INŠTALÁCIA
!
NEBEZPEČIE!
"Controller" je dodaný s trojdrôtovým napájacím káblom
a so zástrčkou, ktorá zodpovedá medzinárodnej úrovni.
Používajte vždy iba tento napájací kábel a zástrčku
zasúvajte do zásuvky, ktorá má vhodné uzemnenie,
aby ste sa vyhli elektrickému výboju.
Vo vnútri "Controller" sa vytvára vysoké napätie, ktoré
môže spôsobiť vážne škody alebo
akýmkoľvek úkonom, týkajúceho sa inštalácie alebo
údržby "Controller" nezabudnite vytiahnuť zástrčku z
elektrickej zásuvky.
POZNÁMKA
"Controller" musí by ť inštalovaný na pracovnom stole
alebo vo vnútri príslušnej kovovej skrine. V každom
prípade je potrebné, aby chladiaci vzduch mohol vo ľ ne
krúži ť okolo prístroja. "Controller " nepoužívajte a
neinštalujte
v prostredí, vystavenom atmosferickým
vplyvom (dáž ď , mráz, sneh), prachu, agresívnym
plynom a v prostredí s vysokým rizikom požiaru.
Počas chodu je dôležité, aby boli rešpektované tieto
podmienky prostredia:
•
teplota: od O °C do +40 °C;
•
relatívna vlhkosť: 0 - 95% (nekondenzovaná).
Pre napojenie "Controller" na príslušné čerpadlo
použite jeho príslušný kábel.
Pre
ostatné
napojenia
príslušenstva viď časť "Technical Information".
POUŽITIE
V tomto odstavci sú uvedené hlavné operatívne
postupy. Pre ostatné detaily a pre postupy, ktoré sa
vzťahujú na napojenia, alebo na zvolené príslušenstvo,
postupujte podľa časti "Use" v dodatku "Technical
Information".
Pred použitím "Controller" preveďte všetky potrebné
elektrické a pneumatické napojenia a riaďte sa podľa
návodu napojeného čarpadla.
!
NEBEZPEČIE!
Aby ste sa vyhli osobnému nebezpečiu a poškodeniu
prístroja, skontrolujte, aby čerpadlo, umiestnené na
pracovnom
stole
bolo
nenaštartujte vtedy, keď vstupná príruba nie je
napojená na systém, alebo nie je zavretá s uzáverovou
prírubou.
Artisan Technology Group - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisantg.com
smrť.
Pred
a
inštaláciu
zvoliteľného
Čerpadlo
stabilné.
nikdy
Uzavierajúca prípojka P1 sa musí necha ť napojená na
jej mostík vtedy, ke ď nie je prevedené žiadne vonkajšie
napojenie. Pred-prázdnové č erpadlo a č erpadlo Turbo-
V môžu by ť zapnuté sú č asne.
Povely, Ukazovatele a Prípojky "Controller"
Dolu je znázornený ovládací panel "Controller" a panely
medzinapojenia. Pre ďalšie detaily konzultuje časť
"Technical Information".
1. Tlačidlo pre voľbu HIGH/LOW SPEED. Je aktívne
iba vtedy, keď povel vychádza z čelného panelu.
Držiac ho stale stlačený, sa cyklicky prechádza z
HIGH SPEED do LOW SPEED.
2. Tlačidlo povelov ŠTART, STOP aleboo RESET. Je
aktívne iba vtedy, keď povel vychádza z čelného
panelu. Keď sa stlačí raz,
naštartovania;
stlačiac
čerpadlo. Keď sa čerpadlo v prípade poruchy
zastaví automaticky, treba stlačiť toto tlačidlo prvý
krát pre resetovanie "Controller" a druhý krát pre
znovunaštartovanie čerpadla.
3. Tlačidlo pre vyvolanie parametrov cycle number,
cycle time a pump life na displej.
4. Tlačidlo pre vyvolanie parametrov pump current,
pump temperature, pump power, rotational speed,
hodnoty zisteného toku, druhu plynu a núdzového
stavu na displeji. Je stále aktívny, nezávisle od
voľby funkcie. Stlačiac spolu tlačidlá 3 a 4 na aspoň
2 sekundy, sa spustí program, s ktorým je možné
zvoliť niektoré operatívne parametre.
5. Alfanumerický displej na tekutý kryštál: bodová
matica, 2 línie x 16 písmen.
Č elný panel "Controller"
969-9448 e 969-9449
58
NÁVOD K POUŽITIU
POZNÁMKA
spustí sa fáza
ho
znovu
sa
zastaví
87-900-929-01 (H)