Tr Türkçe; Personal De Specialitate - Bauerfeind SacroLoc Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SacroLoc:
Tabla de contenido

Publicidad

• Boli / răni ale pielii în zona în care se utilizează produsul, mai ales
inflamaţii, dar şi cicatrice deschise inflamate, înroşiri şi supraîncălziri
• Sensibilitate şi probleme ce afectează mişcarea membrelor, de
exemplu diabet (Diabetes mellitus)
Domenii de aplicare
A – perniţă spate (pernă masaj)
B – închizătorul din dreapta cu buzunar pentru degete
C – închizătorul din stânga cu buzunar pentru degete
D – chingi pentru presiune
Aplicarea
1
  Poziţionaţi orteza
1
în centrul bazinului, astfel încât marginea
superioară a ortezei
1
să nu depăşească marginea superioară a crestei
iliace, resp. să nu pătrundă în talie.
2
  Introduceţi acum degetele
dinspre sus în buzunarul pentru degete prevăzut la închizătoare şi
trageţi uniform înainte.
3
  Apăsaţi acum închizătorul din stânga pe
burtă şi puneţi închizătorul din dreapta peste cel din stânga până când
îl puteţi prinde. La prindere scoateţi mai întâi degetele din buzunarul
stâng pentru degete şi apoi din cel drept.
4
  Luaţi acum ambele chingi
pentru presiune în ambele mâini şi trageţi de ele simultan şi uniform
înainte, până obţineţi forţa (stabilizarea) dorită.
5
  Apoi prindeţi ambele
chingi pentru presiune pe închizătorul mare.
Instrucţiuni de întreţinere
Indicaţie: Niciodată nu expuneţi produsul SacroLoc la acţiunea directă
a căldurii (de exemplu surse de căldură, radiaţii solare, păstrare în
autovehicule)! Materialul se poate deteriora. Astfel eficienţa SacroLoc
poate fi afectată.
Eticheta cusută a SacroLoc cu informaţii privind denumirea produsului,
mărimea, producătorul, instrucţiunile de spălare şi marca CE se află pe
partea interioară a ţesăturii.
În caz de necesitate, orteza SacroLoc poate fi spălată manual cu un
1
detergent delicat. Lăsați orteza
să se usuce la aer.
Locul de utilizare
Conform indicaţiilor (bazin, articulaţia sacroiliacă).
Vezi instrucţiunile privind utilizarea conform destinaţiei.
Instrucţiuni de întreţinere
La o utilizare şi îngrijire corespunzătoare, practic nu necesită
întreţinere.
Instrucţiuni de asamblare şi montaj
SacroLoc este livrat în dimensiuni standard, gata de utilizare.
Date tehnice / parametri
SacroLoc este o orteză
1
pentru bazin / articulaţia sacroiliacă. Ea se
compune dintr-o ţesătură cu perniţe spate detaşabile. Perniţele de
spate sunt lipite inseparabil printr-un înveliş de frottee. Perniţele de
spate se pot livra ca piesă de schimb.
Indicaţii de reutilizare
Produsul SacroLoc poate fi utilizat doar pentru îngrijirea
dumneavoastră. Din acest motiv, nu transmiteţi SacroLoc altor
persoane.
Garanţie
Se aplică prevederile legale ale ţării în care s-a achiziţionat produsul.
Dacă sunt relevante, se aplică reglementările cu privire la garanţie
valabile în ţara respectivă în relaţia dintre distribuitor şi cumpărător.
În cazul în care consideraţi că este justificată solicitarea garanţiei, vă
rugăm să vă adresaţi direct entităţii de la care aţi achiziţionat produsul.
Vă rugăm să nu aduceţi modificări neautorizate produsului. Vă rugăm
să respectaţi instrucţiunile noastre de utilizare şi îngrijire. Acestea
se bazează pe experienţa noastă îndelungată şi garantează pe
termen lung funcţionarea produselor noastre cu efect medical. Căci
dispozitivele asistive nu vă ajută decât cu condiţia să funcţioneze optim.
În plus, nerespectarea instrucţiunilor poate limita garanţia.
Dezafectarea
Puteţi dezafecta produsul în conformitate cu prescripţiile naţionale.
2

Personal de specialitate

Indicaţii generale
După prima îngrijire verificaţi ca poziţia produsului SacroLoc să fie
optimă şi adaptată la individ.
Repetaţi cu pacienţii aplicarea corectă a produsului.
Nu este permisă modificarea necorespunzătoare a produsului. În cazul
nerespectării indicaţiilor, eficienţa produsului poate fi influenţată, astfel
încât este exclusă răspunderea pentru produs.
Produsul SacroLoc este conceput pentru îngrijirea unui pacient unic.
Data informaţiilor: 2017-10
* Indicaţii pentru evitarea vătămărilor corporale (riscul rănirii, al afectării
sănătăţii şi al accidentelor) şi a eventualelor pagube materiale (deteriorarea
produsului).
1
Orteză = mijloc ortopedic auxiliar pentru stabilizarea, uşurarea, ameliorarea
durerii, dirijarea sau corectarea membrelor sau a trunchiului
2
Se consideră personal de specialitate orice persoană care, în conformitate cu
reglementările naţionale, este calificată pentru ajustarea ortezelor şi pentru
instruirea privind folosirea acestora.
el
ελληνικά
Οι παρούσες οδηγίες χρήσης διατίθενται επίσης προς λήψη:
www.bauerfeind.com/downloads
Αγαπητοί πελάτες,
ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της Bauerfeind. Το SacroLoc
είναι ένα προϊόν που ανταποκρίνεται σε υψηλές ιατρικές και ποιοτικές
προδιαγραφές.
Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το περιεχόμενο των οδηγιών χρήσης.
Περιέχουν σημαντικές πληροφορίες για τη χρήση, τις ενδείξεις, τις
αντενδείξεις, την εφαρμογή, τη φροντίδα και την απόρριψη του SacroLoc.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσης, ώστε να έχετε τη δυνατότητα να
ανατρέξετε σε αυτές και στο μέλλον. Εάν έχετε απορίες, απευθυνθείτε στο
θεράποντα ιατρό σας ή το εξειδικευμένο κατάστημα που σας εξυπηρετεί.
Σκοπούμενη χρήση
Το SacroLoc είναι μια όρθωση
1
για τη σταθεροποίηση της λεκάνης και για
την αποφόρτιση των ιερολαγόνιων αρθρώσεων, καθώς και των αντίστοιχων
μυών και συνδέσμων. Σταθεροποιώντας τη λεκάνη το SacroLoc συμβάλλει
αφενός στην ανακούφιση του πόνου και αφετέρου στην αποκατάσταση της
κινητικότητας.
Eνδείξεις
• Σύνδρομο ιερολαγόνιας άρθρωσης (SI), οστεοαρθρίτιδα ιερολαγόνιων
αρθρώσεων, αστάθεια ιερολαγόνιων αρθρώσεων και δυσλειτουργία
ιερολαγόνιων αρθρώσεων
• Μυαλγίες και τενοντοπάθειες στην πυελική χώρα
• Αστάθεια πυελικού δακτυλίου
• Διάσταση και χαλάρωση ηβικής σύμφυσης
• Μέτρο προφύλαξης από υποτροπιάζουσες δυσλειτουργίες των
ιερολαγόνιων αρθρώσεων και ινομυαλγίες
• Δομικές διαταραχές μετά από σπονδυλοδεσίες στην οσφυϊκή μοίρα της
σπονδυλικής στήλης
Κίνδυνοι χρήσης
Προσοχή*
• Το SacroLoc θα πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά σύμφωνα με
τις οδηγίες των παρουσών οδηγιών χρήσης και για τα προσδιοριζόμενα
σημεία (σημεία εφαρμογής).
• Σε περίπτωση αντικανονικής χρήσης ή χρήσης για σκοπό διαφορετικό από
τον προβλεπόμενο παύει η ευθύνη για ελαττώματα του προϊόντος.
• Η καταλληλότητα και η εφαρμογή της όρθωσης
1
κατά τη διάρκεια της
εγκυμοσύνης πρέπει να ορίζεται από έναν ιατρό σε κάθε περίπτωση
1
χωριστά. Σε περίπτωση που η εφαρμογή της όρθωσης
κατά τη διάρκεια
της εγκυμοσύνης προκαλεί δυσφορία, πρέπει να ελεγχθούν οι ρυθμίσεις
μεγέθους και η τεχνική εφαρμογής, να επικοινωνήσετε με τον ιατρό σας
και, εφόσον απαιτείται, να διακόψετε την περαιτέρω εφαρμογή. Δεν έχουν
αναφερθεί παρενέργειες για τη μητέρα και το έμβρυο.
• Η επίδειξη πρέπει να εκτελείται αποκλειστικά από ειδικούς
2
• Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σε συνδυασμό με άλλα, π.χ. στο
πλαίσιο μιας θεραπείας συμπίεσης (θεραπευτικές κάλτσες συμπίεσης),
συμβουλευθείτε το θεράποντα ιατρό σας.
• Φορέστε το SacroLoc πάνω από τη μπλούζα ή τη φανέλα σας.
• Εάν οι ενοχλήσεις που αισθάνεστε επιδεινωθούν ή παρατηρήσετε
ασυνήθιστες αλλαγές στο σώμα σας, ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή.
• Το προϊόν δεν θα πρέπει να έρχεται σε επαφή με μέσα που περιέχουν λίπη
και οξέα, με αλοιφές ή λοσιόν.
20
• Δεν έχουν έως τώρα αναφερθεί παρενέργειες που να επηρεάζουν
ολόκληρο τον οργανισμό. Απαραίτητη προϋπόθεση είναι η σωστή
χρήση / εφαρμογή. Μην εφαρμόζετε το SacroLoc πολύ σφιχτά, ενδέχεται
να προκληθούν τοπικοί μώλωπες. Σε σπάνιες περιπτώσεις ενδέχεται να
προκληθεί στένωση των αιμοφόρων αγγείων και των νεύρων.
Αντενδείξεις
Αντιδράσεις υπερευαισθησίας με κλινική σημασία δεν έχουν γίνει έως τώρα
γνωστές. Στις ακόλουθες περιπτώσεις κλινικών συμπτωμάτων η εφαρμογή
και η χρήση ενός τέτοιου βοηθητικού μέσου συνιστάται μόνο κατόπιν
συνεννόησης με τον θεράποντα ιατρό σας:
• Δερματικές ασθένειες / τραυματισμοί στο μέρος του σώματος που
τοποθετείται η όρθωση, ιδίως εάν υπάρχουν φαινόμενα φλεγμονής, ουλές
με οίδημα, ερεθισμός και αίσθημα καύσου
• Αισθητικές και κινητικές διαταραχές π.χ. σε περίπτωση σακχαρώδους
διαβήτη (Diabetes mellitus)
Περιοχή εφαρμογής
A – Πελότα ράχης (μαξιλάρι μασάζ)
B – Δεξί μέρος κουμπώματος με υποδοχή για τα δάχτυλα
C – Αριστερό μέρος κουμπώματος με υποδοχή για τα δάχτυλα
D – Ιμάντες έλξης
Εφαρμογή
1
  Τοποθετήστε την όρθωση
1
στο κέντρο της λεκάνης κατά τέτοιον τρόπο,
ώστε το επάνω περιθώριο της όρθωσης
περιθώριο της λαγόνιας ακρολοφίας, δηλ. να μην φτάνει στη μέση σας.
2
  Στη συνέχεια βάλτε τα δάχτυλά σας από πάνω μέσα στις προβλεπόμενες
υποδοχές για τα δάχτυλα του κουμπώματος και τραβήξτε το κούμπωμα
προς τα εμπρός ασκώντας ομοιόμορφη πίεση.
μέρος του κουμπώματος στην κοιλιά και περάστε το δεξί μέρος του
κουμπώματος πάνω από το αριστερό, μέχρι να μπορεί να κολλήσει το δεξί
μέρος του κουμπώματος στο αριστερό. Όταν κλείσετε το κούμπωμα velcrο,
τραβήξτε τα δάχτυλα πρώτα από την αριστερή και έπειτα από τη δεξιά
υποδοχή για τα δάχτυλα.
4
  Κρατήστε στη συνέχεια τους δύο ιμάντες έλξης
στα χέρια και τραβήξτε τους ταυτόχρονα και ομοιόμορφα προς τα εμπρός,
έως ότου αισθανθείτε την επιθυμητή πίεση (σταθεροποίηση).
συνέχεια κολλήστε τους δύο ιμάντες έλξης τον έναν δίπλα στον άλλον πάνω
στο μεγάλο κούμπωμα.
Οδηγίες φροντίδας
Υπόδειξη: Το SacroLoc δεν θα πρέπει να εκτίθεται ποτέ σε άμεση πηγή
θερμότητας (π. χ. θέρμανση, ηλιακή ακτινοβολία, λόγω αποθήκευσης
σε αυτοκίνητο)! Μπορεί να προκληθούν ζημιές στο υλικό με δυσμενείς
επιπτώσεις στην αποτελεσματικότητα του SacroLoc.
Η ραμμένη ετικέτα του SacroLoc με πληροφορίες για το όνομα του
προϊόντος, το μέγεθος, τον κατασκευαστή, τις οδηγίες πλυσίματος και το
σήμα CE βρίσκονται στην εσωτερική πλευρά του υφάσματος.
Εφόσον απαιτείται, μπορείτε να καθαρίσετε το SacroLoc στο χέρι με ένα ήπιο
απορρυπαντικό. Αφήνετε την όρθωση
Σημείο εφαρμογής
Σύμφωνα με τις ενδείξεις (λεκάνη, ιερολαγόνιες αρθρώσεις). βλ. σκοπούμενη
χρήση.
Υποδείξεις συντήρησης
Το προϊόν δεν απαιτεί συντήρηση, εάν γίνεται σωστή χρήση και φροντίδα
του.
Υπόδειξη συναρμολόγησης και τοποθέτησης
Το SacroLoc παραδίδεται σε τυποποιημένο μέγεθος, έτοιμο για χρήση.
Tεχνικά χαρακτηριστικά / παράμετροι
Το SacroLoc είναι μια όρθωση
1
για τη λεκάνη / τις ιερολαγόνιες αρθρώσεις.
Αποτελείται από ένα διαμορφωμένο πλεκτό ύφασμα με αφαιρούμενες
πελότες ράχης. Οι πελότες ράχης καλύπτονται από ένα φροτέ περίβλημα,
ώστε να μην χωρίζονται μεταξύ τους. Διατίθενται και ανταλλακτικές πελότες
ράχης.
Υποδείξεις για την επαναχρησιμοποίηση
.
Το SacroLoc προορίζεται αποκλειστικά για τη δική σας φροντίδα. Μην δίνετε
το SacroLoc σε τρίτους.
Εγγύηση
Ισχύουν οι νομικές διατάξεις της χώρας στην οποία αποκτήθηκε το προϊόν.
Κατά περίπτωση, ισχύουν εθνικοί κανονισμοί εγγύησης μεταξύ του εμπόρου
και του αγοραστή. Σε περίπτωση που θεωρείτε ότι πρόκειται για ζήτημα
εγγύησης, απευθυνθείτε αρχικά άμεσα στο σημείο που προμηθευτήκατε
το προϊόν.
Μην τροποποιείτε το προϊόν. Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης και φροντίδας της
εταιρείας μας. Βασίζονται στη μακροχρόνια εμπειρία μας και διασφαλίζουν
τη λειτουργία των ιατρικών προϊόντων μας για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Μην ξεχνάτε ότι μόνο τα πλήρως λειτουργικά βοηθήματα σάς παρέχουν
βοήθεια. Επίσης, σε περίπτωση μη τήρησης των οδηγιών, ενδέχεται να
περιοριστεί η εγγύηση.
Απόρριψη
Μπορείτε να απορρίψετε το προϊόν σύμφωνα με τις εθνικές νομικές
διατάξεις.
Για τους ειδικούς
Γενικές υποδείξεις
Ελέγχετε μετά την πρώτη εφαρμογή εάν το SacroLoc είναι προσαρμοσμένο
τέλεια και εξατομικευμένα στον ασθενή. Εάν χρειάζεται, πραγματοποιήστε
διορθώσεις.
Δεν θα πρέπει να πραγματοποιούνται αντικανονικές τροποποιήσεις στο
προϊόν. Σε διαφορετική περίπτωση ενδέχεται να επηρεαστεί δυσμενώς
η απόδοση του προϊόντος και θα αποκλειστεί η ευθύνη για ενδεχόμενα
ελαττώματά του.
Το SacroLoc προορίζεται για τη φροντίδα ενός και μόνο ασθενούς.
Ενημέρωση: 2017-10
1
να μην υπερβαίνει το επάνω
* Υπόδειξη κινδύνου για σωματικές βλάβες (κίνδυνος τραυματισμού, κίνδυνος για την
υγεία και κίνδυνος ατυχήματος) ή για υλικές ζημιές (ζημιές στο προϊόν).
1
Όρθωση = ορθοπαιδικό βοηθητικό μέσο που χρησιμοποιείται για την
σταθεροποίηση, ανακούφιση, ακινητοποίηση, καθώς και τον έλεγχο ή τη διόρθωση
  Τώρα πιέστε το αριστερό
3
μελών ή κορμού.
2
Ειδικοί θεωρούνται τα άτομα που σύμφωνα με τις ισχύουσες κρατικές διατάξεις είναι
εξουσιοδοτημένα να εφαρμόζουν ορθώσεις και να υποδεικνύουν τον τρόπο χρήσης
ορθώσεων.
tr
5
  Στη
türkçe
Bu kullanım talimatını www.bauerfeind.com/downloads
bağlantısından da indirebilirsiniz.
Sayın Müşterimiz,
Bauerfeind ürününe gösterdiğiniz güven için teşekkür ederiz. SacroLoc
ile, yüksek medikal standarda ve kaliteye sahip bir ürün satın aldınız.
SacroLoc'un kullanımı, endikasyonları, kontrendikasyonları, uygulama
şekli, bakımı ve imha edilmesiyle ilgili önemli bilgiler içerdiğinden, bu
kullanım kılavuzunun tümünü dikkatle okuyun. Kullanım kılavuzunu
saklayın. Yeniden başvurmanız gerekebilir. Herhangi bir sorunuz olursa,
1
να στεγνώσει φυσικά.
doktorunuza veya yetkili satıcınıza danışabilirsiniz.
Amaç
SacroLoc, pelvisin sabit tutulmasını ve iliosakral eklemler, ilgili
kaslar ve bağ dokuların rahatlamasını sağlayan bir ortezdir
stabilizasyonu sayesinde SacroLoc ağrıların azaltılmasına ve
mobilitenizi tekrar kazanmanızı sağlar.
Endikasyonlar
• Sakroiliak eklem sendromu, sakroiliak eklem osteoartriti, sakroiliak
eklem instabilitesi, sakroiliak eklem blokajı
• Pelvis bölgesinde kas ağrıları ve tendon ağrıları
• Pelvis kemerinde instabilite
• Semfiz diastazı ve gevşemesi
• Sakroiliak eklem disfonksiyonu ve kas ağrılarının profilaksisi
• Omurilikte omurilik sıkışmaları sonrası oluşan yapısal bozukluklar
Kullanım Riskleri
Dikkat*
• SacroLoc, sadece bu kullanım kılavuzunda yer alan bilgiler
doğrultusunda ve uygulama alanlarında kullanılmalıdır.
• Uygun olmayan veya amacının dışında kullanımda ürün sorumluluğu
ortadan kalkar.
• Ortezin
1
gebelik sırasında uygunluğuna ve kullanımına doktor karar
vermelidir. Gebelik sırasında ortez
beden ayarları ve uygulama tekniği kontrol edilmeli, doktor tavsiyesi
alınmalı ve gerekirse başka bir uygulama şekli denenmelidir. Anne ve
fetüs açısından herhangi bir yan etki bilinmemektedir.
21
2
1
. Pelvisin
1
takılıyken rahatsızlık verirse,

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido