3
x2
x8
x8
x8
4
5
6
X
X
6 Nm
6 Nm
7
x4
x4
x4
x4
x1
MAX Rec.
S
Skalan på undersidan av rören ska inte
användas till din lasthållare.
GB
The scale
on the under-side of the pipes shall not be used for
your load carrier.
D
Die Skala auf der Rohr-Unterseite
ist nicht für Ihren Lastenträger vorgesehen.
1
2
F
Léchelle graduée, sous les
barres, nest pas à utiliser pour votre porte-charge.
NL
De schaal op de onderzijde van de
stangen moet niet voor uw allesdrager worden gebruikt.
FIN
Putkien alapuolella esitetty mittakaava ei ole tarkoitettu
taakkatelineeseesi.
E
La escala
debajo de la barra no deberá emplearse en el porta-
equipajes.
CZ
Nosič nesmí přesahovat přes obrys vozidla.
Doporučujeme, aby nepřesahoval více než
polovinu vzdálenosti mezi stativy a vnějším
okrajem vozidla Nevšímejte si škály na nosiči
PL
Pręty bagażnika nie mogą wystawać poza
karoserię pojazdu. Zalecamy, aby koniec prętu
nie przekraczał połowy odległości między stopką
bagażnika a bokiem nadwozia.Nie używaj
podziałki znajdującej się na spodniej stronie prętu.
501-6315-07