto jännitteettömäksi ennen asennusta tai purkamista. Kytke vikavirtasuojakytkin tai automaattisulake pois päältä tai poista sulake. Aseta kytkin
"OFF"-asentoon.
6.
! Huomio! Varmista ennen reikien poraamista, että porauskohdassa ei ole kaasu-, vesi- tai sähköjohtoja, jotka voisivat vaurioitua porauksesta.
7.
Kiinnitä huomiota kokoonpanon aikana, että kiinnitysmateriaali soveltuu kiinnityspintaan ja että se kestää kiinnityksen. Valmistaja ei ota vastuuta tuotteen virheellisestä
kiinnityksestä valittuun pintaan.
8.
r Yliviivatun roskakorin symboli tuotteen tai pakkauksen päällä merkitsee, että tätä tuotetta ei saa hävittää yhdessä talousjätteen kanssa. Sen sijaan tuote on toimitettava
käyttöikänsä loputtua sähkö- tai elektronisille laitteille tarkoitettuun kierrätyksen keräilypisteeseen. Tiedustele paikkaa asianomaiselta kunnan viranomaiselta.
9.
Suojaluokka I G. Tämä valaisin on liitettävä maadoitusjohtimella (vihreä-keltainen johdin) maadoitusjohtimen liittimeen G.
10. Liittimien nimet: L = vaihe N = nollajohdin G = maadoitusjohdin.
11. Verkkojännitettä johtavien osien peite- ja päätelevyt tulee aina asentaa.
12. Älä asenna valaisinta kostean tai johtavan pohjan päälle.
13. Kiinnitä huomiota siihen, etteivät johdot vaurioidu asennuksessa.
14. U Huomio! Lampun osien ja valaistusvälineiden käyttölämpötila saattaa nousta >60°C:een, tästä syystä niitä ei saa koskea käytön aikana.
15. Valaisimeen on merkitty suojausluokka "IP20" ja se on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan sisätiloissa yksityistalouksissa.
16. Älä katso suoraan valolähteeseen (valaistusväline, LED jne.).
17. 3 Valaisimen valonlähde ei ole vaihdettavissa. Kun valonlähde on tullut elinkaarensa päähän, koko valaisin täytyy korvata uudella.
18. : Asennettua käyttölaitetta (muuntaja, virranrajoitin, kytkin jne.) ei voida vaihtaa.
19. Tuote sisältää valonlähteen, jonka energiatehokkuusluokka on "F" EU-asetuksen 2019/2015 mukaan. Viiteasetus: "4000K".
20. LEDien värit saattavat hieman poiketa toisistaan erästä riippuen. LEDin valonvärin ja -voimakkuuden muutokset ovat riippuvaisia myös sen käyttöiästä.
21. Y Tämä artikkeli ei sovellu käytettäväksi himmennettävissä virtapiireissä. Sitä voidaan käyttää toimitukseen sisältyvällä kaukosäätimellä. Sitä voidaan käyttää älypuhelimella,
jossa on langaton internetyhteys.
22. Voit käyttää sitä tällä "Tuya smart" sovelluksella. Se voidaan ladata Apple-tuotteisiin App Storesta ja Android-tuotteisiin Play Storesta.
rekisteröidyttävä ja luotava uusi tili. Jos sinulla on jo tili, kirjaudu sisään käyttäjätiedoillasi..
rekisteröidä "Tuya smart"-sovelluksella. Tuote voidaan muuttaa myös manuaalisesti ohjelmointitilaan, jotta se voidaan rekisteröidä "Tuya smart"-sovelluksella. Tämä tehdään
"3x" kytkemällä syöttöjännite pois päältä ja jälleen päälle (vetokytkimellä, seinäkatkaisimella jne.). Tuote vilkkuu jatkuvasti, kun se on ohjelmointitilassa.
Som
For å kunne registrere "Tuya smart"-
Ensimmäisenä käyttäjänä sinun on
Tuotteen täytyy olla ohjelmointitilassa (yleensä toimitustilassa), jotta se voidaan
23. Kun tuote on rekisteröity "Tuya smart"-sovelluksella, sitä voidaan ohjata sovelluksella ja yhteensopivilla ääniohjattavilla järjestelmillä "(Amazon Alexa / Google Home)".
Tähän vaadittava Skills "(Amazon Alexa / Google Home)", jonka nimi on "Tuya smart", täytyy aktivoida sovelluksella.
24. "Briloner Leuchten" vakuuttaa, että radiolaitetyyppi "7396" vastaa direktiiviä "2014/53/EU".
25. Kaukosäätimellä toimiva lamppu. Valaisimen käyttö kaukosäätimellä on mahdollista vain, jos valaisimen ja kaukosäätimen välissä ei ole mitään esteitä.
26. Huomio! Jos tuotetta ei liitetä sovellukseen, huomioi seuraavaa: Tuote reagoi vasta n. "5" minuutin kuluttua kaukosäätimen käskyihin.
27. Funksionet e zgjedhëshme të artikullit :
28. "Dim+"- ja "Dim-"-painikkeilla valaisinta voidaan himmentää ja kirkastaa usean tason verran tai portaattomasti.
29. "CW"- ja "WW"-painikkeilla valaisimen värilämpötilaa voidaan säätää kylmän valkoisen ja lämpimän valkoisen välillä usean tason verran tai portaattomasti.
30. "Night Light"-painike säätää valaisimen erityisen himmeäksi värilämpötilan ollessa "3000K".
31. "Timer"-painike kytkee valaisimen pois päältä n. "30" minuutin kuluttua.
32. "WW/NW/CW"-painikkeella valitaan valaisimen "3" värilämpötilaa kylmän valkoisen ja lämpimän valkoisen väliltä.
33. "RGB"-painikkeella voidaan valita toisensa jälkeen "3" kiinteästi asetettua värivaihtoehtoa. Valittuja värejä ei voi himmentää.
34. Painettaessa "Smooth" -painiketta kaikki värit vaihtuvat jatkuvasti ja portaattomasti.
35. Painettaessa "Flash" -painiketta uudelleen "3" säädettyä väriä vaihtuu jatkuvasti ja portaattomasti.
36. Tässä valaisimessa on Bluetooth-yhteys, jonka taajuus on 2,4 GHz. Tämän toiminnon käyttö edellyttää, että valaisin on rekisteröity "Tuya smart"-sovelluksella paikallisen wifi-
verkon kautta. Bluetooth-yhteys aktivoituu vain verkkovirheen sattuessa ja toimii korvaavana toimintona. Se ei ole normaalisti käytettävissä vaan sitä voidaan käyttää vain, jos
verkkoyhteyttä (wifi) ei ole ja valaisin on siksi offline-tilassa. Wifi-verkkoyhteyden katkaisu puhelimella tai tabletilla ei riitä aktivoimaan toimintoa. Bluetooth-tilassa voidaan
ohjata vain yksittäisiä valaisimia.
37. Tuote toimii "2,4 GHz" :n käyttötaajuudella ja "max. 8 dBm" :n lähetysteholla.
« Veiligheidsaanwijzingen / Leest u alstublieft deze informatie zorgvuldig door, alvorens u met de installatie of ingebruikneming van dit produkt begint. Bewaart U deze
gebruiksaanwijzing voor een later gebruik goed.
De lampen mogen alleen door geautoriseerd geschoold personeel naar de telkens geldende elektro-installatievoorschriften worden geїnstalleerd.
1.
2.
De producent neemt geen verantwoording voor verwondingen of schade, die het gevolg van een ondeskundig gebruik van de lanp zijn, op zich.
3.
Het onderhoud van lampen is tot de oppervlakken beperkt. Vanwege de elektrische veiligheid mag dit product niet met water of andere vloeistoffen worden schoongemaakt.
Gebruik voor het schoonmaken alleen een droge, pluisvrije doek.
y Pas op! Kans op een elektrische schok! Controleer voordat de lamp wordt aangesloten op het stroomnet of er geen beschadigingen zijn. Gebruik de lamp nooit als u
4.
beschadigingen constateert.
5.
! Let op! Schakel voor de montage of demontage de stroom voor de betreffende groep uit. Aardlekschakelaar of zekeringautomaat uitschakelen resp. de zekering er uitdraaien.
Aanwezige schakelaar op "UIT".
6.
! Let op! Controleer voor het boren van de bevestigingsgaten dat op de boorplek geen gas-, water- of stroomleidingen worden aangeboord of beschadigd kunnen raken.
7.
Tijdens de montage dient u erop te letten, dat het bevestigingsmateriaal geschikt is voor de ondergrond en dat de ondergrond een dienovereenkomstige draagkracht bezit. De
fabrikant is niet aansprakelijk voor een ondeskundige verbinding van het artikel met de desbetreffende ondergrond.
8.
r Het symbool van de doorgestreepte vuilniston op het product of de verpakking betekent, dat dit product niet met het huisvuil mag afgevoerd worden. Dit product moet daarom
op het einde van de levensduur naar een depot voor recycling van electrische en electronischen apparaten gebracht worden. A.U.B aan de bevoegde gemeentelijke administratie
vragen waar het depot zich bevinden kan.
9.
Beschermklasse I G. Deze lamp moet met de beschermleider (groen - gele ader) aan de beschermleiderklem G worden aangesloten.
10. Aanduiding van de aansluitklemmen: L = Fase N = Neutraalgeleider G = Beschermleider.
11. Afdek- en eindkappen voor netspanning voerende delen moeten principieel worden gemonteerd.
12. Lamp niet op een vochtige of leidende ondergrond monteren.
13. Zorgt U ervoor, dat leidingen gedurende de montage niet worden beschadigd.
14. U Opgelet! Lampdelen en lampen kunnen gedurende het bedrijf temperaturen van >60°C bereiken en mogen daarom gedurende het bedrijf niet worden aangeraakt.
15. De lamp heeft beschermingsklasse "IP20" en is uitsluitend bedoeld voor het gebruik binnenshuis in privéhuishoudens.
16. Niet direct in de lichtbron (lichtmiddel, LED enz.) kijken.
17. 3 De lichtbron van deze lamp kan niet worden vervangen. Als de lichtbron het einde van zijn levensduur heeft bereikt, dient de complete lamp te worden vervangen.
18. : De gebruikte voorschakelapparatuur (trafo, voorschakelapparaat, regelunit etc.) kan niet worden vervangen.
19. Dit product bevat een lichtbron met energie-efficiëntieklasse "F", gerelateerd aan de EU-verordening 2019/2015. Referentie-instelling: "4000K".
20. Kleurafwijkingen zijn bij LEDs van een verschillende charge mogelijk. De lichtkleur en de lichtsterkte van LEDs kan ook afhankelijk van de levensduur veranderen.
21. Y Dit artikel is niet geschikt voor het gebruik in dimbare stroomcircuits. Hij kan met de meegeleverde afstandsbediening worden bediend. Hij kan met een smartphone met
WiFi/Wlan-verbinding worden bediend.
22. Hiervoor staat de desbetreffende app "Tuya smart" ter beschikking. Deze kan voor Apple-producten in de App-Store en voor Android-producten in de Play-Store worden
gedownload.
Als nieuwe gebruiker moet u zich registreren en een nieuw account aanmaken. Indien u reeds een account hebt, meldt u zich met uw toegangsgegevens aan.
artikel te kunnen registreren in de "Tuya smart"-app, moet deze zich in de leermodus bevinden (normaal gesproken in de toestand van levering). Om het artikel te kunnen
registreren in de "Tuya smart"-app, kan deze ook handmatig worden omgeschakeld naar de leermodus. Dit geschiedt door het "3x" aan- en opnieuw inschakelen van de
voedingsspanning (kabelschakelaar, wandschakelaar etc.). De leermodus wordt aangegeven door voortdurend knipperen van het artikel.
23. Na de registratie van het artikel in de "Tuya smart"-app kan deze worden bediend en voorbereid voor de bediening met compatibele spraakgestuurde systemen "(Amazon Alexa /
Google Home)". De hiervoor benodigde skill voor "(Amazon Alexa / Google Home)" met de aanduiding "Tuya smart" moet vervolgens geactiveerd worden in de app.
24. Hiermee verklaart "Briloner Leuchten", dat het draadloze installatietype "7396" voldoet aan de richtlijn "2014/53/EU".
25. Lamp met afstandsbediening . De bediening van de lamp met behulp van een afstandsbediening is alleen mogelijk, als zich geen obstakels tussen de lamp en de
afstandsbediening bevinden.
26. Let op! Als het artikel niet aan de app is gekoppeld, moet op het volgende worden gelet: Het artikel reageert pas na ca. "5" minuten op de bediening van de afstandsbediening.
27. Selecteerbare functies van het artikel:
28. Met de schakelaars "Dim+" en "Dim-" kan de lamp in meerdere fasen of traploos helderder worden gemaakt of gedimd.
29. Met de schakelaars "CW" en "WW" kan de kleurtemperatuur van de lamp in meerdere fasen of traploos op koud wit of warm wit worden ingesteld.
30. De schakelaar "Night Light" schakelt de lamp in met een zeer lage dimstand met een kleurtemperatuur van ca. "3000K".
31. De schakelaar "Timer" schakelt de lamp uit na ca. "30" minuten.
32. De knop "WW/NW/CW" verandert de kleurtemperatuur van de lamp in "3" stappen van koud-wit naar warm-wit.
33. Met de knop "RGB" kunnen na elkaar "3" vast ingestelde kleurvarianten worden geselecteerd. De gekozen kleuren kunnen niet worden gedimd.
34. Door op de knop met de aanduiding "Smooth" te drukken start een voortdurende, traploze kleurverandering van alle kleuren.
35. Door op de knop met de aanduiding "Flash" te drukken start een voortdurende kleurverandering van "3" vast ingestelde kleuren.
36. Deze lamp heeft een Bluetooth-interface met 2.4 GHz. Om deze functie te kunnen gebruiken, moet de lamp via het lokale wifi-netwerk in de "Tuya smart"-app geregistreerd
zijn. De Bluetooth-interface wordt alleen actief bij netwerkfouten en kan worden gezien als een back-up functie. Het is niet beschikbaar in normaal bedrijf en kan alleen worden
gebruikt als het netwerk (WiFi / WLAN) is uitgevallen en de lamp daarom offline is. Het uitschakelen van het wifi-netwerk op de mobiele telefoon of tablet is niet voldoende om
de functie te activeren. In Bluetooth-modus kunnen alleen afzonderlijke lampen worden bediend.
37. Het meegeleverde product werkt met een werkfrequentie van "2,4 GHz" en een zendvermogen van "max. 8 dBm".
Om een
MAL7396 Page2b

Publicidad

loading

Productos relacionados para Briloner MAL 7396