Descargar Imprimir esta página

CP Electronics Vitesse Plus VITP7-MINPIR Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

   VITP7 -MIN PIR
   This device should be installed by a
EN
qualified electrician in accordance with the
latest edition of the IEE wiring regulations.
   Dieses Gerät ist ausschließlich von
DE
qualifizierten Elektrofachkräften zu installieren.
POSITIONING | POSITIONIERUNG | POSICIONAMIENTO | POSICIONAMENTO |
POSITIONNEMENT | POSIZIONAMENTO
28 mm
31 mm
37 mm
   This device can be mounted directly
EN
to the inside or outside of a luminaire, or
flush into the ceiling.
If installed on or near a luminaire,
l
shield the lens as much as possible
from the light source.
Do not site the unit where direct
l
sunlight might enter the sensor.
Do not site the sensor within 1m of any
l
lighting, forced air heating or
ventilation.
Do not fix the sensor to an unstable or
l
vibrating surface.
Miniature ceiling presence detector
Deckenmontierter Miniatur-Präsenzmelder
Detector de presencia de techo en miniatura
Detector de presença miniatura de teto
Détecteur de présence miniature monté au plafond
Rilevatore di presenza da soffitto in miniatura
22 mm
Walk towards | Caminar hacia | Andar
através | In Richtung gehen | Aller vers
10 mm
7m
2.8m
   Das Gerät kann direkt innen oder
DE
außen an einer Leuchte montiert oder
bündig in die Decke eingebaut werden.
Bei einer Installation an oder in der
l
Nähe einer Leuchte sollten Sie die
Linse so gut wie möglich von der
Lichtquelle abschirmen.
Einheit so anbringen, dass der
l
Sensor vor direkter
Sonneneinstrahlung geschützt ist.
Sensor mit Mindestabstand von 1m
l
zu Lichtquellen, Luftheizung oder
Ventilation anbringen.
Sensor nicht an einer instabilen oder
l
vibrierenden Oberfläche montieren.
   Este dispositivo solo debe
ES
ser instalado por un electricista
debidamente cualificado.
   Seul un électricien qualifié
FR
peut installer ce dispositif.
| Avvicinamento
a
b
16m
9m
   Somente um eletricista qualificado
PT
deve instalar este dispositivo.
   Il dispositivo deve essere installato da
IT
un elettricista qualificato.
Walk across | Cruzar | Andar através |
Hindurch gehen | Traverser |
Attraversamento
a
7m
10m
2.8m
5m
   Este dispositivo puede montarse
ES
directamente en el interior o en el exterior
de una luminaria o integrarse en el techo.
Si lo instala encima o cerca de una
l
luminaria, proteja la lente de la fuente
de luz en la medida de lo posible.
Evite que la luz del sol incida
l
directamente sobre el sensor.
No coloque el sensor a menos de 1 m
l
de luces, salidas de calefacción por
aire forzado o ventilación.
No fije el sensor a superficies que
l
vibren o no sean estables.
Ref WD816 v1
b

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CP Electronics Vitesse Plus VITP7-MINPIR

  • Página 1    VITP7 -MIN PIR Miniature ceiling presence detector Deckenmontierter Miniatur-Präsenzmelder Detector de presencia de techo en miniatura Detector de presença miniatura de teto Détecteur de présence miniature monté au plafond Rilevatore di presenza da soffitto in miniatura Ref WD816 v1    This device should be installed by a    Este dispositivo solo debe    Somente um eletricista qualificado qualified electrician in accordance with the...
  • Página 2    Este dispositivo pode ser montado    Ce dispositif peut être monté    È possibile montare il dispositivo diretamente na parte interna ou externa da directement à l'intérieur ou à l'extérieur direttamente all’interno o all’esterno di luminária ou no teto. d'un luminaire, ou encastré dans le un’apparecchiatura di illuminazione o Se instalado em uma luminária ou plafond.
  • Página 3 AFTER INSTALLATION | NACH DER INSTALLATION | DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN | APÓS A INSTALAÇÃO | APRÈS L'INSTALLATION | DOPO L’INSTALLAZIONE    Use the RJ45 plug with Cat5 patch leads to connect other Vitesse Plus components such as lighting control modules (LCMs) and detectors.
  • Página 4 TESTING | PRÜFEN | PRUEBAS | TESTE | TEST | VERIFICHE    Plug the luminaires into the LCM.    Schließen Sie die Leuchten an das LCM an.    Conecte las luminarias al LCM.    Conecte as luminárias ao LCM.    Branchez les luminaires au LCM.    Collegare le apparecchiature di illuminazione a LCM.
  • Página 5    Vacate the room or remain very still and wait for the load to    Enter the room and check that the load switches on. switch off (this should take 6 minutes).    Betreten Sie den Raum, um sicherzustellen, dass das    Verlassen Sie den Raum oder stehen Sie ganz still, um zu System sich einschaltet.
  • Página 6 This page is deliberately empty.    Cette page est laissée vierge à dessein.    Diese Seite ist absichtlich freigelassen worden.    Esta página se ha dejado en blanco deliberadamente.    Pagina lasciata intenzionalmente vuota.    Este página foi deixada em branco.
  • Página 7 This page is deliberately empty.    Cette page est laissée vierge à dessein.    Diese Seite ist absichtlich freigelassen worden.    Esta página se ha dejado en blanco deliberadamente.    Pagina lasciata intenzionalmente vuota.    Este página foi deixada em branco.
  • Página 8 ABS ignifugo Conformité EMC-2004/108/EC, LVD-2006/95/EC Conformità EMC-2004/108/EC, LVD-2006/95/EC CP Electronics Brent Crescent London NW10 7XR UK Tel: +44 (0)333 900 0671 Fax: +44 (0)333 900 0674 Due to our policy of continual product improvement, CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice.