Página 2
G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· A. Kraan A. Crane A. Grue A. Kran B. Onderstuk berg B. Mountain Base B. Base de la montagne B.
Página 4
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles legetøjet P Montagem T Lelun kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G Crane F Grue G • “Snap” the mountain top into the mountain D Kran base as shown.
Página 5
G Guardrail F Garde-fou K • "Klik" bjergtoppen fast på bjergdelen som vist. D Schutzgeländer • "Klik" kranen fast i hullet i bjergtoppen. N Vangrail • Sæt tappene på stenbeholderen ind i hullerne I Guardrail G Guardrail E Barandilla i bjergtoppen som vist. K Rækværk F Garde-fou •...
Página 6
G Decoration F Décoration D Anbringen der Aufkleber N Stickers I Decorazioni E Colocación de los adhesivos K Mærkater P Decoração T Tarrat M Klistremerker s Dekoration R ¢È·ÎfiÛÌËÛË K Hvis mærkaterne påsættes korrekt, holder de G Proper label application will help keep labels looking længere! Når mærkaterne sættes på, bør man: their best! When applying labels, keep the following guidelines in mind:...
Página 7
G Assembly is now complete! F L’assemblage est maintenant terminé ! D Der Zusammenbau ist jetzt beendet! N Het in elkaar zetten is nu voltooid! I Il montaggio è ora completo! E ¡El montaje del juguete ha finalizado! K Legetøjet er nu samlet! P A montagem está...
Página 8
G Track Layout F Assemblage de la piste D Schienenlayout N Baanopstelling I Tracciato E Montaje del circuito K Banen P Circuito da Pista T Tältä rata näyttää M Skinnemontering s Bankonstruktion R ™¯Â‰È·ÛÌfi˜ ™È‰ËÚfi‰ÚÔÌÔ˘ G Track pieces easily snap together. Try making this suggested layout or connect this set to the Tracktown Railway™...
Página 9
G Each GeoTrax™ sign has a small tab that fits into a matching notch in any track piece. F Chaque panneau a une petite languette qui s’insère dans la fente correspondante de n’importe quelle section de piste. D Jedes Verkehrsschild hat eine kleine Lasche, die in die entsprechenden Aussparungen jedes beliebigen Schienenteils passt.
Página 10
G Each sold separately & subject to availability. F Tous vendus séparément. Certaines références peuvent ne pas être commercialisées. D Alle Artikel separat erhältlich. Einige Artikel werden nicht in allen Ländern vertrieben. N Per stuk verkrijgbaar en niet overal leverbaar. I Ognuno in vendita separatamente secondo disponibilità.
Página 11
G Care Information G • Please keep this instruction sheet for future reference, Wipe the toy with a clean damp cloth. Do not immerse as it contains important information. the toy. • Adult assembly is required. FEntretien • No tools needed for assembly. Essuyer le jouet avec un chiffon légèrement imbibé...