Resumen de contenidos para Bauerfeind SecuTec Genu
Página 1
E info@bauerfeind.ch F +31 (0) 23 532-1970 E info@bauerfeind.se E info@bauerfeind.nl UNITED ARAB EMIRATES REPUBLIC OF MACEDONIA Bauerfeind Middle East FZ-LLC BELGIUM Bauerfeind Dooel Skopje GF-09, District 1, P +32 (0) 2 527-4060 50 Divizija 24 a 71 MPC Building...
..............5 sk slovensky ............18 lt lietuvių ............... 32 Produkthaftung ausgeschlossen wird. • Die SecuTec Genu bei 30° Beugung so auf das zu • Sollten die Beschwerden zunehmen oder Sie versorgende Kniegelenk legen, dass der Gelenkdrehpunkt des nl nederlands ............6 hu magyar ...............
Página 3
Dear Customer, • Die Aluminiumrahmen der Orthese sind beschichtet und können mit ph-neutraler Seife gereinigt werden. Thank you for choosing a product from Bauerfeind. The SecuTec Genu knee orthosis is a high-quality medical product. Wir empfehlen die Polster und Gurte bei 30 °C Handwäsche zu Please read through these instructions for use carefully and if you have any ques- reinigen.
• Bend the knee to be treated to a 30° angle and place the SecuTec Genu to follow the instructions can also limit the warranty. 1. Dermatoses / lésions cutanées dans la zone en contact avec l’appareillage,...
Conseils de nettoyage Voor de SecuTec Genu is deskundige aanpassing op maat bij de patiënt • Leg de SecuTec Genu bij 30° buiging zodanig op het te behandelen maken, neem dan in eerste instantie contact op met degene van wie u het door geschoold personeel / een orthopedisch technicus noodzakelijk.
La SecuTec Genu tiene que adaptarse profesional e individualmente al rivolgersi direttamente al proprio rivenditore specializzato di articoli sanitari. • Colocar la SecuTec Genu con una flexión de 30° sobre la rodilla de tal manera ginocchio (secondo Nietert) in posizione di piegamento a 30°.
Se pendurar o fecho rápido para o efeito no dispositivo Información sobre su reutilización • Não use a SecuTec Genu junto com outros produtos (p. ex. com meias de superior, retire a extremidade oposta da cinta para fora da estrutura e deslize svenska compressão) sem antes consultar seu médico.
Página 8
• Gör en första inställning när banden är öppna. Var vänlig och gör inga egna ändringar på produkten. Detta gäller i synnerhet • Placera SecuTec Genu i 30° vinkel på det knä som ska behandlas på sådant de av fackpersonal utförda, individuella anpassningarna. Följ våra bruks- och Anvisninger for bruk SecuTec Genu leveres i monterte standardstørrelser.
6. strop (ventral, proksimal) anbringes. ilmoitettu tähän mennessä. Seuraavissa tilanteissa tuotetta saa käyttää vain • Den funktionelle ortose SecuTec Genu er et produkt, som kan ordineres af et tästä huolimatta ole tyytyväinen tuotteeseen, ota yhteys terveysalan • Hægt alle hurtiglukninger ind i rammen.
Página 10
(np. przyrost lub ubytek tkanki mięśniowej) lub Zdejmowanie ortezy SecuTec Genu Vážená zákaznice, Die SecuTec Genu er en funktionel ortose til knæleddet. Den består af en niewłaściwego działania produktu, niezwłocznie skontaktować się ze sklepem • Złapać uchwyt zatrzasku i odpiąć go z ramy udowej.
Tie sú založené na našich dlhoročných skúsenostiach a medicínsky i kvalitatívny štandard. • Ortézu SecuTec Genu pri ohybe 30° položte tak na ošetrovaný kolenný kĺb, aby pás. (Rychlé zapínání je číslované, takže pořadí utahování pásu je lehce zaisťujú...
• Ezután emelje el az ortéziskeretet a combtól. Ennél a műveletnél a térdízület • Postavite SecuTec Genu pod kutom od 30° na liječeni zglob koljena, tako da • Jelenleg nem ismertek a terméknek az egész szervezetre ható mellékhatásai.
čega dejstvo SecuTec Genu, ki ste jo kupili, je izdelek, skladen z zelo strogimi medicinskimi • Prednji remen sa zaštitnim jastučićem za ispupčenje cevanice postaviti više ne može biti zagarantovano.
/ tehnicianul de încălțăminte koleno ostanejo v stiku s kolenskim sklepom. • Aşezaţi orteza SecuTec Genu pe articulaţia genunchiului la un unghi de flexie ortopedică. Numai în acest fel se asigură performanţa completă a ortezei, de 30°, astfel încât punctul de rotație al ortezei să corespundă axei de rotație •...
• Εκτελέστε την προσαρμογή για πρώτη φορά με απασφαλισμένους ιμάντες. ασθενή από ειδικό / τεχνικό βοηθό ορθοπεδικού. Μόνο με αυτόν τον τρόπο • Τοποθετήστε το SecuTec Genu υπό κλίση 30° κατά τέτοιον τρόπο στην άρθρωση merkeziyle iletişime geçin. Υποδείξεις για την επαναχρησιμοποίηση...
• Проводить первую подгонку с открытыми ремнями. пациента. • Ortezin tüm kemerleri söküldükten sonra ortezi öne iterek diz ekleminden • Наложить SecuTec Genu при сгибе 30° на коленный сустав так, чтобы Показания çıkarın. точка поворота шарнира на ортопедическом протезе соответствовала...
• Õnnestunud ortoosi paigaldamise järel kontrollige veel korra õiget asetust. • Vältige toote kokkupuutumist rasvu ja happeid sisaldavate vahendite, salvide • Salieciet SecuTec Genu 30° leņķī un uzlieciet uz aprūpējamās ceļa locītavas SecuTec Genu ir kvalificēti un individuāli jāpielāgo pacientam, un to veic ja ihupiimadega.
• Pradėkite nuo blauzdos dirželio priveržimo, tada priveržkite apačioje esantį • Перше припасування виконувати з відкритими ременями. dirželį. • Накласти SecuTec Genu на колінний суглоб із згинанням 30° так, щоб точка Svarbūs nurodymai Призначення • Tada priveržkite apatinį gale esantį šlaunies dirželį, o tada virš jo esantį...
Página 19
Перше накладання з налаштуванням шарніра та статичним припасуванням має виконувати навчений кваліфікований фахівець. Технічні дані / параметри SecuTec Genu – це функціональний ортопедичний протез для колінного суглоба. Він складається з рами, шарнірів, ременів, швидкороз‘ємних з‘єднань та подушечок. Вказівки щодо повторного використання...
크기 규정 さい。 これらの注意は弊社の長年の経験に基づいており、 医療的効果を持つ製 この取扱説明書は www.bauerfeind.com/downloads 규정에 맞는 알맞은 크기를 산출하십시오. 品の機能を長期間確実にします。 最適に機能する補助装具のみお役に立ちます。 構造力学的適合 (訓練を受けた専門技術者のみによること) からもダウンロードしてご利用になれます。 さらに注意事項を怠った場合は保証が失効します。 보조기 SecuTec Genu 최초 제공 시 조치 방법 • ストラップを開けた状態で最初の適合を行います。 お客様へ 준비(교육을 받은 전문가 를 통해서만 실시) 廃棄 • SecuTec Genuを30°曲げた状態で装具ヒンジのヒンジ回転の中心がNietertに よる回転軸と一致するように処置している膝関節に当てます。...
Página 21
기술 제원 / 수치 عربي SecuTec Genu는 무릎관절을 위한 기능 보조기입니다. SecuTec Genu는 프레임, 조인트, 벨트, 퀵 패스너 및 패드로 구성되어 있습니다. www.bauerfeind.com/downloads :إرشادات االستعمال هذه متوفرة أي ض ًا للتحميل عبر 재사용에 관한 안내 SecuTec Genu는 환자 맞춤형 일회성 제품입니다. 보증 제품을 구입한 국가의 법률 조항이 적용됩니다. 관련이 있는 경우, 유통업체와...