39
Desmontagem e descarte
40
Manutenção
8016164.YFQ1 | SICK
Subject to change without notice
Indicador LED / padrão de
erro /
LED indicator/fault pattern
LED amarelo intermitente (ape‐
nas rapidamente) /
Yellow LED flashes (only briefly)
Interrupções de sinal na detec‐
ção de objetos /
Signal interruptions when
object is detected
O descarte do sensor deve ser efetuado de acordo com as normas aplicáveis específi‐
cas de cada país. No âmbito do descarte, deve-se procurar o aproveitamento dos mate‐
riais recicláveis contidos (principalmente dos metais nobres).
Os sensores SICK não requerem manutenção.
Recomendamos que se efetue em intervalos regulares
•
uma limpeza das superfícies ópticas
•
uma verificação das conexões roscadas e dos conectores
Não são permitidas modificações no aparelho.
DESMONTAGEM E DESCARTE
Causa /
Cause
Modo Teach /
Teach-in mode
Propriedade despolarizante
da superfície do objeto (por
ex., película), reflexos de
superfície /
Depolarizing property of the
object surface (e.g., tape),
reflection
39
Medida /
Measures
a aplicação selecionada (reco‐
mendamos utilizar apenas
refletores SICK) / Verificar e,
se necessário, adaptar a dis‐
tância de comutação, ver grá‐
fico H. / Distância entre sen‐
sor e refletor é grande
demais /
Check the operating conditi‐
ons: Fully align the beam of
light (light spot) with the
reflector. / Clean the optical
surfaces (sensor and reflec‐
tor). / Readjust the sensitivity
(potentiometer) (teach-in)/ If
the potentiometer is set to the
max. sensing range: Reduce
the distance between the sen‐
sor and the reflector, and
check the reflector type
against graphic H. / Reflector
is not suitable for the applica‐
tion in question (we recom‐
mend only using SICK reflec‐
tors) / Check sensing range
and adjust if necessary; see
graphic H. / Distance between
the sensor and the reflector is
too long
Verificar o modo Teach /
Check the teach-in mode
Reduzir a sensibilidade ou
modificar a posição do sen‐
sor /
Reduce sensitivity or change
the position of the sensor
29