Descargar Imprimir esta página

Maksimal Brugervægt; Käyttäjän Painorajoitus - Invacare H100 Manual Del Usuario

Publicidad

SKRIDSIKKER BADEMÅTTE H190
Læg bademåtten i badekarret, så sugekopperne vender nedad mod
badekarrets bund.
STØTTEHÅNDTAG TIL BADEKAR 1930E
• Anbring støttehåndtaget på badekarrets kant, så glidestykket vender
indad. Tilspænd plastikskruen.
• Kontroller, at støttehåndtaget sidder korrekt, og at de sorte skridsikre ben
er i god stand, før støttehåndtaget bruges.
STØTTESTANG I PLAST H123, H124, H125, H126, H1130 OG H320
Anbring støttestangen på det ønskede sted, og find afmærkningen for
fastspændingshullerne. Bor hul, og fastspænd stangen ved hjælp af
rawlplugs i korrekt størrelse.
VIPBAR STØTTESTANG H330/1
Anbring støttestangen ved siden af toilettet. Fastspænd den på væggen
med 4 skruer på 5x50 mm og rawlplugs.
VEDLIGEHOLDELSE
Rengør produkterne regelmæssigt med et almindeligt rengøringsmiddel.
Følg anvisningerne fra en fagperson inden for hygiejne ved desinficering i
hospitalsmiljø.
MAKSIMAL BRUGERVÆGT
Se skemaet sidst i dokumentet.
Olet hankkinut INVACARE
-tuotteen. Tuotteemme on suunniteltu ja
valmistettu kaikkein tiukimpien laatu- ja turvallisuusstandardien mukaisesti ja
ne ovat eurooppalaisten direktiivien (MDD 93/42/ETY) mukaisia. Tuotteiden
takuuaika on yksi vuosi. Joillakin tuotteilla on kuitenkin pidempi takuuaika.
Kysy lisätietoja jälleenmyyjältä.
Noudata ehdottomasti seuraavia käyttö- ja kunnossapito-ohjeita:
• Tarkista tuotteen virheettömyys ennen sen käyttöä.
• Jos sinulla on kysyttävää tuotteen käyttörajoituksista, säädöistä tai
kunnossapidosta, ota yhteys jälleenmyyjään.
• Älä ylitä käyttäjän painorajoitusta
enimmäiskuormitusta
.
• Varmista aina, että tuote vastaa tarpeitasi. Jos sinulla on kysyttävää, ota
yhteys terveydenhoitoalan ammattilaiseen.
• Valtuutetun korjaajan on vaihdettava kuluneet, vahingoittuneet tai
puuttuvat osat välittömästi.
• Älä jätä tuotetta ulos tai säilytä sitä ulkona.
• Varmista säännöllisesti tuotteen tukevuus ja lujuus ja tarvittaessa ruuvien
kunnollinen kiinnitys sekä kumiholkkien kunto.
• Noudata suurta varovaisuutta, kun käytät tuotetta kostealla alustalla.
KYLPYTUOLIT
Imukupeilla varustettu tuoli H100
Säädä jalkojen leveyttä kylpyammeeseen sopivaksi istuimen alla olevilla
muoviruuveilla. Tarkista, että tuolissa on neljä imukuppia ennen kuin asetat
tuolin kylpyammeeseen. Tuolia voi käyttää myös astinlautana kylpyammeen
ulkopuolella.
Riippuva tuoli H105
Aseta kylpytuolin käsinojat kylpyammeen sivustoille. Voit tarvittaessa poistaa
selkänojan (käyttö yhdessä kylpylaudan H110, H111 tai H112 kanssa).
KYLPYLAUDAT
Kylpylauta H110
• Aseta lauta kylpyammeen reunoille ja säädä sivutukia kylpyammeen
leveyden mukaisesti (muoviruuvit ovat laudan alla).
• Varmista ennen käyttöä laudan tukevuus ja valkoisten liukuestoluistinten
kunto.
Kylpylauta H111
Huomaa seuraava asia tuotetta purettaessa: jalat on pakattu taitosten alle
laatikon oikeaan ja vasempaan reunaan.
• Työnnä neljä jalkaa laudan alla oleviin pyöreisiin kohtiin ja liu'uta ne uriin
jalkojen kiinnittämiseksi.
• Aseta lauta kylpyammeen reunoille ja säädä jalkoja kylpyammeen
leveyden mukaisesti. Kierrä jalat tiukasti paikoilleen.
• Varmista laudan tukevuus ennen käyttöä.
Kylpylauta H112
• Työnnä neljä jalkaa laudan alla oleviin pyöreisiin kohtiin ja liu'uta ne uriin
jalkojen kiinnittämiseksi.
• Aseta lauta kylpyammeen reunoille ja säädä jalkoja kylpyammeen
leveyden mukaisesti. Kierrä jalat tiukasti paikoilleen.
• Varmista laudan tukevuus ennen käyttöä.
LIUKUMISTA ESTÄVÄ KYLPYMATTO H190
Aseta matto kylpyammeeseen imukupit pohjaa vasten.
TUKITANKO KYLPYAMMEESEEN PÄÄSEMISEKSI 1930E
• Aseta
tukitanko
kylpyammeen
sisäpuolella. Kiristä muoviruuvi.
• Varmista
ennen
käyttöä
liukuestoluistinten kunto.
MUOVISET TUKITANGOT H123, H124, H125, H126, H130 JA H320
Aseta tukitanko haluttuun paikkaan ja etsi kiinnitysreikien paikat. Poraa
seinään reiät ja kiinnitä tukitanko sopivilla tapeilla.
NOSTETTAVA TUKITANKO H330/1
Aseta tukitanko WC-istuimen viereen. Kiinnitä tukitanko seinään neljällä
ruuvilla (5 x 50 mm) ja tapeilla.
10. SUOMI
tai tuotteen etikettiin merkittyä
reunalle
siten,
että
liukuhaka
tangon
kunnollinen
kiinnitys
KUNNOSSAPITO
Puhdista säännöllisesti tavallisella puhdistusaineella. Noudata hygienia-alan
asiantuntijan suosituksia tuotteen desinfioimiseksi sairaalaympäristössä.
KÄYTTÄJÄN PAINORAJOITUS
Katso käyttöohjeen lopussa olevaa taulukkoa.
Du har nå blitt eier av et INVACARE
fabrikkert ifølge de aller strengeste kvalitets- og sikkerhetsstandarder, og er i
overensstemmelse med det europeiske direktivet (MDD 93/42/EEC). De har
ett års garanti. Imidlertid har enkelte produkter lengre garanti. Vennligst ta
kontakt med din forhandler. Det er absolutt nødvendig å overholde følgende
bruks- og vedlikeholdsinstrukser:
• Kontroller at produktet er levert i god stand før det tas i bruk.
• I tilfelle tvil angående produktets bruksrestriksjoner, justering eller
vedlikehold, vennligst ta kontakt med din forhandler.
• Ikke overskrid maksimumsvekt for bruker
som angis på produktets etikett.
• Pass alltid på at produktet er tilpasset dine behov. I tilfelle tvil, ta kontakt
med en person med helsefaglig utdanning.
• Brukte, skadede eller manglende deler skal øyeblikkelig skiftes ut av
godkjent reparatør.
• Produktet skal ikke oppbevares eller lagres utendørs.
• Kontroller produktets stabilitet og rigiditet regelmessig, og eventuelt at
skruene er skikkelig skrudd til og gummiendestykkenes forfatning.
HØY KJØKKENSTOL C426AB
• For å montere ryggstøet fjern klipsene på stolens bakrør. Før inn
ryggstørørene og plasser klipsene i hullene.
• For å montere stolføttene fjern klipsene, før inn de fire forlengelsene og
plasser klipsene i hullene i ønsket høyde. De 4 stolføttene skal justeres i
samme høyde.
• Før stolen tas i bruk, kontroller at alle klipsene er riktig plassert og at
produktet er stabilt.
KLYPER D100, D110, D100 PLUS, D110 PLUS
• Klypen lukkes ved å bevege spaken ved håndtaket.
• Klypens ende er utstyrt med en magnet for å gjøre det enklere å ta opp
små metallgjenstander fra gulvet.
• Klypen for versjonene « Plus » er dekket med et antiglide-materiale. I
tillegg har disse produktene en klips slik at klypen kan festes på et stolrør
og en krok på enden av klypen for å kunne ta opp en håndveske, f.eks.
APPARAT TIL Å TRE PÅ STRØMPER OG SOKKER D102
• Bind reimens to ender sammen for å forbedre bruken av apparatet til å
tre på strømper og sokker.
• Tre sokken på den buete plastdelen, med sokkehælen under. Sokkens
øverste del skal ikke overgå reimfestet.
• Sett deg ned og plasser apparatet for å tre på strømper på gulvet
samtidig som du holder fast i reima.
• Plasser reima bak foten, og samtidig som du har bøyd kne og hælen
plassert på gulvet, fører du foten inn i plastdelen.
• Løft opp foten igjen, rett ut kneet og strekk foten spisst ut. Trekk så i reima
for å tre på sokken helt opp til kneet. Fjern apparatet.
APPARAT TIL Å TRE PÅ STRØMPEBUKSER D103
• Gå fram på samme vis som for apparatet til å tre på strømper, men med
begge føttene.
VEDLIKEHOLD
Gjør ren kjøkkenstolen C426AB regelmessig med et vanlig rengjøringsmiddel.
For de andre produktene, bruk en myk fuktet klut til å fjerne støv og skitt. Bruk
såpevann til rengjøring av større flekker. Tørk med en myk klut. Ved
desinfisering i sykehus, følg prosedyrene i hygieneforskriftene.
BRUKERENS MAKSIMUMSVEKT
Se tabell til slutt i dokumentet.
1930E
on
H100
ja
mustien
H105
H110
H111
H123 - H124 - H125 - H126 H130 - H320
H 112
H190 - H330
11. NORSK
-produkt. Våre produkter er designet og
eller maksimums-lastvekt
(kg)
113
112
100
100
190
115
150
130

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

H105H110H111H112H1901930e ... Mostrar todo