SPALDING 084-4820-4 El Manual Del Propietario página 20

Tabla de contenido

Publicidad

2.
While maintaining alignment, bounce middle pole section (5) into top section (4) using a wood scrap as shown until
the top pole moves to the 3 1/2 inch marked line you previously made. You should have 3 1/2" of overlap when
properly assembled.
En maintenant l'alignement, rebondir la section de pôle du milieu (5) dans la première section (4) utilisant un
fragment de bois comme indiqué jusqu'à ce que le premier pôle transfère au 9 cm ligne marquée que vous avez fait
précédemment. Vous devriez avoir 9 cm (3 1/2") de recouvrement quand convenablement assemblé.
Springen Sie während Erhaltung von Ausrichtung mittlerer Stangenabschnitt (5) in obersten Abschnitt (4) benutzend
einen Holzfetzen wie gezeigt bis die oberste Stange bewegt zum 3 1/2 Zoll markierte Linie, die Sie vorher gemacht
haben. Sie sollten 3 1/2" (9 cm) haben der Überlappung wenn ordentlich montiert.
Al mantener alineación, bota sección mediana de asta (5) en la sección primera (4) utilizando un pedacito de madera
como mostrado hasta la asta primera mueve a la 3 1/2 pulgada la línea marcada que usted hizo anteriormente.
Debe tener 3 1/2" de superposición cuando apropiadamente reunido.
CAUTION!
ATTENTION!
VORSICHT!
TROUGH
TROUGH
TROUGH
¡PRECAUCIÓN!
WHEN PROPERLY ASSEMBLED, THE
POLE SECTIONS SHOULD HAVE A
MINIMUM OF 3 1/2"
(9 CM) OF OVERLAP.
QUAND CONVENABLEMENT
ASSEMBLE, LES SECTIONS DE
POLONAIS DEVRAIENT AVOIR
AU MOINS 3 1/2" (9 CM) DE
RECOUVREMENT.
WENN ORDENTLICH MONTIERT
HAT, SOLLTEN DIE STANGEN
ABSCHNITTE MINDESTENS 3 1/2" (9
CM) DER ÜBERLAPPUNG HABEN.
CUANDO APROPIADO REUNIO, LAS
SECCIONES DE ASTA DEBEN TENER
UN MINIMO DE
3 1/2" (9 CM) DE SUPERPOSICION.
5
4
MARKIERUNGSAUFKLEBER
Wood Scrap (NOT SUPPLIED)
Chute de bois (NON FOURNIE)
Holzstück (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN)
Trozo de madera (NO SE SUMINISTRA)
20
TROUGH
TROUGH
TROUGH
IMPORTANT!
IMPORTANT!
WICHTIG!
¡IMPORTANTE!
Trough
Gorge
Rinne
5
Depresión
Dimple
Renfoncement
Einbuchtung
Concavidad
ID STICKER
ÉTIQUETTE
D'IDENTIFICATION
CALCOMANÍA DE
IDENTIFICACIÓN
Align dimple of top
pole section (4) into
trough of middle pole
section (5) as shown.
Alignez le petit creux
de la section de poteau
supérieure (4) dans
la gorge de la section
de poteau centrale (5),
comme illustré.
3 1/2"
(9 cm)
Die Ausbuchtung im
oberen Stangenteil (4)
wie gezeigt mit der
4
Rinne im mittleren
Stangenteil (5)
5
ausrichten.
3 1/2"
Alinee la concavidad
(9 cm)
de la sección superior
del poste (4) con
la depresión de la
sección media del
poste (5) como se
muestra.
DIMPLE
RENFONCEMENT
EINBUCHTUNG
CONCAVIDAD
HOLE
TROU
LOCH
ORIFICIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido