Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13

Enlaces rápidos

LARYVOX
INSERTER
®
-
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
① Platzierungsinstrument
② Applikator
BESTELLHINWEIS / ORDER INFORMATION
LARYVOX
INSERTER
®
25900
d

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fahl LARYVOX INSERTER

  • Página 1 LARYVOX INSERTER ® GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE ① Platzierungsinstrument ② Applikator BESTELLHINWEIS / ORDER INFORMATION LARYVOX INSERTER ® 25900...
  • Página 4 DE/EN BILDER / PICTURES Platzierungsinstrument Applikator...
  • Página 5 PIKTOGRAMM-LEGENDE Bestellnummer Chargenbezeichnung Gebrauchsanweisung beachten Verwendbar bis Vor Sonnenlicht geschützt aufbewahren Trocken aufbewahren Nicht zur Wiederverwendung Inhaltsangabe in Stück Hersteller Unsteril LARYVOX INSERTER ® I. VORWORT Diese Anleitung gilt für den LARYVOX INSERTER. Die Gebrauchsanwei- ® sung dient der Information von Arzt und medizinischem Fachpersonal zur Sicherung einer fachgerechten Handhabung.
  • Página 6 Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH von jeglicher Haftung einschließlich der Mängelhaftung soweit gesetzlich zulässig frei. Der Verkauf und die Lieferung aller Produkte der Andreas Fahl Medizin- technik-Vertrieb GmbH erfolgen ausschließlich gemäß den allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB); diese können Sie direkt bei der Andreas Fahl-Medizintechnik Vertrieb GmbH erhalten.
  • Página 7 PIKTOGRAM-LEGEND Catalogue number Batch code Consult instructions for use Use by Keep away from sunlight Keep dry Do not reuse Content (in pieces) Manufacturer non-sterile LARYVOX INSERTER ® I. FOREWORD These instructions for use are valid for the LARYVOX INSERTER. These ®...
  • Página 8 INSERTER is used, maintained ® (cleaned, disinfected) or stored in non-compliance with the instructions and specifications laid down in these instructions for use, Andreas Fahl Medi- zintechnik-Vetrieb GmbH will, as far as legally permissible, be free of any liability, including liability for defects.
  • Página 9: Légende Des Pictogrammes

    LÉGENDE DES PICTOGRAMMES Numéro de catalogue Code de lot Consulter les instructions d’utilisation Date de péremption Tenir à l’abri de la lumière Conserver au sec Ne pas réutiliser Contenu (en pièces) Fabricant Non stérile LARYVOX INSERTER ® I. PRÉFACE Le présent mode d’emploi concerne le dispositif d’insertion LARYVOX ®...
  • Página 10 à l’égard des vices de fabrication, pour autant que cela soit autorisé par la loi. La vente et la livraison de tous les produits de la société Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH s’effectue exclusivement selon les conditi- ons générales de vente (CGV), lesquelles peuvent être mises à disposition en contactant directement la société...
  • Página 11: Legenda Pittogrammi

    LEGENDA PITTOGRAMMI Numero di articolo Numero di lotto Consultare le istruzioni per l'uso Utilizzare entro Conservare al riparo dalla luce solare Conservare in luogo asciutto Non riutilizzare Contenuto in pezzi Produttore Non sterile LARYVOX INSERTER ® I. PREMESSA Le presenti istruzioni riguardano LARYVOX INSERTER.
  • Página 12 GmbH declina qualsiasi responsabilità, inclusa la respon- sabilità per vizi della cosa, se ammesso per legge. La vendita e la fornitura di tutti i prodotti di Andreas Fahl Medizintech- nik-Vertrieb GmbH avvengono esclusivamente secondo le condizioni com- merciali generali dell’azienda, che possono essere richieste direttamente ad Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH.
  • Página 13: Complicaciones

    PICTOGRAMAS Número de pedido Designación de lote Tener en cuenta las instrucciones de uso Fecha de caducidad Almacenar protegido de la luz solar Guardar en un lugar seco No reutilizar Contenido en unidades Fabricante No estéril LARYVOX INSERTER ® I. PRÓLOGO Estas instrucciones son válidas para LARYVOX INSERTER.
  • Página 14: Descripción Del Producto

    Medizintechnik-Vertrieb GmbH de cualquier responsabilidad, inclusive la responsabilidad por defectos, siempre que la legislación lo permita. La venta y la entrega de todos los productos de Andreas Fahl Medizintech- nik-Vertrieb GmbH se realizan exclusivamente de acuerdo con las Condi- ciones Comerciales Generales que Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH le entregará...
  • Página 15 LEGENDA DO PICTOGRAMA Número de pedido Designación de lote Tener en cuenta las instrucciones de uso Fecha de caducidad Almacenar protegido de la luz solar Guardar en un lugar seco No reutilizar Contenido en unidades Fabricante Não estéril LARYVOX INSERTER ®...
  • Página 16: Descrição Do Produto

    A venda e o fornecimento de todos os produtos da Andreas Fahl Medizin- technik-Vertrieb GmbH são regidos exclusivamente em conformidade com os termos e condições comerciais gerais da empresa, que lhe poderão ser facultados diretamente pela Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH.
  • Página 17 LEGENDA PICTOGRAMMEN Artikelnummer Batchcode Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Te gebruiken tot Beschermen tegen zonlicht Droog bewaren Niet voor hergebruik Inhoud (aantal stuks) Fabrikant Niet steriel LARYVOX INSERTER ® I. VOORWOORD Deze handleiding geldt voor de LARYVOX INSERTER. De handleiding ® dient ter informatie van de arts en medisch personeel, om een correct ge- bruik te garanderen.
  • Página 18 INSERTER is bedoeld voor éénmalig gebruik. ® VIII. JURIDISCHE OPMERKINGEN De fabrikant Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH is niet aanspra- kelijk voor storingen, letsel, infecties en/of andere complicaties of andere ongewenste gebeurtenissen die worden veroorzaakt door zelf aangebrach- te productwijzigingen of ondeskundig gebruik, verzorging en/of hantering.
  • Página 19 FÖRKLARINGAR PIKTOGRAM Katalognummer Sats Se bruksanvisningen Utgångsdatum Ljuskänsligt Förvaras torrt Får ej återanvändas Innehåll (antal delar) Tillverkare Osteril LARYVOX INSERTER ® I. FÖRORD Denna bruksanvisning gäller LARYVOX INSERTER. Bruksanvisningen är ® avsedd att ge läkare och vårdpersonal information om hur man använder produkten på...
  • Página 20 Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH fria från varje ansvar inklusive brister, enligt tillämplig lagstiftning. Inköp och leverans av alla produkter från Andreas Fahl Medizintech- nik-Vertrieb GmbH sker uteslutande enligt stanardavtalet (Allgemeine Ge- schäftsbedingungen, AGB); dessa kan erhållas direkt från Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH.
  • Página 21 OVERSIGT OVER PIKTOGRAMMER Bestillingsnummer Batch-kode Se brugsanvisningen Anvendes før Skal opbevares beskyttet mod sollys Skal opbevares tørt Ikke til genbrug Indholdsangivelse i stk. Producent Usteril LARYVOX INSERTER ® I. FORORD Denne vejledning gælder for LARYVOX INSERTER. Brugsanvisningen ® indeholder informationer til læge og medicinsk fagpersonale med henblik på...
  • Página 22 – for så vidt dette er tilladt ifølge lovgivningen. Salg og levering af alle produkter fra Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH sker udelukkende i overensstemmelse med de generelle forret- ningsbetingelser (AGB), som kan indhentes direkte hos Andreas Fahl-Me- dizintechnik Vertrieb GmbH.
  • Página 23 FORKLARING TIL PIKTOGRAM Bestillingsnummer Batch-betegnelse Følg bruksanvisningen Utløpsdato Skal oppbevares beskyttet mot sol Oppbevares tørt Skal ikke brukes om igjen Innhold (stk.) Produsent Usteril LARYVOX INSERTER ® I. FORORD Denne anvisningen gjelder for LARYVOX INSERTER. Bruksanvisningen ® fungerer som informasjon for lege og medisinsk fagpersonale og skal sikre en forskriftsmessig håndtering.
  • Página 24 GmbH seg ethvert ansvar, herunder ansvar for produktmangler, i den utstrekning loven tillater dette. Salg og levering av alle produkter fra Andreas Fahl Medizintechnik-Ver- trieb GmbH skjer utelukkende i samsvar med våre standard kontraktvilkår (AGB); disse kan du bestille direkte fra Andreas Fahl Medizintechnik-Ver- trieb GmbH.
  • Página 25: Symbolien Merkitykset

    SYMBOLIEN MERKITYKSET Tilausnumero Eräkoodi Noudata käyttöohjetta Viimeinen käyttöpäivämäärä Suojattava auringonvalolta Säilytettävä kuivassa Ei uudelleen käytettäväksi Sisältö (kpl) Valmistaja Epästeriili LARYVOX INSERTER ® I. ALKUSANAT Tämä käyttöohje koskee LARYVOX INSERTER -tuotetta. Käyttöohje on ® tarkoitettu lääkäreiden ja lääketieteellisen ammattihenkilökunnan tiedoksi laitteen asianmukaisen käsittelyn varmistamiseksi. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa! II.
  • Página 26 LARYVOX INSERTER on tarkoitettu kertakäyttöön. ® VIII. OIKEUDELLISIA TIETOJA Valmistaja Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH ei vastaa toimin- tahäiriöistä, loukkaantumisista, infektioista ja/tai muista komplikaatioista tai muista ei-toivotuista tapahtumista, jotka johtuvat tuotteeseen omaval- taisesti tehdyistä muutoksista tai asiattomasta käytöstä, hoidosta ja/tai käsittelystä.
  • Página 27 ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΩΝ Αριθμός παραγγελίας Κωδικός παρτίδας Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης Ημερομηνία λήξης Να φυλάσσεται προστατευμένο από την ηλιακή ακτινοβολία Να φυλάσσεται σε ξηρό χώρο Δεν προορίζεται για επαναληπτική χρήση Περιεχόμενο σε τεμάχια Κατασκευαστής Μη αποστειρωμένο LARYVOX INSERTER ® I. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αυτές...
  • Página 28 GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη, συμπεριλαμβανομένης της ευθύνης για ελαττώματα – στο βαθμό που επιτρέπεται από το νόμο. Η πώληση και η διάθεση όλων των προϊόντων της Andreas Fahl Medizin- technik-Vertrieb GmbH γίνονται αποκλειστικά σύμφωνα με τους γενικούς όρους συναλλαγών (AGB), τους οποίους μπορείτε να λάβετε απευθείας...
  • Página 29 PIKTOGRAM AÇIKLAMALARI Sipariş numarası Parti kodu Kullanma talimatına bakın Son kullanma tarihi Güneş ışığından koruyarak saklayın Kuru ortamda saklayın Tekrar kullanılamaz Ambalaj içeriği (adet olarak) Üretici Steril değildir LARYVOX INSERTER ® I. ÖNSÖZ Bu kılavuz LARYVOX INSERTER için geçerlidir. Kullanım kılavuzu, ürü- ®...
  • Página 30: Ürün Tanimi

    LARYVOX INSERTER tek kullanımlıktır. ® VIII. YASAL BILGI VE UYARILAR Üretici Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH ürün üzerinde yetkisiz olarak yapılan değişikliklerden, ürünün usulüne uygun olmayan bir biçim- de uygulanmasından, bakımından ve/veya kullanılmasından kaynaklanan fonksiyon bozuklukları, yaralanmalar, enfeksiyonlar ve/veya başka kompli- kasyonlar ve başka istenmeyen olaylar için sorumluluk kabul etmez.
  • Página 31: Rendeltetésszerű Használat

    JELÖLÉS MAGYARÁZAT Rendelési szám Tételkód Nézze meg a használati utasítást Felhasználható: Napfénytől védve tárolandó Száraz helyen tárolandó Ismételt felhasználás tilos Tartalom (db) Gyártó Nem steril LARYVOX INSERTER ® I. ELŐSZÓ Ez az útmutató a LARYVOX INSERTER eszközre vonatkozik. A haszná- ®...
  • Página 32: Termékleírás

    és/vagy annak ezen használati útmutató előírásaitól eltérő haszná- lata, alkalmazása, ápolása (tisztítás, fertőtlenítés) vagy tárolása esetén az Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH mentesül a törvény által engedélyezett mértékig mindenfajta jótállástól, ideértve a szavatosságot is. Az Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH minden termékének for- galmazása és szállítása az általános szerződési feltételeknek megfelelően...
  • Página 33 LEGENDA PIKTOGRAMÓW Numer zamówienia Numer serii Przestrzegać instrukcji użycia Termin ważności Przechowywać chroniąc przed nasłonecznieniem Przechowywać w suchym miejscu Produkt jednorazowy Zawartość w sztukach Wytwórca Produkt niesterylny LARYVOX INSERTER ® I. WPROWADZENIE Niniejsza instrukcja obowiązuje dla introduktora LARYVOX INSERTER. ® Instrukcja użycia jest przeznaczona dla lekarzy i personelu medycznego w celu zapewnienia prawidłowego użycia.
  • Página 34: Opis Produktu

    LARYVOX INSERTER niezgodnie z wy- ® tycznymi w niniejszej instrukcji użycia firma Andreas Fahl Medizintech- nik-Vertrieb GmbH jest zwolniona z wszelkiej odpowiedzialności, łącznie z odpowiedzialnością za wady, w zakresie dopuszczalnym przez prawo. Sprzedaż i dostawa wszystkich produktów firmy Andreas Fahl Medizintech- nik-Vertrieb GmbH odbywa się...
  • Página 35: Применение По Назначению

    ПОЯСНЕНИЯ К ПИКТОГРАММАМ Номер для заказа Обозначение партии Соблюдать инструкцию по применению Срок годности Оберегать от воздействия солнечного света Хранить в сухом месте Не использовать повторно Количество в шт. Изготовитель нестерильно LARYVOX INSERTER ® I. ПРЕДИСЛОВИЕ Данное руководство относится к инструменту для введения - LARY- INSERTER.
  • Página 36: Срок Службы

    освобождается от всякой ответственности, в т.ч. и от ответственности за дефекты изделия, в той мере, насколько это допускается законодательством. Реализация и поставки всей продукции фирмы Andreas Fahl Medi- zintechnik-Vertrieb GmbH осуществляются исключительно в рамках общих коммерческих условий (AGB); данные условия можно получить...
  • Página 37: Určené Použití

    PIKTOGRAM Katalogové číslo Označení šarže Viz návod k použití Použitelné do Chraňte před slunečním zářením Uchovávejte v suchu Není určeno pro opakované použití Obsah (kusů) Výrobce Nesterilní LARYVOX INSERTER ® I. ÚVOD Tento návod platí pro zaváděcí nástroj LARYVOX INSERTER. Tento ná- ®...
  • Página 38 GmbH včetně odpovědnosti za vady výrobku, je-li to ze zákona přípustné. Prodej a dodávky veškerých výrobků společnosti Andreas Fahl Medizin- technik-Vertrieb GmbH se řídí výlučně všeobecnými obchodními podmín- kami, které jsou k dispozici na vyžádání přímo u společnosti Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH. Výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdy- koli změnit.
  • Página 39 LEGENDA PIKTOGRAMOV Objednávkové číslo Označenie šarže Dbajte na návod na použitie Použiteľné do Skladujte mimo pôsobenia slnečného žiarenia Uskladnite v suchu Nie je vhodné na opakované použitie Množstvo obsahu v kusoch Výrobca Nesterilné LARYVOX INSERTER ® I. PREDSLOV Tento návod platí pre zavádzač LARYVOX INSERTER.
  • Página 40 (čistenie, dezinfekcia) alebo uchovávaní zavádzača LARYVOX ® INSERTER v rozpore s pokynmi v tomto návode na použitie sa spoločnosť Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH zrieka akejkoľvek záruky, vrá- tane záruky za nedostatky, pokiaľ to umožňuje zákon. Predaj a dodanie všetkých produktov spoločnosti Andreas Fahl Medizin- technik-Vertrieb GmbH sa uskutočňuje výlučne podľa všeobecných ob-...
  • Página 41 LEGENDA PIKTOGRAMOV Naročniška številka Številka lota Upoštevajte navodila za uporabo Rok uporabe Hranite zaščiteno pred sončno svetlobo Hranite na suhem mestu Ni za ponovno uporabo Vsebina v kosih Proizvajalec Nesterilno LARYVOX INSERTER ® I. ÚVOD Tento návod platí pro zaváděcí nástroj LARYVOX INSERTER.
  • Página 42 GmbH včetně odpovědnosti za vady výrobku, je-li to ze zákona přípustné. Prodej a dodávky veškerých výrobků společnosti Andreas Fahl Medizin- technik-Vertrieb GmbH se řídí výlučně všeobecnými obchodními podmín- kami, které jsou k dispozici na vyžádání přímo u společnosti Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH. Výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdy- koli změnit.
  • Página 43 LEGENDA PIKTOGRAMA Kataloški broj Broj serije (šarže) Pogledati uputstvo za upotrebu Upotrebiti do Držati dalje od sunčeve svetlosti Čuvati na suvom Nije za višekratnu upotrebu Sadržaj (komada) Proizvođač Nesterilno LARYVOX INSERTER ® I. UVOD To so navodila za uvajalnik LARYVOX INSERTER.
  • Página 44 (v kolikor je to zakonsko dopustno). Prodaja in dobava vseh proizvodov podjetja Andreas Fahl Medizintech- nik-Vertrieb GmbH poteka izključno v skladu s splošnimi pogoji poslo- vanja, ki jih lahko dobite neposredno pri podjetju Andreas Fahl Medizin- technik-Vertrieb GmbH. Proizvajalec si pridržuje pravico do sprememb proizvoda.
  • Página 45 PICTOGRAM LEGENDA Kataloški broj Broj serije Pogledati upute za uporabu Primijeniti do Čuvati od sunčeve svjetlosti Čuvati na suhom Nije za višekratnu uporabu Sadržaj (komada) Proizvođač Nesterilno LARYVOX INSERTER ® I. PREDGOVOR Ove upute vrijede za LARYVOX INSERTER. Njihova namjena je pružanje ®...
  • Página 46 VII i/ili u slučaju uporabe, primjene, održavanja (čišćenja, dezinfekcije) ili čuvanja na način nesukladan navodima iz ovih uputa za uporabu, tvrtka Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH - ukoliko je to zakonski dopušteno - oslobođena je od svakog jamstva uključujući jamstvo za ispravnost robe.
  • Página 47: Обяснение На Символите

    ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ Номер за поръчка Партиден номер Да се спазва ръководството за употреба Годен до Да се съхранява на сухо Да не се използва, ако опаковката е повредена За еднократна употреба да не се стерилизира повторно производител нестерилно LARYVOX INSERTER ®...
  • Página 48 Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH е освободена от всякаква отговорност, включително по отношение на дефекти - доколкото е допустимо от закона. Продажбата и доставката на всички продукти на Andreas Fahl Medi- zintechnik-Vertrieb GmbH стават само съгласно общите търговски условия (allgemeinen Geschäftsbedingungen – AGB); можете да ги...
  • Página 49 LEGENDA PICTOGRAME Număr comandă Cod șarjă A se citi instrucțiunile de utilizare Data de expirare A se păstra ferit de razele solare A se păstra la loc uscat A nu se reutiliza Conținut (în piese) Producător Nesteril LARYVOX INSERTER ® I.
  • Página 50: Durata De Utilizare

    LARYVOX INSERTER contrar ® prevederilor din acest manual de utilizare, compania Andreas Fahl Medizin- technik-Vertrieb GmbH este lipsită de orice răspundere, inclusiv în caz de defecte – conform legii. Comercializarea și livrarea tuturor produselor firmei Andreas Fahl Medizin- technik-Vertrieb GmbH se desfășoară...
  • Página 51 絵文字の説明 カタログ番号 バッチID 使用説明書に従ってください 使用期限 直射日光を避けてください 乾燥した状態で保管してください 再使用はしないでください 内容(入数) 製造元 非滅菌 LARYVOX INSERTER ® I. はじめに この取扱説明書は LARYVOX INSERTERインサーターに関するもので ® す。この取扱説明書には医師および医療従事者が製品を正しく扱うため に必要な情報が記載されています。 本製品を初めて使用する前に、必ずこの取扱説明書を注意深くお読みく ださい。 II. 用途に即した使用 LARYVOX INSERTERはシャントバルブの順行性の設置/交換に役立ち ® ます。 シャントバルブは、シャント管/瘻孔中に永久に配置しておくことはで きず、機能の効率に応じて定期的に交換する必要があります。 唾液や食道の食物残渣の気管中への移行を伴う液体の漏れは、医師によ る点検と、使用中のシャントバルブの最終的に必要な交換についての直 接の指標となります。 LARYVOX INSERTERを使用すれば、シャントバルブを設置機器にし ® っかりと取り付け、対応するアプリケーターを使用して既存のシャント 管/瘻孔に導入できます。 III.
  • Página 52 第 VII 章に記載されている使用期間を超過して LARYVOX INSERTER ® を使用した場合、および/またはこの取扱説明書の規定に反して RYVOX INSERTER を使用、ケア (洗浄や消毒) ないしは保管した場 ® 合、Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH は法的に許可されてい る限り一切の責任と保証を負いかねます。 Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH の全製品の販売と納品は、 すべて普通取引約款に即して行われます。この約款は Andreas Fahl-Me- dizintechnik Vertrieb GmbHにて直接入手することが可能です。製造元は 予告なしに製品を変更することがあります。 LARYVOX はドイツおよびその他EU加盟国において登録されてい ® る、Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH (所在地:ケルン) の商 標です。...
  • Página 53 ‫يريوصتلا مسرلا زومر‬ ‫جتنملا بلط مقر‬ ‫ةليغشتلا مقر‬ ‫مادختسالا ليلد ةاعارم بجي‬ ‫ىتح حلاص‬ ‫سمشلا ءوض تغ ًاديعب ظفحي‬ ‫فاج ناكم يف ظفحي‬ ‫ددعتملا مادختسالل صصخم ريغ‬ ‫ةعطقلاب نمضتي‬ ‫ةجتنملا ةكرشلا‬ ‫مقعم ريع‬ LARYVOX INSERTER ® ‫1. مقدمة‬ ‫. يقدم دليل االستعمال معلومات لألطباء‬ LARYVOX ‫يسري...
  • Página 54 ® ‫31. الشروط العامة للعقد‬ ANDREAS FAHL MEDIZINTECHNIK-VERTRIEB ‫ال يتحمل ال م ُنتج وهو شركة‬ ‫ أي مسؤولية عن عدم كفاءة األداء أو اإلصابات أو العدوى و/أو أي مضاعفات أخرى‬GMBH ‫أو أي حوادث أخرى غير مرغوب فيها ترجع إلى إجرائك تغيرات بنفسك على المنتج أو إلى‬...
  • Página 56 Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH August-Horch-Str. 4a 51149 Köln - Germany Phone +49 (0) 22 03 / 29 80-0 +49 (0) 22 03 / 29 80-100 mail vertrieb@fahl.de www.fahl.de...

Tabla de contenido