11.1 Superficies ........................16 11.2 Sensores y cables ......................16 11.3 Soportes del sensor ..................... 17 11.4 Caja de control del Planmeca ProSensor ..............17 ELIMINACIÓN DEL PLANMECA PROSENSOR ...........18 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ..............19 APÉNDICE A: VALORES DE EXPOSICIÓN PARA PLANMECA INTRA ..21 Manual del usuario Sistema de radiografìa digital Planmeca ProSensor 1...
Página 4
IEC 60364 - el equipo es usado de acuerdo a las instrucciones de uso. Planmeca persigue una política de constante desarrollo de sus productos. Si bien se realizan todos los esfuerzos para proporcionar la documentación más actualizada de nuestros productos, este manual no debe de considerarse como una guía infalible.
Para la captura de imágenes, es posible utilizar el software de procesamiento de imágenes Planmeca Romexis o un software de terceros que sea compatible con Planmeca ProSensor o que lo sea a través de TWAIN. Planmeca ProSensor está conectado a un ordenador mediante una interfaz Ethernet o USB, y admite los sistemas operativos Windows y MAC.
Directiva 2002/96/CE (RAEE) MANUALES RELACIONADOS Este manual debe utilizarse junto con los siguientes manuales: • Manual del usuario de la unidad de rayos X Planmeca Intra (10006187) • Manual del usuario de Planmeca Romexis (10014593) 2 Planmeca ProSensor...
ATENCIÓN Use el Planmeca ProSensor de acuerdo con las instrucciones de este manual. No haga presión sobre el sensor ni el cable No deje caer el sensor ni tire con fuerza del cable del sensor.
NOTA Asegúrese de que el sistema quede protegido por un cortafuegos y software antivirus actualizado. Si es posible, aísle el sistema de la red de la oficina. Tabla 1. Requisitos del sistema Planmeca Romexis Estación de trabajo del cliente Servidor de la base de datos...
INDICADOR LUMINOSO DE LA CAJA DE CONTROL DEL PLANMECA PROSENSOR Indicador luminoso de Planmeca ProSensor Tabla 2. Explicación de indicadores luminosos de la caja de control del Planmeca ProSensor INDICADOR LUMINOSO DE LA CAJA DE ESTADO DE PLANMECA PROSENSOR CONTROL...
Página 10
INDICADOR LUMINOSO DE LA CAJA DE CONTROL DEL PLANMECA PROSENSOR NOTA La exposición solo podrá tomarse cuando el indicador luminoso de la caja de control del Planmeca ProSensor esté verde y constante, no cuando el indicador luminoso esté parpadeando. 6 Planmeca ProSensor...
ANTES DE LA EXPOSICIÓN ANTES DE LA EXPOSICIÓN NOTA La información detallada sobre la utilización de la unidad de rayos X Planmeca Intra y del software Planmeca Romexis se encuentra en su manual del usuario, que debe utilizarse conjuntamente con este manual.
Página 12
NOTA No sujete nunca el paquete del sensor ni el cable con una pinza hemostática o un soporte “Snap-a-ray”. Asegúrese de que el sistema Planmeca ProSensor esté preparado para la exposición y esté comunicado con Romexis (consulte la sección 6 “INDICADOR LUMINOSO...
NOTA En el modo de obtención de imágenes digitales, el tiempo más alto que se puede seleccionar es de 0,80 segundos. Tabla 3. Valores de exposición para sensores de Planmeca ProSensor con conos de 20cm (8") TIEMPO 70kV/ maxilar niño...
Página 14
ANTES DE LA EXPOSICIÓN Tabla 4. Valores de exposición para sensores de Planmeca ProSensor con conos de 30 cm (12") TIEMPO 70kV/ maxilar niño mandíbula 66kV/ maxilar niño mandíbula 63kV/ maxilar niño mandíbula 60kV/ maxilar niño mandíbula 57kV/ maxilar niño mandíbula...
4. Prepare al paciente para la exposición, seleccione los parámetros de exposición y coloque el dispositivo Planmeca Intra del modo adecuado. Puede obtener más información al respecto en el manual del usuario de Planmeca Intra. NOTA Informe al paciente de que podría sentir el calor del sensor en la boca.
Página 16
CAPTURA DE IMÁGENES INTRAORALES Cuando el sistema Planmeca ProSensor esté listo para la exposición, aparecerá el mensaje Waiting for Exposure (A la espera de Exposición) encima de la ventana. 5. Realice una exposición de la forma habitual. Después de la exposición, aparecerá en la pantalla el mensaje Saving the image (Guardando la imagen) y la imagen se almacenará...
Mientras captura imágenes utilizando una plantilla, Planmeca Romexis le guía por la plantilla en un orden predefinido, marcando la imagen actual que va a capturarse con un borde azul alrededor de la ranura.
Página 18
NOTA Informe al paciente de que podría sentir el calor del sensor en la boca. Cuando el sistema Planmeca ProSensor esté listo para la exposición, aparecerá el mensaje Waiting for Exposure (A la espera de Exposición) encima de la ventana. Ahora podrá...
Consulte también el manual de prueba de constancia de la unidad de rayos X intraoral digital Planmeca (número de publicación 10009324) Antes de realizar exposiciones de fantoma, compruebe que la configuración de brillo y contraste del monitor sea...
LIMPIEZA LIMPIEZA NOTA Antes de limpiar el sistema, compruebe siempre que la unidad de rayos X y el sistema Planmeca ProSensor estén desconectados indicador luminoso de la caja de control del Planmeca ProSensor debe estar apagado). 11.1 Superficies Las superficies pueden limpiarse con un paño suave humedecido con una solución limpiadora suave.
Para limpiar los soportes del sensor, consulte el manual suministrado con el paquete de soportes del sensor. 11.4 Caja de control del Planmeca ProSensor La caja de control puede limpiarse con un paño suave humedecido con una solución limpiadora suave.
ELIMINACIÓN DEL PLANMECA PROSENSOR ELIMINACIÓN DEL PLANMECA PROSENSOR Para reducir la carga medioambiental sobre el ciclo de vida completo del producto, los productos de PLANMECA se diseñan para que resulten lo más seguros posibles al fabricarlos, usarlos y eliminarlos. Después de haber retirado los residuos peligrosos, las piezas reciclables deben ser llevadas a los centros de procesamiento correspondientes.
RJ45 10m o 15m Fuente de alimentación Inyector de puerto individual Phihong Tipo: PSA16U-480 (POE) Tensión de entrada 100-240VAC (50-60Hz) Tensión de salida 48VDC Corriente máx. de salida 0,35A Tensión de aislamiento Primaria-secundaria 3000VDC Planmeca ProSensor 19 Manual del usuario...
Potencia de entrada 2W Entorno de trabajo Planmeca ProSensor solo está diseñado para uso en interiores. El equipo está instalado en la pared o encima/debajo de una mesa. El usuario mueve el sensor con la mano a la posición de funcionamiento.
Estos valores pueden ser programados por el usuario. Consulte la sección 14.1 “Programar los valores de exposición y densidad, por defecto” en la página 39 del manual del usuario de la unidad de rayos X Planmeca Intra. NOTA Los valores de exposición se programan según el valor de densidad 0 (valor preconfigurado de fábrica).