1
1A
5 Nm ± 10%
Pose composants kit
Important
Vérifier, avant la pose, que tous les composants sont propres et en
parfait état.
Adopter toutes les précautions nécessaires pour éviter
d'endommager la surface externe des composants où on opère.
Positionner la joue de réservoir droite (1) sur le réservoir (B) en
veillant à ce que le plot caoutchouc (1A) soit bien inséré dans la
bride (B1) et que les goujons de centrage (1B) soient accouplés
aux crampons (B2).
Présenter la vis d'origine (E) sur la joue de réservoir droite (1).
Serrer la vis (E) au couple prescrit.
Répéter la même opération pour la pose de la joue de réservoir
gauche (2).
ISTR 647 / 00
B1
B
E
1B
B2
Montage der Komponenten des Kits
Wichtig
Vor der Montage überprüfen, dass sich alle Komponenten im
sauberen und perfekten Zustand befinden.
Alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen treffen, um eine
Beschädigung der Oberflächen der Komponenten, die vom Eingriff
betroffen sind, zu vermeiden.
Die rechte Tankverkleidungsschale (1) am Tank (B) ausrichten und
sicherstellen, dass das Gummielement (1A) in den Bügel (B1)
eingefügt wird und dass die Zentrierstifte (1B) mit dem Aufnahmen
(B2) gepasst werden.
Die Original-Schraube (E) an der rechten Tankverkleidungsschale (1)
ansetzen.
Die Schraube (E) mit dem angegebenen Anzugsmoment anziehen.
Das gleiche Verfahren für die Montage der linken
Tankverkleidungsschale (2) wiederholen.
2
5 Nm ± 10%
E
5