EN-1 Pioneer ™ 1. INTRODUCTION 1.1 Safety Precautions Please follow these safety precautions: • Verify that the AC Adapter input voltage matches the local AC power supply. • Use the balance only in dry locations. • Do not operate the balance in hostile environments. •...
Página 4
Pioneer EN-2 ™ 2.2 Install Components 0.1g and 0.01g Models 1) Install Wind-Ring (InCal only) 2) Install Pan Support 3) Install Pan 0.001g and 0.0001g Models 1) Install Side Doors - Insert fully into Top Frame then down over retainer. 2) Install Panels - Insert bottom edge in groove then press until locked.
EN-3 Pioneer ™ 2.3 Level Balance Level the balance on a firm, steady surface. Avoid locations with excessive air current, vibrations, heat sources or rapid temperature changes. 2.4 Connect Power For use with CSA Certified (or equivalent approved) power source, which must have a limited circuit output.
Página 6
Pioneer EN-4 ™ APW Optimization – Since the weight of each piece varies slightly, APW Optimization may be used to increase the accuracy of the count. The balance automatically recalculates the Average Piece Weight when the number of parts on the pan is less than three times the original sample size. The display shows [APwW.OPT] each time the APW is optimized.
EN-5 Pioneer ™ Press the right 0/T button to accept the weight as liquid weight. The density is calculated and result and [gCC] are shown alternately. Press the right 0/T button to stop the blinking and go back to ready status. Begin Density Liquid mode-The display shows [Air] and [wWeigHt] alternately.
Pioneer EN-6 ™ The mode menu has the following sub-menus: .MODE COUNT SET ON APWOPT SET ON SET OFF SET OFF PERCENT SET ON SET OFF SET ON AUTO SET ON SET OFF SET OFF DENSITY SET ON SOLID WATER T20.0C* 01.00000g/cc SET OFF...
Página 9
EN-7 Pioneer ™ Grad [Grad] – Select the readability displayed. Reducing the readability may be needed for approval. (SET 1d, SET [1]d, SET 10d) Global Reset [Gbl rst] – Resets all settings to factory default values. (RESET) .mMode. 4.4 Mode Menu Count Mode [Count] - [SET ON or OFF] Average Piece Weight (APW) Optimization [aPwW.OPT] - (SET ON, SET OFF) Percent Mode [PerCent] - (SET ON, SET OFF)
Pioneer EN-8 ™ Line Format [LinE Fo] – Single line format [single] will put all the data in one line separating each output with a comma (,). Multi line format [mMulti] will put each data output on a new line. Multi +4 [mM-4LF] will add 4 line spaces between each output.
5.2 Service Information If the troubleshooting section does not resolve or describe your problem, contact your authorized Ohaus service agent. Please visit our web site, www.ohaus.com to locate the Ohaus office nearest you. 5.3 Accessories...
Pioneer EN-10 ™ 6. TECHNICAL DATA Ambient conditions – The technical data is valid under the following ambient conditions: Ambient temperature: 10° C to 30° C Relative humidity: 15 % to 80 % at 31° C non-condensing, decreasing linearly to 50% at 40° C Height above sea level: Up to 2000 m Operability is assured at ambient temperatures between 5°...
Página 13
EN-11 Pioneer ™ 6.2 Specifications Excal Model PA84 PA124 PA224 PA163 PA323 PA523 Incal Model PA84C PA124C PA224C PA163C PA323C PA523C Capacity (g) Readability d 0.1mg Repeatability 0.1mg (Std Dev) Linearity 0.2mg 0.3mg Tare Range To capacity by subtraction Stabilization Time 3 seconds Cal Weight-Span 50,80g...
Pioneer EN-12 ™ 6.3 Communication 6.3.1 Commands The RS232 Interface allows a computer to control the balance as well as receiving data such as the displayed weight. The balance will return “ES” for invalid commands. Command Function Immediate Print of displayed weight. Print displayed weight (uses Stable ON/OFF menu settings).
Página 15
Ohaus. In lieu of a properly returned warranty registration card, the warranty period shall begin on the date of shipment to the authorized dealer. No other express or implied warranty is given by Ohaus Corporation. Ohaus Corporation shall not be liable for any consequential damages.
ES-1 Pioneer ™ 1. INTRODUCCIÓ N 1.1 Precauciones de seguridad Siga estas precauciones de seguridad: Verifique que el voltaje del adaptador de corriente alterna coincida con la alimentació n elé ctrica local. Use la balanza só lo en lugares secos. No opere la balanza en ambientes adversos.
Pioneer ES-2 ™ 2.2 Instalació n de componentes Modelos de 0.1g y 0.01g 1) Instale el Anillo de viento (só lo en 2) Instale el soporte del plato de pesaje 3) Instale el plato de pesaje modelos InCal) Modelos de 0.001g y 0.0001g 1) Instale las puertas laterales - Inserte completamente en el marco superior y despué...
ES-3 Pioneer ™ 2.3 Nivelació n de la balanza Nivele la balanza sobre una superficie firme y estable. Evite lugares con exceso de corrientes de aire, vibraciones, fuentes de calor y cambios rá pidos de temperatura. 2.4 Alimentació n elé ctrica Debe usarse con una fuente de energía certificada por la CSA (o una aprobació...
Pioneer ES-4 ™ Optimizació n del APW – Puesto que el peso de cada pieza varía ligeramente, la optimizació n del APW puede usarse para aumentar la exactitud del conteo. La balanza recalcula automá ticamente el peso de pieza promedio cuando el nú...
ES-5 Pioneer ™ Presione el botó n derecha 0/T para aceptar el peso comoel peso del aire. La pantalla muestra [líguido] y [wWeigHt]alternativamente. Lugar objetos sobre elkit de determinació n de la densidad (enel líquido), por favor asegú rese de que elobjeto entero está sumergido en ellíquido, la pantalla muestra el valor delpeso. Presione el botó...
Página 22
Pioneer ES-6 ™ El menú del Mode dispone de lossiguientes submenú s: .MODE COUNT SET ON APWOPT SET ON SET OFF SET OFF PERCENT SET ON SET OFF SET ON AUTO SET ON SET OFF SET OFF DENSITY SET ON SOLID WATER T20.0C*...
Página 23
ES-7 Pioneer ™ Tara automá tica [A-tare] – Se supone que el primer artículo que se coloca en la balanza es un recipiente, de manera que se pone en cero. El siguiente artículo se pesa. Cuando el plato queda libre, la balanza se restablece en espera de un recipiente.
Pioneer ES-8 ™ Contenido [CONteNt] – El contenido en la transmisió n de datos puede modificarse. Cada una de las siguientes configuraciones puede activarse o desactivarse. Só lo nú mero [numMber] só lo enviará el resultado numé rico. Nombre de balanza [Bal. ID] agregará el nú mero de serie de la balanza con fines de rastreabilidad. Referencia [refer] agregará...
Si la secció n de identificació n y solució n de problemas no resuelve o describe su problema, comuníquese con su agente autorizado de servicio de Ohaus. Visite nuestra pá gina web www.ohaus.com para encontrar la oficina Ohaus má s cercana a usted.
80850000 Pantalla auxiliar 80251396 Paquete de determinació n de densidades 80253884 (Só lo modelos de 0.1 mg y 1 mg) Impresora – té rmica Contacte Ohaus Impresora – matriz de puntos Contacte Ohaus Cable - Impresora té rmica Contacte Ohaus...
ES-11 Pioneer ™ 6.2 Especificaciones Modelo de EXCAL PA84 PA124 PA224 PA163 PA323 PA523 Modelo Incal PA84C PA124C PA224C PA163C PA323C PA523C Capacidad (g) Legibilidad d 0.1mg Capacidad de repetició n 0.1mg (Std Dev) Linealidad 0.2mg 0.3mg Rango de Tara To capacity by subtraction Tiempo de estabiliza 3 seconds...
Página 28
Pioneer ES-12 ™ 6.3 Comunicació n 6.3.1 Señ ales La interfaz RS232 permite que una computadora controle la balanza y que reciba datos como el peso mostrado. La balanza regresará “ES” para señales inválidas. Señ al Funció n Imprime inmediatamente el peso mostrado. Imprime el peso mostrado (usa la configuració...
Los productos de Ohaus está n garantizados contra defectos de materiales y fabricació n desde la fecha de entrega y durante el tiempo que dure la garantía. Durante el periodo de garantía Ohaus reparará , o, a su discreció n, reemplazará...
FR-1 Pioneer ™ 1. INTRODUCTION 1.1 Consignes de sé curité Priè re de respecter ces consignes de sé curité . • Vérifiez que la tension d'entrée de l’adaptateur CA correspond à l'alimentation CA locale. • N'utilisez la balance que dans des endroits secs. •...
Pioneer FR-2 ™ 2.2 Installation des composants Modè les 0,1g et 0,01g 1) Installez le Anneau de coupe-vent 2) Installez le support de la plate-forme 3) Installez la plate-forme (modè le InCal uniquement) Modè les 0,001g et 0,0001g 1) Installez les portes laté rales. Introduisez entiè rement dans le cadre supé rieur et faites glisser vers le bas par-dessus le dispositif de retenue.
FR-3 Pioneer ™ 2.3 Mise à niveau de la balance Mettez la balance à niveau sur une surface solide et stable. É vitez les emplacements avec courant d'air, vibrations, sources de chaleur excessifs ou changements de tempé rature brusques. 2.4 Branchement À...
Página 34
Pioneer FR-4 ™ Count – Placez la quantité à compter sur la plate-forme. APW Optimization – Dans la mesure où le poids de chacune des piè ces varie lé gè rement, l’option APW Optimization peut ê tre utilisé e pour augmenter la pré cision du comptage. La balance recalcule automatiquement le poids moyen des piè...
FR-5 Pioneer ™ Appuyez sur le bouton de droite 0/T pour accepter le poids poids deliquide. La densité est calculé e et le ré sultat et [gCC] apparaissent alternativement. Appuyez sur le bouton de droite 0/T pour arrê ter leclignotement et revenir à l'é tat prê t. Commencer en alternance densité...
Pioneer FR-6 ™ Le menu comprend les sous-menus suivants : .MODE COUNT SET ON APWOPT SET ON SET OFF SET OFF PERCENT SET ON SET OFF SET ON AUTO SET ON SET OFF SET OFF DENSITY SET ON SOLID WATER T20.0C* 01.00000g/cc SET OFF...
Página 37
FR-7 Pioneer ™ vibrations ou de courants d’air. Tare automatique [A-tare] – L’article initial placé sur la balance est supposé être un conteneur et doit en consé quence être mis à zéro. Le poids de l’article suivant s’affiche ensuite. Une fois la plate-forme vidé e, la balance est ré initialisé e attendant un conteneur.
Pioneer FR-8 ™ uniquement [LOad] ou elle peut é galement inclure un zé ro stable [L+zero]. [OFF] permet de désactiver l’impression automatique. Contenu [CONteNt] – Le contenu dans la transmission des donné es peut ê tre modifié . Vous pouvez activer ou dé...
Si la section de dé pannage ne vous aide pas à ré soudre votre problè me ou ne le dé crit pas, contactez un technicien agré é Ohaus. Visitez le site Web à l’adresse suivante: www.ohaus.com pour localiser le bureau Ohaus le plus prè s de...
Dispositif de sé curité 80850000 Affichage auxiliaire 80251396 Kit dé termination de densité 80253884 (uniquement pour modè les 0,1mg et 1mg) Imprimante - thermique Contacter Ohaus Imprimante - impact Contacter Ohaus Câ ble – Imprimante thermique Contacter Ohaus Câ ble –...
Página 41
FR-11 Pioneer ™ 6.2 Spé cifications Modè le EXCAL PA84 PA124 PA224 PA163 PA323 PA523 Modè le InCal PA84C PA124C PA224C PA163C PA323C PA523C Capacité (g) Lisibilité d 0.1mg Ré pé tabilité 0.1mg (É carts-type) Liné arité 0.2mg 0.3mg Plage de tarage To capacity by subtraction Temps de stabilisatio 3 seconds...
Página 42
Pioneer FR-12 ™ 6.3 Communication 6.3.1 Commandes L’interface RS232 permet à un ordinateur de contrôler la balance ainsi que de recevoir des données telles que le poids affiché . La balance affiche ES pour les commandes non valides. Commande Fonction Impression immé...
GARANTIE LIMITÉ E Ohaus garantit que ses produits sont exempts de dé fauts maté riels et de fabrication à compter de la date de livraison pendant toute la duré e de la garantie. Selon les termes de cette garantie, Ohaus s’engage, sans frais de votre part, à...