ТРАХЕОТОМИЧЕСКИЕ КАНЮЛИ LARYNGOTEC
PRO
I. ПРЕДИСЛОВИЕ
Настоящая инструкция относится к трахеотомическим канюлям Fahl
врачам, медицинскому персоналу и пациентам/пользователям в качестве руководства по
правильному обращению с трахеотомическими канюлями Fahl
Перед первым использованием изделия внимательно ознакомьтесь с указаниями по
применению!
Храните инструкцию в легко доступном месте, чтобы всегда можно было обратиться к ней.
II. ПРИМЕНЕНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Трахеотомические канюли Fahl
ларингэктомии или трахеотомии.
Трахеотомическая канюля служит для того, чтобы держать трахеостому в открытом состоянии.
Выбор, установка и первое применение изделий должны осуществляться обученным врачом или
медперсоналом.
Пользователь должен получить от квалифицированного персонала инструктаж по
безопасному обращению с трахеотомическими канюлями Fahl
Трахеотомические канюли Fahl
трахеотомированных пациентов с сохранённой гортанью или ларингэктомированных с
имплантированным клапаном (голосовым протезом).
III. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
При
нестабильной трахеостоме
обязательно защищать дыхательные пути и держать наготове запасную канюлю
для введения. Запасную канюлю следует ввести немедленно, до начала очистки и
дезинфекции извлечённой канюли.
Пациенты должны получить от медперсонала инструктаж по безопасному обращению и
порядку применения канюль Fahl
Трахеотомические канюли Fahl
секретом или корочками. Опасность удушения!
Находящуюся в трахее слизь можно отсосать через канюлю с помощью трахеального
отсасывающего катетера.
Запрещается
использовать
утилизируйте их. Применение неисправной канюли может привести к опасности
повреждения дыхательных путей.
Трахеотомические канюли предназначены исключительно для использования у одного
пациента.
Любое повторное применение у других пациентов и связанная с этим обработка для
повторного применения не допускаются.
Трахеотомические канюли не следует применять во время лечения лазером
(лазеротерапии) или электрохирургическими аппаратами. При попадании луча лазера на
канюлю не исключены повреждения.
ВНИМАНИЕ!
Трахеотомические
трахеотомированным с нормальной секрецией и тканью слизистой без видимых
изменений.
При сильной секреции, склонности к образованию грануляционной ткани, во время
лучевой терапии или при образовании струпа перфорированное исполнение канюли
можно рекомендовать лишь при регулярном врачебном контроле и соблюдении более
коротких интервалов между заменами (как правило, еженедельно), так как перфорация в
наружной трубке может усилить образование грануляционной ткани.
IV. ОСЛОЖНЕНИЯ
При использовании данного изделия могут возникнуть следующие осложнения:
загрязнения (контаминация) трахеостомы могут потребовать удаления канюли/фиксатора, также
загрязнения могут привести к развитию инфекций, требующих применения антибиотиков.
случайное вдыхание канюли/фиксатора при неправильной посадке потребует обращения к врачу
для удаления. При закупорке канюли/фиксатора её (его) необходимо удалять и чистить.
V. ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ
Использовать только при отсутствии у пациента аллергии на используемый материал.
Не использовать у пациентов с искусственной вентиляцией лёгких.
предназначены для стабилизации трахеостомы после
®
в исполнении LINGO предназначены исключительно для
®
перед
.
®
ни в коем случае не должны перекрываться, напр.,
®
дефектные
канюли
с
голосовой
.
®
.
®
извлечением
трахеостомической
трахеотомические
функцией
рекомендуются
95
®
. Инструкция адресована
®
канюли
канюли,
немедленно
только
RU