2
2.1- Loosely install the mounting plate with the plastic anchors, washers, and guides provided.
2.2- Before tightening the mounting plate, ensure that the distance between the back of plate and front edge of the toilet bowl is set to 20-1/16"
(510mm). Then tightly secure the plate.
2.3- Press the release button located on the left of the seat and push the seat onto the mounting plate. Once the seat is snuggly fitted onto the
mounting plate, release the button and the seat will be locked in place.
2.1- Installez librement la plaque de montage avec les ancres en plastique, les rondelles et les guides fournis.
2.2- Avant de serrer la plaque de montage, assurez-vous que la distance entre l'arrière de la plaque et le bord avant de la cuvette est réglée
à 20-1/16" (510mm). Ensuite, fixez fermement la plaque.
2.3- Appuyez sur le bouton de déclenchement situé à gauche du siège et poussez le siège sur la plaque de montage. Une fois que le siège
est bien ajusté sur la plaque de montage, relâchez le bouton et le siège sera verrouillé en place.
2.1- Instale la placa de montaje con los anclajes de plástico, las arandelas y las guías suministradas.
2.2- Antes de apretar la placa de montaje, asegúrese de que la distancia entre la parte posterior de la placa y el borde delantero de la taza
del inodoro esté ajustada a 20-1/16" (510 mm). Luego asegure firmemente la placa.
2.3- Presione el botón de liberación ubicado a la izquierda del asiento y empuje el asiento hacia la placa de montaje. Una vez que el asiento
esté ajustado a la placa de montaje, suelte el botón y el asiento quedará bloqueado en su lugar.
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALACIÓN
2.1
2.2
20-1/16" [510]
2.3
PAGE 8