Inicio del funcionamiento de la bomba
Cuando inicie el funcionamiento de la bomba, ésta revisará
automáticamente el programa, y luego comenzará a
administrar el medicamento. Si la bomba no funciona,
aparecerá un mensaje en la pantalla. Consulte la sección
Mensajes y Alarmas en la página 22.
ADVERTENCIA: Antes de empezar la infusión, asegúrese
de inspeccionar el conducto de fl uido para ver si tiene
torceduras, una pinza cerrada u otras obstrucciones línea
arriba, y elimine todo el aire remanente para evitar una
embolia gaseosa. Una oclusión que no sea detectada puede
resultar en una entrega insufi ciente o en falta total de
entrega, y dependiendo del tipo de medicamento que se
administra, podría producir lesiones graves o fatales. Una
embolia gaseosa podría provocar lesiones graves o fatales.
1. Pulse y mantenga presionada
⁄
la tecla
.
2. Cuando vea que
desaparecen los 3 grupos de
⁄
rayas, suelte la tecla
Después de revisar
automáticamente el programa,
en la pantalla principal
aparecerán los mensajes RUN
y el volumen remanente en el
recipiente. Se iniciará la
administración de fl uido de
acuerdo con lo programado por
su clínico.
12
Starting
----
----
----
Starting
.
RUN
ResVol
50.0 ml
Parada de la bomba
Al detenerse la bomba se interrumpe la administración de
medicamento.
1. Pulse y mantenga presionada
⁄
la tecla
.
2. Cuando vea que aparecen los
3 grupos de rayas, suelte la
⁄
tecla
.
El mensaje STOPPED aparecerá
en la pantalla principal.
Encendido y apagado de la bomba
Cuando la bomba está detenida, puede ponerla en estado
de baja potencia, apagándola. Se puede apagar la bomba
cuando se desconecta de su sitio de acceso para almacenar.
Para apagar la bomba:
1. Pulse y mantenga presionada
Å
la tecla
.
2. Cuando vea que aparecen
3 grupos de puntos, suelte la
Å
tecla
.
Para encender la bomba:
Å
•
Pulse y mantenga
.
La bomba se encenderá y automáticamente revisará todas
las pantallas.
Stopping
Stopping
----
----
----
STOPPED
Turning Off
Turning Off
••••
••••
••••
13