Desmontaje componentes originales
Notas
Los procedimientos de desmontaje son los mismos para todas las
motocicletas, 1199, 1299 y Panigale V2, por lo tanto se utiliza, como
ejemplo, el procedimiento que se debe adoptar en la Panigale V2.
Desmontaje guardabarros trasero
Operando en la parte trasera de la motocicleta, desatornillar los 4
tornillos (B1) y quitar el guardabarros trasero (B) del basculante (A).
Notas
Limpiar la rosca de los tornillos y las correspondientes tuercas de
los residuos de compuesto para roscas.
Desmontaje patín cadena inferior
Operando en la parte inferior del basculante (A) desatornillar los 3
tornillos (E) y quitar el patín inferior (C) del basculante (A).
Notas
Limpiar la rosca de los tornillos y las correspondientes tuercas de
los residuos de compuesto para roscas.
Desmontaje guardabarros cadena
Operando en la parte inferior del basculante (A) desatornillar el
tornillo (D1) y quitar el guardabarros (D) del basculante (A).
Notas
Limpiar la tuerca, presente en el basculante (A), de residuos de
compuesto para roscas.
3
B1
B
A
オリジナル構成部品の取り外し
参考
キットの取り外し手順はすべての 1199、1299、Panigale V2 に共
通です。ここでは例として Panigale V2 モデルの作業手順を記載
しています。
リアマッドガードの取り外し
車両の後ろ側で作業します。4 本のスクリュー (B1) を緩めて外し、
リアマッドガード (B) をスイングアーム (A) から取り外します。
参考
スクリューとそのメスネジのネジ山に残っているネジロック剤を
取り除きます。
ロアチェーンスライダーの取り外し
スイングアーム (A) の下側で作業します。3 本のスクリュー (E)
を緩めて外し、ロアスライダー (C) をスイングアーム (A) から
取り外します。
参考
スクリューとそのメスネジのネジ山に残っているネジロック剤を
取り除きます。
チェーンスプラッシュガードの取り外し
スイングアーム (A) の下側で作業します。スクリュー (D1) を緩めて外
し、スプラッシュガード (D) をスイングアーム (A) から取り外します。
参考
スイングアーム (A) のメスネジに残っているネジロック剤を取り
除きます。
C
ISTR 448 / 01
B
D
D1
E