16
Tabelle Fehlerdiagnose
8018110 | SICK
Subject to change without notice
Anzeige-LED / Fehlerbild /
LED indicator/fault pattern
grüne LED leuchtet nicht /
Green LED does not light up
grüne LED leuchtet nicht /
Green LED does not light up
grüne LED leuchtet nicht /
Green LED does not light up
grüne LED leuchtet, kein Aus‐
gangssignal bei Objektdetek‐
tion /
Green LED lights up, no output
signal when object is detected
grüne LED blinkt /
Green LED flashes
Schaltausgänge nicht gemäß
Grafik C /
Switching outputs not accor‐
ding to graphic C
Schaltausgänge nicht gemäß
Grafik C /
Switching outputs not accor‐
ding to graphic C
gelbe LEDs blinken synchron /
Yellow LEDs flash at the same
time
gelbe LED blinkt (nur kurz) /
Yellow LED flashes (only briefly)
TABELLE FEHLERDIAGNOSE
Ursache /
Cause
keine Spannung oder Span‐
nung unterhalb der Grenz‐
werte /
No voltage or voltage below
the limit values
Spannungsunterbrechungen /
Voltage interruptions
Sensor ist defekt /
Sensor is faulty
Testeingang (TE) ist nicht kor‐
rekt angeschlossen /
Test input (TI) is not connec‐
ted properly
IO-Link Kommunikation /
IO-Link communication
IO-Link Kommunikation /
IO-Link communication
manuell vorgenommene, vom
Standard abweichende, Para‐
metereinstellungen /
Parameter settings made
manually, which deviate from
the standard
Sensor ist nicht betriebsbe‐
reit. Bei tiefen Umgebungs‐
temperaturen befindet sich
der Sensor in der Aufwärm‐
phase. Bei zu hohen Umge‐
bungstemperaturen hat sich
der Sensor abgeschaltet. /
The sensor is not ready for
operation. The sensor will be
in the warming-up phase at
low ambient temperatures.
The sensor will have shut
down at excessively high
ambient temperatures.
Teach-Modus /
Teach-in mode
16
Maßnahme /
Measures
Spannungsversorgung prüfen,
den gesamten elektrischen
Anschluss prüfen (Leitungen
und Steckerverbindungen) /
Check the power supply,
check all electrical connecti‐
ons (cables and plug connecti‐
ons)
Sicherstellen einer stabilen
Spannungsversorgung ohne
Unterbrechungen /
Ensure there is a stable power
supply without interruptions
Wenn Spannungsversorgung
in Ordnung ist, dann Sensor
austauschen /
If the power supply is OK,
replace the sensor
Siehe Hinweis für Anschluss
des TE /
See the note on connecting
the TI
-
-
Factory reset auslösen. Die
Schaltausgänge werden wie‐
der auf Werkseinstellung
zurückgesetzt. /
Initiate a factory reset. The
switching outputs are reset to
factory settings.
Bei tiefen Umgebungstempe‐
raturen warten, bis sich der
Sensor aufgewärmt hat. Bei
zu hohen Umgebungstempe‐
raturen für Abkühlung sor‐
gen /
At low ambient temperatures,
wait until the sensor has
warmed up. Ensure the sensor
cools down at excessively high
ambient temperatures.
Teach-Modus überprüfen /
Check the teach-in mode
13