Français; Utilisation Prévue - Etac Flex Manual

Ocultar thumbs Ver también para Flex:
Tabla de contenido

Publicidad

Etac / Flex / www.etac.com
CE-merkintä.
Toimitussisältö .....................................
Tekniset tiedot ......................................
Tämä tuote on kierrätettävä kansallisten
säädösten mukaisesti. Katso materiaalin
teknisistä tiedoista lajitteluohjeet
B)
Huolto ja turvallisuus ...........................
C1.
Puhdista/desinfioi tuote tavallisella puhdistusai-
neella, joka ei sisällä hankausaineita ja jonka
pH-arvo on 5 - 9, tai 70-prosenttisella desinfioin-
tialkoholilla. Huuhtele ja kuivaa. Tuote on muuten
huoltovapaa.
C2.
Tuote kestää puhdistuksen kaappisterilointilait-
teessa 85 °C:n lämpötilassa 3 minuutin ajan.
C3.
Käyttäjän paino enintään 100 kg.
C4.
Tarkista ruuviliitos. Viallista tai vää-
rin asennettua tuotetta ei saa käyttää.
Ota vian sattuessa yhteyttä edustajaan
tai jälleenmyyjään.
C5.
Kuumentunut tuote voi aiheuttaa
palovammoja.
Tuotteen materiaalit kestävät korroosiota.
Tuotteen sisältämät materiaalit kestävät tavalliset
desinfiointiaineet (tämä pitää paikkansa liima-
asennuksessa vasta 24 tunnin kuluttua, jolloin liima
on kovettunut).
Takuu, käyttöikä
5 vuoden takuu materiaali- ja valmistusvikojen osalta.
Katso ehdot osoitteesta www.etac.com.
Käyttöikä 10 vuotta. Katso tarkat tiedot tuotteen
käyttöiästä osoitteesta www.etac.com.
Liiman minimikäyttöikä ilmoitetaan liimaputkilossa
muodossa PPKKVV. Jos liima on vastoin odotuksia
kovettunut putkilossa, ota yhteyttä jälleenmyyjään
saadaksesi uuden putkilon.
Putkiloa, jonka liima on kovettunut, ei
pidä käyttää.
Asentaminen, käyttäminen .................
Etac Flex voidaan asentaa useaan eri asentoon.
Pinta-asennettava tukitanko voidaan asentaa 22,5°
kulmaan välillä 0 - 90°. Etac Flex-järjestelmään voi
asentaa loputtoman määrän pinta-asennettavia
tukitankoja.
Asennusmahdollisuudet
Etac Flex on suunniteltu kestämään käyttäjän 100
kg:n enimmäispaino, ja sen saa asentaa vain seinään,
jonka kantokyky on riittävä. Huolehdi, että asennu-
ksessa käytetään soveltuvia kiinnitysvälineitä.
Ruuvit: Etac suosittelee mukana toimitetun ruuvi-
sarjan käyttöä asennettaessa puu-/vaneriseiniin tai
betoniseiniin.
Liima: Liimapakkausta saa käyttää kiinnitettäessä
kaakeliin, lasiin, kiveen tai metalliseiniin.
Jos seinän kantokyvystä tai kiinnityselementtien
sopivuudesta ei ole varmuutta, arviointi tulee teettää
asiantuntijalla.
Käytettäessä muuta seinämateriaalia tai siinä
tapauksessa, että seinän kantavuus jostain muusta
syystä katsotaan riittämättömäksi, pätevän henkilön
tulee vahvistaa seinää.
Jos asennus tehdään seinään, jonka
kantokyky on riittämätön tai käytetään
sopimattomia kiinnikkeitä, siitä aiheutuu
vaara käyttäjälle!
Tuotetta ei saa liimata betoniin eikä
kipsattuun, tapetoituun, viilutettuun tai
muulla tavalla päällystettyyn pintaan
Asennusruuvi ........................................
• Jos asennus tehdään ehjään betoniin C20/25 -
E1 ja E4
C50/60, noudata kohtien
asennuksessa aina Fischer UX R 10 -tulppia.
• Jos asennus tehdään puu- tai vaneriseinään (min.12
mm) väliseinällä (min. 12 mm), noudata kohtien
Kuva A
ja E4
ohjeita.
Kuva B
• Noudata Flex 60/90 -mallien asennuksessa kohtien
E1 tai E2 ja E3-E4
Kiinnitys liimalla ...................................
(kuva
• Noudata Flex 30 -mallin asennuksessa kohtien
F1-F2 ja F4
ohjeita.
Kuva C
• Noudata Flex 60/90 -mallin asennuksessa kohtien
F1 ja F3-F4
ohjeita.
F1.
Puhdista kiinnityspinta.
Käytä tuotteen mukana tullutta
puhdistusliinaa.
Älä käytä muita puhdistusaineita,
koska ne voivat vaikuttaa liiman
koostumukseen
F2.3/F3.3/F3.5.
Etac Flex on asennettava kuivalle pinnalle.
F4.
Paina liimalevyjä niin, että teippi tarttuu varmasti
seinään.
F4.5
Lisää liimaa, kunnes näet, että sitä tulee ulos
toisesta aukosta.
F4.6
Leikkaa pois mahdollisesti yli pursuava liima.
4.9.
altistaa kosteudelle 24 tunnin kuluessa
asennuksen jälkeen. Liiman on
kovetuttava.
Liiman irrottaminen .............................
G1.
Liimalevy irrotetaan seinästä pihtien avulla.
G2.
Liimajäämät voidaan raaputtaa pois lasiraapalla.
G3.
Liimajäämät voidaan pestä pois silikonin-
poistoain eella.
fr
Merci d'avoir choisi un produit Etac. Pour éviter toute
blessure au cours de l'installation, de la manipula-
tion et de l'utilisation, veuillez lire ce manuel et le
conserver pour toute référence future. Ce manuel
Kuva D
est également disponible sur www.etac.com où vous
trouverez aussi d'autres documents, y compris des
renseignements sur le prescripteur.
Utilisation prévue
Etac Flex est une poignée d'appui murale destinée à
être utilisée comme support de transfert et de soutien
en position debout pour les personnes à mobilité
réduite. Etac Flex est destinée à une utilisation à
domicile et dans des institutions, notamment des
hôpitaux et des maisons de retraite.
L'utilisateur ne doit pas s'assoir sur Etac Flex ou
l'utiliser de toute autre manière ou dans tout autre
environnement contraire aux indications ci-dessus.
Etac Flex a été testée et satisfait aux exigences des
normes EN ISO 10993-1 et SS EN 12182.
Etac Flex porte le marquage CE conformément à la
directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux.
Contenu de la livraison ......................
Données techniques ..........................
Ce produit doit être recyclé conformé-
ment aux réglementations nationales.
Voir spécifications matérielles pour le tri
(figure B).
Maintenance et sécurité ....................
C1.
Nettoyez/désinfectez le produit à l'aide d'un
produit nettoyant non abrasif standard avec un
pH compris entre 5 et 9, ou avec une solution
désinfectante à 70 %. Rincez et séchez. Le
produit ne requiert aucun autre entretien.
C2.
Le produit peut être nettoyé en toute sécurité
Kuva E
dans un laveur-désinfecteur à 85 °C pendant 3
minutes.
ohjeita. Käytä
C3.
Poids maximal de l'utilisateur : 100 kg.
ohjeita.
Kuva F
Tuotetta ei saa kuormittaa tai
Kuva G
Français
Figure A
Figure B
Figure C
8
C4.
Contrôlez la fixation à vis. N'utilisez
E2
pas de produits défectueux ou dont
l'installation n'est pas correcte. En cas de
défaillance, contactez votre prescripteur
ou fournisseur.
C5.
Des produits chauffés peuvent
provoquer des brûlures
Les matériaux constitutifs résistent à la corrosion.
Les matériaux constitutifs résistent aux agents de
désinfection standard. (Ceci s'applique après 24 heu-
res, une fois que la colle utilisée pendant l'installation
a durci.)
Garantie, durée de vie
Garantie de 5 ans contre les défauts de fabrication et
de matériaux. Pour accéder aux conditions générales,
rendez-vous sur www.etac.com.
Durée de vie : 10 ans. Pour des informations détail-
lées sur la durée de vie du produit, consultez le site
www.etac.com.
La durée de conservation minimale de la colle figure
sur le tube au format JJMMAA. Dans le cas peu
probable d'un durcissement de la colle dans le tube,
contactez votre revendeur afin d'obtenir un tube de
remplacement.
Les tubes contenant de la colle qui a durci
ne doivent pas être utilisés.
Positionnement, utilisation ...............
Etac Flex peut être installée selon différentes posi-
tions. La poignée supplémentaire peut être montée
à des angles de 22,5° entre 0 et 90°. Etac Flex peut
être rallongée avec un nombre illimité de poignées
supplémentaires.
Options de montage
Etac Flex a été conçue pour soutenir un poids
d'utilisateur maximal de 100 kg et doit uniquement
être installée sur un mur avec une force portante suf-
fisante. Assurez-vous d'utiliser des fixations adaptées.
Vis : Etac recommande l'utilisation de l'ensemble
de vis fourni pour un montage sur des murs en bois/
contreplaqué ou en béton.
Colle : Le kit de colle peut être utilisé pour monter
la poignée sur des murs en carrelage, verre, pierre et
métal.
En cas de doute concernant la force portante du mur
ou quant à l'adaptabilité des fixations, une personne
qualifiée doit procéder à une évaluation.
Si le mur est composé d'autres matériaux ou si, pour
toute autre raison, la force portante du mur est con-
sidérée comme insuffisante, le mur peut être renforcé
par du personnel qualifié.
L'installation sur un mur avec une force
portante insuffisante ou des fixations
inadaptées représente un danger pour
l'utilisateur !
Ne collez pas le produit sur du béton, du
plâtre, du papier peint, du placage ou
tout autre revêtement
Montage avec vis ................................
• Suivez les instructions des sections
montage sur du béton non fissuré C20/25 à C50/60.
Toujours utiliser des chevilles Fischer UX R 10.
• Suivez les instructions des sections
un montage sur du bois ou du contreplaqué (12 mm
min.) avec cloison (12 mm min.).
• Suivez les instructions des sections
E3-E4
pour le montage de la poignée Flex 60/90.
Montage avec de la colle ....................Figure F
• Suivez les instructions des sections
pour le montage de la poignée Flex 30.
• Suivez les instructions des sections
pour le montage de la poignée Flex 60/90.
F1.
Nettoyage de la surface de montage.
Figure D
Figure E
E1 & E4
pour un
E2 & E4
pour
E1 ou E2 &
F1-F2 & F4
F1 & F3-F4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido