Zustand schen Zylindern und Greifern. Die einwandfreie Funktion gemäß den Angaben in den technischen Daten wird nur Grün Power OK mit original Balluff Zubehör zugesichert, die Verwendung Inverses IO-Link-Kommunikation aktiv anderer Komponenten bewirkt Haftungsausschluss. Blinken Eine nichtbestimmungsgemäße Verwendung ist nicht Orange On Schaltpunkt 2 ist aktiv (Magnet...
Página 3
Funktion des BMF und aller damit verbundenen Kom- 2. Sensor festziehen. ponenten regelmäßig prüfen. – Bei Funktionsstörungen den BMF außer Betrieb neh- men. – Anlage gegen unbefugte Benutzung sichern. max. 0.07 Nm – Befestigung prüfen und ggf. nachziehen. www.balluff.com deutsch...
State Flawless function in accordance with the specifications in the technical data is ensured only when using original Green Power OK Balluff accessories. Use of any other components will void Inverse IO-Link communication active the warranty. flashing Non-approved use is not permitted and will result in the...
Página 5
Regularly check function of the BMF and all associated components. 2. Tighten the sensor. – Take the BMF out of service whenever there is a mal- function. – Secure the system against unauthorized use. max. 0.07 Nm – Check fasteners and re-tighten if needed. www.balluff.com english...
Raccordement électrique Téléchargement d’autres notices d’utilisation Une notice d’utilisation détaillée est disponible sur le site Internet www.balluff.com ou sur demande par courriel à service@balluff.de. BMF…-PS-… − Dimensions et fonction Le BMF 203/235K-H-_ _-C-A_-… est un capteur magnétique et est destiné...
Página 7
Contrôler régulièrement le fonctionnement du BMF et de tous les composants associés. max. 0.07 Nm – En cas de dysfonctionnement, mettre le BMF hors service. – Protéger l’installation de toute utilisation non autorisée. – Contrôler la fixation, resserrer si nécessaire. www.balluff.com français...
Stato pneumatico e idraulico. Il funzionamento corretto secondo le indicazioni fornite nei dati tecnici viene garantito soltanto Verde Power OK con accessori originali Balluff. L’utilizzo di altri componenti Lampeggio Comunicazione IO-Link attiva comporta la decadenza della garanzia. inverso L’uso improprio non è consentito e determina la Arancione On Il punto di commutazione 2 è...
Página 9
Controllare periodicamente il funzionamento del BMF e di tutti i componenti ad esso collegati. – In caso di anomalie di funzionamento disattivare il BMF. max. 0.07 Nm – Proteggere l’impianto dagli utilizzi non autorizzati. – Controllare il fissaggio e serrare di nuovo se necessario. www.balluff.com italiano...
El funcionamiento óptimo según las indicaciones que figuran en los datos técnicos solo se Verde Encendido Potencia conforme garantiza con accesorios originales de Balluff; el uso de Parpadeo Comunicación IO-Link activa otros componentes provoca la exoneración de invertido responsabilidad.
0.07 Nm y de todos los componentes relacionados. – Si se producen fallos de funcionamiento, poner fuera de servicio el BMF. – Asegure la instalación contra cualquier uso no autorizado. – Comprobar la fijación y reapretar en caso necesario. www.balluff.com español...
Status pneumáticos e hidráulicos. O funcionamento sem problemas, conforme as indicações dos dados técnicos, é Verde Power OK garantido somente com acessórios originais Balluff, a Intermitente Comunicação IO-Link ativa utilização de outros componentes causa isenção de inverso responsabilidade.
Página 13
Verificar regularmente o funcionamento do BMF e de todos os componentes ligados. – Em caso de falhas, interromper o funcionamento do max. 0.07 Nm BMF. – Proteger a instalação contra uma utilização não autorizada. – Verificar a fixação e, se for necessário, reapertar. www.balluff.com português...
Питание в порядке функционирование датчика в соответствии с его Инверсный Активна связь через техническими характеристиками гарантируется мигающий IO-Link только с фирменными принадлежностями Balluff, в сигнал случае применения других компонентов оранжевый Вкл. Точка переключения 2 ответственность исключается. активна (магнит находится Использование не по назначению не допускается, в...
Página 19
Регулярно проверяйте функционирование системы BMF и всех связанных с ней компонентов. – В случае выявления нарушений max. 0.07 Nm функционирования выведите систему BMF из эксплуатации. – Примите меры для защиты установки от несанкционированного использования. – Проверьте крепление, при необходимости подтяните. русский www.balluff.com...
Página 20
US Service Center CN Service Center Germany Germany China Balluff GmbH Balluff GmbH Balluff Inc. Balluff (Shanghai) trading Co., ltd. Schurwaldstrasse 9 Schurwaldstrasse 9 8125 Holton Drive Room 1006, Pujian Rd. 145. 73765 Neuhausen a.d.F. 73765 Neuhausen a.d.F. Florence, KY 41042 Shanghai, 200127, P.R.