Página 1
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N GRL18(S)V Cylindrical photoelectric sensors...
Página 2
B E T R I E B S A N L E I T U N G GRL18(S)V Rundlichtschranken...
Página 3
This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modi‐...
“sensor” in the following) for the optical, non-contact detection of objects, animals, and persons. A reflector is required for this product to function. If the product is used for any other purpose or modified in any way, any warranty claim against SICK AG shall become void.
– Figure 1: Operating element: sensitivity setting Mounting Mount the sensor and the reflector using suitable mounting brackets (see the SICK range of accessories). Align the sensor and reflector with each other. max. 90 Nm Note the sensor’s maximum permissible tightening torque of 90 Nm.
Use and see table 2, page 7 to check the function. If the switching output fails to behave in accordance with the table, check the application conditions, „Troubleshooting table“, page 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
(light spot) with the reflector / Clean the optical surfaces (sensor and reflec‐ tor) / Readjust the sensitiv‐ ity (potentiometer) / If the potentiometer is set to the 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
/ Reflector is not suitable for the appli‐ cation in question (we recom‐ mend only using SICK reflec‐ tors)/ Check sensing range and adjust if necessary, table 3. / Distance between...
B = Ein- und Ausgänge verpolsicher D = Ausgänge überstrom- und kurzschlussfest IP68: according to EN 60529 (water depth of 10 m / 24 h). IP69K: according to ISO 20653:2013-03. 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
M12 male connector male connector Connection Threaded mounting hole M18 x 1 Fastening nuts (2 x); SW24, stainless steel Potentiometer, 270° LED indicator (4 x) Optical axis, receiver Optical axis, sender 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Página 13
B E T R I E B S A N L E I T U N G GRL18(S)V Rundlichtschranken...
Página 14
Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
Erfassen von Sachen, Tieren und Personen eingesetzt. Zur Funktion wird ein Reflektor benötigt. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt jeglicher Gewährleistungsan‐ spruch gegenüber der SICK AG. Bedien- und Anzeigeelemente 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK...
Nach durchgeführter Ausrichtung ein nicht-transparentes Objekt in den Strahlengang führen. Zur Überprüfung der Funktion und siehe Tabelle 2, Seite 7 heranziehen. Verhält sich der Schaltausgang nicht gemäß der Tabelle, Einsatzbedingungen prüfen, siehe „Tabelle Störungsbehebung“, Seite 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Ordnung ist, dann Sensor austauschen gelbe LED blinkt Sensor ist noch betriebsbe‐ Betriebsbedingungen prüfen: reit, aber die Betriebsbedin‐ Lichtstrahl (Lichtfleck) voll‐ gungen sind nicht optimal ständig auf den Reflektor ausrichten / Reinigung der 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Grenzflächen zu reinigen • Verschraubungen und Steckverbindungen zu überprüfen Veränderungen an Geräten dürfen nicht vorgenommen werden. Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Angegebene Produkteigenschaften und techni‐ sche Daten stellen keine Garantieerklärung dar. 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
A = U -Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher D = Ausgänge überstrom- und kurzschlussfest IP68: Nach EN 60529 (10 m Wassertiefe / 24 h). IP69K: Nach ISO 20653:2013-03. 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Página 24
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N GRL18(S)V Capteurs photoélectriques cylindriques...
Página 25
Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
Página 26
29.2 Vérification des conditions d’utilisation..........29.3 Réglage...................... Élimination des défauts..............31 30.1 Tableau Suppression des défaillances........... Démontage et mise au rebut............32 Maintenance..................32 Caractéristiques techniques............33 33.1 Plans cotés....................8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Un réflecteur est nécessaire à son fonctionnement. Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG. Éléments de commande et d’affichage –...
MONTAGE Montage Monter le capteur et le réflecteur sur un étrier adapté (voir la gamme d’accessoires SICK). Aligner le capteur sur le réflecteur. max. 90 Nm Respecter le couple de serrage maximum autorisé du capteur de 90 Nm Installation électronique Le raccordement des capteurs doit s’effectuer hors tension (U...
[voir illustration 26]. S’assurer que les ouvertures optiques du capteur et du réflecteur sont parfaitement dégagées. 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
7. Si la sortie de commutation ne se comporte pas comme indiqué dans le tableau, vérifier les conditions d’utilisation, voir „Tableau Suppression des défaillances“, page Illustration 28: Distance de commutation 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
: réduire la distance entre le capteur et le réflecteur et contrôler le type de réflecteur / Le réflecteur ne convient pas 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
WEEE: Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance Les capteurs SICK ne nécessitent aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement • au nettoyage des surfaces optiques •...
-Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher D = Ausgänge überstrom- und kurzschlussfest IP68 : selon EN 60529 (profondeur d’eau 10 m / 24 h). IP69K : selon ISO 20653:2013-03. 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S GRL18(S)V Barreira de luz cilíndrica...
Página 36
Notas legais Reservados os direitos autorais do presente documento. Todos os direitos permane‐ cem em propriedade da empresa SICK AG. A reprodução total ou parcial desta obra só é permitida dentro dos limites regulamentados pela Lei de Direitos Autorais. É proibido alterar, resumir ou traduzir esta obra sem a autorização expressa e por escrito da SICK...
Página 37
40.2 Verificar as condições de uso..............40.3 Configuração..................... Eliminação de falhas................ 42 41.1 Tabela de eliminação de falhas............... Desmontagem e descarte............... 43 Manutenção..................43 Dados técnicos.................. 44 44.1 Desenhos dimensionais................8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
“sensor”) utilizada para a detecção óptica, sem contato, de objetos, animais e pes‐ soas. É necessário um refletor para o funcionamento. Qualquer utilização diferente ou alterações do produto ocasionam a perda da garantia da SICK AG. Elementos de comando e indicação 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK...
Montagem Montar o sensor e o refletor em uma cantoneira de fixação adequada (ver a linha de acessórios SICK). Alinhar o sensor e o refletor entre si. max. 90 Nm Observar o torque de aperto máximo permitido de 90 Nm para o sensor.
2, página 7. Se a saída de comutação não se comportar de acordo com a tabela, verificar as condições de uso, ver „Tabela de eliminação de falhas“, página 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Sensor ainda está operacio‐ Verificar as condições de nal, mas as condições de operação: Alinhar o feixe de operação não são ideais luz (ponto de luz) completa‐ mente ao refletor / Limpeza 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
WEEE: Este símbolo sobre o produto, seu pacote o neste documento, indica que um produto está sujeito a esses regulamentos. Manutenção Os sensores SICK não requerem manutenção. Recomendamos que se efetue em intervalos regulares • uma limpeza das superfícies ópticas •...
-Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher D = Ausgänge überstrom- und kurzschlussfest IP68: conforme EN 60529 (10 m profundidade da água / 24 h). IP69K: conforme ISO 20653:2013-03. 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Rosca de fixação M18 x 1 Porca de fixação (2 x); SW24, aço inoxidável Potenciômetro, 270° LED indicador (4 x) Eixo do sistema óptico, receptor Eixo do sistema óptico, emissor 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Página 46
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O GRL18(S)V Sensore fotoelettrico cilindrico...
Página 47
Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è...
Página 48
Messa in funzione................51 51.1 Orientamento.................... 51.2 Controllare le condizioni d’impiego............51.3 Regolazione....................Eliminazione difetti................53 52.1 Tabella rimozione dei guasti..............Smontaggio e smaltimento............. 54 Manutenzione..................54 Dati tecnici..................55 55.1 Disegni quotati..................8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Per il funzionamento è necessario un riflettore. Se viene utilizzato diversamente e in caso di modifiche del prodotto, decade qualsiasi diritto alla garanzia nei confronti di SICK. Elementi di comando e di visualizzazione –...
Montaggio Montare il sensore e il riflettore su dei punti di fissaggio adatti (vedi il programma per accessori SICK). Orientare reciprocamente il sensore e il rispettivo riflettore. max. 90 Nm Rispettare la coppia di serraggio massima consentita del sensore di 90 Nm.
Il sensore deve avere una visuale libera sul riflettore e nella traiettoria del raggio non devono esservi oggetti figura 50]. Prestare attenzione affinché le aperture ottiche del sensore e del riflettore siano completamente libere. 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
7. Se l’uscita di commutazione non si comporta conformemente a quanto ripor‐ tato nella tabella, controllare le condizioni d’impiego v. „Tabella rimozione dei guasti“, pagina Figura 52: Distanza di lavoro 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
è impostato sulla sensibilità massima: diminuire la distanza tra sen‐ sore e riflettore e verificare il tipo di riflettore / Se il riflettore non è adatto per l’applicazione selezionata (si 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Questo simbolo presente sul prodotto, nella sua confezione o nel presente documento, indica che un prodotto è soggetto a tali regolamentazioni. Manutenzione I sensori SICK sono esenti da manutenzione. A intervalli regolari si consiglia di • pulire le superfici limite ottiche •...
A = U -Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher D = Ausgänge überstrom- und kurzschlussfest IP68: secondo EN 60529 (10 m profondità dell’acqua / 24 h). IP69K: secondo ISO 20653:2013-03. 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
I N S T R U C C I O N E S D E U S O GRL18(S)V Sensores fotoeléctricos cilíndricos...
Página 58
Información legal Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la reproducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
Página 59
62.2 Comprobar las condiciones de aplicación..........62.3 Ajuste......................Resolución de problemas..............64 63.1 Tabla de solución de problemas.............. Desmontaje y eliminación............... 65 Mantenimiento.................. 65 Datos técnicos................... 67 66.1 Dibujos acotados..................8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
óptica y sin contacto de objetos, animales y personas. Para que funcione es necesario un reflector. Cualquier uso dife‐ rente al previsto o modificación en el producto invalidará la garantía por parte de SICK Elementos de mando y visualización 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK...
Montaje Montar el sensor y el reflector en escuadras de fijación adecuadas (véase el programa de accesorios SICK). Alinear el sensor y el reflector entre sí. max. 90 Nm Respetar el par de apriete máximo admisible del sensor de 90 Nm.
Para verificar el funcionamiento, consultar y véase tabla 2, página 7. Si la salida conmutada no se comporta según la tabla, comprobar las condiciones de aplicación, véase „Tabla de solución de problemas“, página 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Asegurar una fuente de ali‐ mentación estable sin inte‐ rrupciones de tensión El LED verde no se ilumina El sensor está defectuoso Si la fuente de alimentación no tiene problemas, cambiar el sensor 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
La presencia de este símbolo en el producto, el material de emba‐ laje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. Mantenimiento Los sensores SICK no precisan mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos: • Limpiar las superficies ópticas externas •...
Página 66
Sujeto a cambio sin previo aviso. Las propiedades y los datos técnicos del producto no suponen ninguna declaración de garantía. 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
B = Ein- und Ausgänge verpolsicher D = Ausgänge überstrom- und kurzschlussfest IP68: conforme a EN 60529 (10 m de profundidad en el agua / 24 h). IP69K: conforme a ISO 20653:2013-03. 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
M12 Conexión Rosca de fijación M18 x 1 Tuerca de fijación (2 x); SW24, acero inoxidable Potenciómetro, 270° Pantalla LED (4 x) Eje óptico del receptor Eje óptico del emisor 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
测量电压 DC 50 V A = U -Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher D = Ausgänge überstrom- und kurzschlussfest IP68:根据 EN 60529(10 m 水深 / 24 h)。 IP69K:根据 ISO 20653:2013-03。 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
A = U -Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher D = Ausgänge überstrom- und kurzschlussfest IP68: EN 60529 に準拠 (水深 10 m / 24 h)。 IP69K: Nach ISO 20653:2013-03. 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Página 91
Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И GRL18(S)V Цилиндрические фотоэлектрические датчики...
Página 92
SICK, Malaysia Правовые примечания Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого...
Página 93
Ввод в эксплуатацию............... 97 95.1 Выравнивание..................95.2 Проверка условий эксплуатации............95.3 Настройка....................Устранение неисправностей............98 96.1 Таблица устранения неисправностей........... Демонтаж и утилизация..............99 Техобслуживание................100 Технические характеристики............101 99.1 Размерные чертежи................102 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
называемым «датчик») и используется для оптической бесконтактной регистрации предметов, животных и людей. Для функционирования необходим отражатель. В случае использования устройства для иных целей, а также в случае внесения в изделие изменений, любые претензии к компании SICK AG на предоставление гарантии исключаются. Элементы управления и индикаторы...
Рисунок 97: Элемент управления: регулировка чувствительности Монтаж Установите датчик и отражатель на подходящем крепёжном уголке (см. программу принадлежностей от SICK). Выровняйте датчик и отражатель друг относительно друга. max. 90 Nm Выдерживайте максимально допустимый момент затяжки датчика в 90 Нм. Подключение электроники...
Cветодиодный индикатор / Причина Меры по устранению картина неисправности зеленый светодиод не горит нет напряжения питания Проверить напряжения или оно ниже нижнего питания, всю предельного значения схему электроподключения (проводку и разъемные соединения) 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
По закону владелец обязан вернуть эти устройства в конце срока их службы в соответствующие пункты общественного сбора. • WEEE: Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил. 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Техобслуживание Датчики SICK не нуждаются в техобслуживании. Рекомендуется регулярно • очищать оптические ограничивающие поверхности • проверять прочность резьбовых и штекерных соединений Запрещается вносить изменения в устройства. Право на ошибки и внесение изменений сохранено. Указанные свойства изделия и технические характеристики не являются гарантией.
A = U -Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher D = Ausgänge überstrom- und kurzschlussfest IP68: согласно EN 60529 (глубина воды 10 м / 24 ч). IP69K: согласно ISO 20653:2013-03. 8021183.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...