G Each GeoTrax™ sign has a small tab that fits into
a matching notch in any track piece.
F Chaque panneau a une petite languette qui
s'insère dans la fente correspondante de
n'importe quelle section de piste.
D Jedes Verkehrsschild hat eine kleine Lasche,
die in die entsprechenden Aussparungen jedes
beliebigen Schienenteils passt.
N Aan elk bord zit een palletje; dit past in een
bijbehorende inkeping in een van de baandelen.
I Ogni cartello è dotato di una linguetta da
inserire in una rientranza corrispondente di
ogni segmento di strada.
E Todas las señales tienen una pequeña lengüeta
que encaja en una muesca correspondiente,
situada en los tramos de pista.
K Hvert skilt har en lille tap, der passer ind i et
indhak i alle skinner.
P Cada sinal tem uma pequena patilha que
encaixa à ranhura correspondente em qualquer
peça da pista.
T Joka merkissä on pieni kieleke, joka sopii minkä
tahansa radan pätkän vastaavaan loveen.
M Hvert skilt har en liten tapp som passer inn
i hakkene på alle skinnene.
s Varje skylt har en liten fläns som passar in ett
matchande spår på spårdelarna.
R H οı ÈӷΛ‰· ¤¯ÂÈ Ì›· ÌÈÎÚ‹ ÚÔÂÍÔ¯‹
Ô˘ ÚÔÛ·ÚÌfi˙ÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÁÎÔ‹
ÔÔÈ·Û‰‹ÔÙ ڿÁ·˜.
9