Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
High-Density Storage
1/8" & 5/16" DIA.
DRILL BITS
#3
If you have a problem, question, or request, call
your local dealer, or Steelcase Line 1 at
888.STEELCASE (888.783.3522)
for immediate action by people who want to help you.
(Outside the U.S.A., Canada, Mexico, Puerto Rico,
and the U.S. Virgin Islands, call: 1.616.247.2500)
Or visit our website: www.steelcase.com
English - Pages 1 to 13 of 39
©
2017 Steelcase Inc.
French - Pages 14 to 26 of 39
Grand Rapids, MI 49501
U.S.A.
Spanish - Pages 27 to 39 of 39
Printed in U.S.A.
76456 Rev C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Steelcase High-Density Storage

  • Página 1 1/8” & 5/16” DIA. DRILL BITS If you have a problem, question, or request, call your local dealer, or Steelcase Line 1 at 888.STEELCASE (888.783.3522) for immediate action by people who want to help you. (Outside the U.S.A., Canada, Mexico, Puerto Rico, and the U.S.
  • Página 2 ® CAUTION: Failure to follow the installation instructions will cause inability to install lock. Removal of Plastic Lock Plug and Installation of Lock Cylinder For Right Hand Unit For Left Hand Unit Pull open plastic plug cover. Pull open plastic plug cover. While pressing the plug retainer tab Push plug retainer tab down and to the right, insert a coin or the head of a...
  • Página 3 ® Leveling and Adjusting Caster Height 5” Move unit into place. Open door about 5”. Level tower front-to-back & side-to-side by adjusting the glides on the bottom of the unit. Adjust casters up & down by using a #3 phillips drive screwdriver and adjusting the interal holes within the case (3a).
  • Página 4 ® Removing the Mirror Film & Light Installation Pull door outward (1a) remove protective sheet from mirror (1b). If cabinet is equipped with a light, attach light to pre-installed magnets on underside of shelf. Plug light into pre-installed PROTECTIVE SHEET power cord.
  • Página 5 ® Removing the Interior Extend door further. Remove screw (1a). If light is installed, disconnect light cord between the inner and outer case (1b) (there is a plug between the two). SCREW Page 5 of 39 76456 Rev C...
  • Página 6 ® Magnetic Board Installation Drill thru remainder of holes to Secure magnetic board to side of cabinet prepare for magnetic board installation. using either six (6) or eight (8) #10-32 x 3/8” pan head screws, depending on size of board ordered. MAGNETIC BOARD RECOMMENDED BIT SIZE 5/16”...
  • Página 7 ® Storage-to-Panel Connector Level the panel system. Level the storage unit in the location where it will be installed by performing steps 2 and 3 on page 2 to remove interior after unit is leveled. Install the bracket assembly by tilting the top hook into the slot (3a) then rotating the bottom down (3b).
  • Página 8 ® Storage-to-Panel Connector (continued) On the back of the storage BRACKET unit, locate the corner that the ASSEMBLY bracket assembly will attach to the panel. Measure from the floor and mark a line on the back of the storage unit that is the same distance as measured in step 4.
  • Página 9 Failure to properly Page 9 of 39 directions. Read the entire Assembly Direction 939500592 secure bracket could before beginning installation. Obtain Assemby Directions 76456 Rev C result in personal injury. from your local Steelcase dealer or by calling 1-888-783-3522.
  • Página 10 ® Storage-to-Panel Connector (continued) Slide the storage unit up against the bracket assembly, making sure to line up the studs on the bracket assembly with the drilled holes on the back of the storage unit (10a). Install a 1/4-20 flanged hex nut and washer onto each stud from inside the storage unit (10b).
  • Página 11 ® Storage-to-Panel Connector (continued) Pull bottom chassis out fully (11a). Place unit down on top of the chassis as far back as possible (11b). If light is installed, connect light cord between the inner and outer case. Close door to fully closed position (you may need to slam closed to fully position interior).
  • Página 12 ® Worksurface-to-Tower Connector NOTE: Can be mounted on 1/8” DIA. HOLE either side of storage unit. 3/4” NOTE: Make sure storage unit is level. Make sure the panel system is level, if the worksurface and/or tower is connected to a panel system. NOTE: 24”...
  • Página 13 ® Worksurface-to-Tower Connector (continued) Align the holes in the bracket and the storage unit with the pre-drilled holes in side of unit and fasten with five (5) #10 x 5/8” wood screws. Place worksurface on top of bracket and flush the rear of the worksurface with the rear of the storage unit.
  • Página 14 MÈCHES DE 1/8 po et 5/16 po DIAM. Pour toute question ou demande de renseignements, communiquez avec le détaillant ou avec Steelcase au numéro 1 888 STEELCASE (1 888 783-3522) pour obtenir immédiatement de l'aide. (En dehors des É.-U., du Canada, du Mexique, de Porto Rico et des Îles Vierges américaines, faites le 1 616 247-2500.)
  • Página 15 ® ATTENTION : Le fait de ne pas suivre les directives d'installation empêchera l'installation du verrou. Retrait du bouchon de plastique du verrou et installation du barillet de serrure Module avec serrure à droite Module avec serrure à gauche Ouvrez le couvercle du bouchon de plastique. Ouvrez le couvercle du bouchon de plastique.
  • Página 16 ® Nivelage et réglage de la hauteur des roulettes 5” Mettez le meuble en place. Ouvrez la porte d'environ 10 cm (5 po). Mettez le casier de niveau de l'avant vers l'arrière, puis d'un côté à l'autre au moyen des glissières au bas du meuble.
  • Página 17 ® Retrait de la pellicule miroir et du luminaire Tirez sur la porte pour la sortir (1a) et retirez la pellicule protectrice du miroir (1b). Si le casier est doté d'un luminaire, fixez un luminaire aux aimants déjà installés sous PELLICULE PROTECTRICE l'étagère.
  • Página 18 ® Retrait de l'intérieur Retirez la vis (1a). Si l'éclairage est installé, Ouvrez encore plus la porte. débranchez le cordon entre la paroi interne et externe du casier (1b) (il y a une fiche entre les deux). Page 18 of 39 76456 Rev C...
  • Página 19 ® Installation du panneau magnétique Percez les autres trous pour préparer Fixez le panneau magnétique à la paroi l'installation du panneau magnétique. latérale du casier au moyen de six (6) ou de huit (8) vis à tête ronde n°10-32 x 3/8 po. en fonction de la taille du panneau commandé.
  • Página 20 ® Lien entre le casier et le panneau Mettez le système de panneau de niveau. Mettez le casier de rangement de nivea à l'endroit où il sera installé en exécutant les étapes 2 et 3 de la page 2 pour retirer le panneau intérieur après que le casier est de niveau.
  • Página 21 ® Lien entre le casier et le panneau (suite) À l'arrière du casier de rangement, SUPPORT localisez le coin auquel le crocher sera fixé au panneau. Mesurez la distance à partir du plancher, puis faites une marque à l'arrière du casier de rangement, à...
  • Página 22 Lisez au complet la directive d'assemblage goujon de sécurité mal 939500592 avant de commencer l'installation. Procurez-vous les directives d'assemblage auprès du détaillant Steelcase local ou en appelant au inséré représente un risque Page 22 of 39 1 888 783-3522.
  • Página 23 ® Lien entre le casier et le panneau (suite) Faites glisser le casier de rangement contre le support en vous assurant d'aligner les goujons sur le support avec les trous percés à l'arrière du casier de rangement (10a). Installez un écrou hexagonal à épaulement de 1/4-20 et une rondelle sur chacun des goujons par l'intérieur du casier de rangement (10b).
  • Página 24 ® Lien entre le casier et le panneau (suite) Sortez complètement le châssis inférieur (11a). Déposez le casier sur le châssis, le plus loin possible (11b). Si l'éclairage est installé, brancher le cordon entre la paroi interne et externe du casier. Fermez complètement la porte (vous pourriez avoir à...
  • Página 25 ® Lien entre la surface de travail et le casier REMARQUE : Il peut être installé d'un côté ou l'autre du casier de rangement. REMARQUE : Assurez-vous que casier de rangement est de niveau. TROU D'UN DIAM. 1/8 po Assurez-vous que le système de 3/4 po panneau est de niveau, lorsque la surface de travail ou le casier de...
  • Página 26 ® Lien entre la surface de travail et le casier (suite) Alignez les trous dans le support et ceux du casier de rangement avec les trous déjà percés dans la paroi latérale du casier, puis fixez au moyen de cinq (5) vis à bois n° 10 x 5/8 po.
  • Página 27: Almacenamiento De Alta Densidad

    BROCAS DE 1/8 Y DE 5/16 DE PULGADA DE DIÁMETRO Si tiene un problema, pregunta o inquietud, llame a su distribuidor local, o a Steelcase línea 1 al 888.STEELCASE (888.783.3522) para obtener una acción inmediata de las personas que quieren ayudarle.
  • Página 28 ® PRECAUCIÓN: Si no sigue las instrucciones de instalación no se podrá instalar la cerradura. Retiro de la cerradura plástica de cilindro e instalación del cilindro de la cerradura Para la unidad de la derecha Para la unidad de la izquierda Hale la tapa plástica del cilindro.
  • Página 29 ® Nivelación y ajuste de la 5 po altura de las ruedas Mueva la unidad a su lugar. Abra la puerta por casi 5 pulgadas. Nivele la torre del frente hacia atrás y de lado a lado ajustando los niveladores en la parte inferior de la unidad. Ajuste las ruedas hacia arriba y hacia abajo con un destornillador Phillips N0 3 y ajustando los agujeros interiores dentro de la caja (3a).
  • Página 30 ® Retiro de capa especular e instalación de la luz Jale la puerta hacia afuera (1a) y retire la lámina protectora del espejo (1b). Si el gabinete está equipado con una luz, sujete la luz a los imanes pre-instalados LÁMINA PROTECTORA en el lado inferior del anaquel.
  • Página 31 ® Remoción de la parte interior Retire el tornillo (1a). Si hay luz instalada, Extienda la puerta un poco más desconecte el cable de la luz entre la caja interior y exterior (1b) (hay un tapón entre los dos). TORNILLO Page 31 of 39 76456 Rev C...
  • Página 32 ® Instalación del tablero magnético Taladre a través de los agujeros restantes para Asegure el tablero magnético al lado del gabinete preparar la instalación del tablero magnético. utilizando seis (6) u ocho (8) tornillos de cabeza cilíndric N0 10-32 x 3/8 de pulgada, dependiendo del tamaño del tablero ordenado.
  • Página 33 ® Conector del almacenamiento ARRIBA al panel Nivele el sistema de paneles. Nivele la unidad de almacenamiento en el lugar en la que será instalada siguiendo los pasos 2 y 3 de la página 2 para remover la parte interior después de nivelar la unidad. Instale el conjunto de soporte inclinando el gancho superior en la ranura (3a) y luego girando la parte inferior hacia abajo (3b).
  • Página 34 ® Conector del almacenamiento al panel (continuación) En la parte posterior de la unidad de CONJUNTO almacenamiento, localice la esquina en la DE SOPORTE que el conjunto de soporte se sujetará al panel. Mida desde el piso y marque una línea en la parte posterior de la unidad de almacenamiento que tenga la misma distancia de lo que se midió...
  • Página 35 No Lea toda la instrucción de ensamble 939500592 antes de asegurar adecuadamente comenzar la instalación. Obtenga las instrucciones de ensamble en su distribuidor local de Steelcase o llamando al el soporte podría resultar Page 35 of 39 1-888-783-3522.
  • Página 36 ® Conector del almacenamiento al panel (continuación) Deslice la unidad de almacenamiento hasta el conjunto de soporte, asegurándose de alinear los pernos del conjunto de soporte con los agujeros perforados en la parte posterior de la unidad de almacenamiento (10a). Instale una tuerca hexagonal con reborde 1/4-20 y una arandela sobre cada perno desde dentro de la unidad...
  • Página 37 ® Conector del almacenamiento al panel (continuación) Jale el bastidor inferior por completo hacia fuera (11a). Ponga la unidad sobre la parte superior del bastidor tan lejos como sea posible (11b). Si hay luz instalada, conectar el cable de la luz entre la caja interior y exterior.
  • Página 38 ® Conector de la superficie de trabajo a la Torre NOTA: Se lo puede montar en cualquiera de los lados de la unidad de almacenamiento. AGUJERO DE NOTA: Asegúrese que la unidad 1/8 DE PULG. ¾ DE de almacenamiento esté nivelada. DE DIÁMETRO PULG.
  • Página 39 ® Conector de la superficie de trabajo a la Torre (continuación) Alinee los agujeros del soporte y de la unidad de almacenamiento con los agujeros previamente perforados a un lado de la unidad y sujete con cinco (5) tornillos para madera N0 10 x 5/8 de pulgada.