Consignes de Sécurité
Français
Avertissements
Työkalun turvallisuuteen
de sécurité de l'outil
Enlever la batterie et la pile à
●
●
combustible de l'outil avant
de procéder à son entretien,
dégager un clou bloqué, quit-
ter la zone de travail, déplacer
l'outil à un autre endroit, ou le
passer à une autre personne.
L'outil peut éjecter un clou
●
●
quand batterie et pile à
combustible sont insérées.
Donc enlever tous les clous
avant d'insérer batterie et pile
à combustible.
Ne jamais utiliser l'outil si
●
●
sécurité, détente ou ressorts
sont devenus inopérants,
manquent ou son endom-
magés. Ne pas bricoler
ou enlever un élément de
protection, la détente ou les
ressorts.
S'assurer que toutes les vis
●
●
et capuchons sont bien ser-
rés à tout moment. Effectuer
des inspections quotidiennes
de la liberté de mouvement
de la détente et de la sécu-
rité. Ne jamais utiliser l'outil
si des pièces manquent ou
sont abîmées.
N'utiliser que des pièces,
●
●
clous et accessoires recom-
mandés ou vendus par
SENCO. Ne pas modifier
l'outil sans l'autorisation de
SENCO.
Utiliser des étriers ou
●
●
autres moyens pratiques
pour fixer et maintenir la
pièce de travail sur une
plate-forme stable. Tenir la
pièce à la main ou contre
son corps n'est pas assez
stable et peut amener une
perte de contrôle avec
blessures corporelles.
Ne pas utiliser l'outil motorisé
●
●
sans qu'il porte son étiquette de
mise en garde. Si elle manque,
est endommagée ou illisible,
contacter votre représentant
SENCO pour en obtenir gratu-
itement une nouvelle.
Turvallisuuteen
liittyviä varoituksia
Suomi
Veiligheidswaarschuwin-
liittyviä varoituksia
gen voor het gereedschap
Irrota akku ja polttokenno
Verwijder de batterij en de
●
brandstofcel uit het gereeds-
työkalusta ennen huoltoa,
chap voor u het onderhoudt,
jumiutuneen kiinnikkeen irro-
een geblokkeerd bevesti-
tusta, työalueelta poistumista,
gingsmiddel verwijdert, de
werkzone verlaat, het gere-
työkalun siirtämistä toiseen
edschap naar een andere
paikkaan tai ennen kuin ojen-
zone verplaatst of het aan
nat työkalun muulle henkilölle.
een andere persoon geeft.
Työkalu voi ampua kiinnikkeen,
Het is mogelijk dat het
●
kun akku ja polttokenno asen-
gereedschap een bev-
netaan. Poista tästä syystä
estigingsmiddel uitschiet
kaikki kiinnikkeet työkalusta
wanneer u de batterij of
ennen akun ja polttokennon
de brandstofcel plaatst.
asentamista.
Verwijder daarom alle
bevestigingsmiddelen uit
het gereedschap voor u de
batterij en de brandstofcel
aanbrengt.
Älä koskaan käytä työkalua,
Gebruik het gereedschap
●
jos varmistin, liipaisin tai
niet als de veiligheid, de
jouset eivät toimi, ne puuttuvat
trekker of de veren slecht
tai ne ovat vaurioituneet. Älä
werken, ontbreken of
peukaloi varmistinta, liipaisinta
beschadigd zijn. Knoei niet
tai jousia tai irrota niitä.
met de beveiliging, trekker
of veren en verwijder ze
niet.
Varmista, että kaikki ruuvit ja
Zorg dat alle schroeven
●
kannet ovat tiukasti aina kiinni.
en kappen altijd goed
Tarkista päivittäin, että liipaisin
bevestigd zijn. Controleer
ja varmistin liikkuvat vapaasti.
elke dag of de trekker en de
Älä koskaan käytä työkalua,
veiligheid vrij kunnen bewe-
jossa on vaurioituneita osia tai
gen. Gebruik het gereed-
josta puuttuu osia.
schap nooit als onderdelen
ontbreken of beschadigd
zijn.
Gebruik uitsluitend door
Käytä vain SENCOn suosit-
●
telemia tai myymiä osia,
SENCO aanbevolen of
kiinnikkeitä ja varusteita. Älä
verkochte onderdelen,
tee työkaluun muutoksia ilman
bevestigingsmiddelen en
SENCOn valtuutusta.
accessoires. Wijzig het ge-
reedschap nooit zonder de
toelating van SENCO.
Kiinnitä työkappale vakaas-
Gebruik klemmen of andere
●
praktische hulpmiddelen om
een alustaan puristimilla
het werkstuk vestig aan een
tai muilla sopivilla keinoilla.
stabiel platform vast te maken.
Työkappaleen piteleminen
Het werkstuk met de hand
käsin kehoa vasten on
vasthouden of tegen uw licha-
epävakaata ja voi johtaa
am klemmen kan verlies van
hallinnan menetykseen ja
controle en persoonlijk letsel
henkilövahinkoihin.
veroorzaken.
Älä käytä voimatyökalua, jos
Gebruik geen gereedschap als
●
een waarschuwingslabel ont-
varoituskyltti puuttuu. Jos
breekt. Als labels ontbreken,
kyltti puuttuu, on vaurioitu-
beschadigd of onleesbaarzijn,
nut tai lukukelvoton, tilaa
moet u uw vertegenwoordiger
SENCO-edustajalta uusi
van SENCO gratis nieuwe
kyltti ilmaiseksi.
labels vragen.
Veiligheidswaar-
schuwingen
Nederlands
19