Descargar Imprimir esta página

Trama Ondas Instrucciones De Montaje página 19

Publicidad

The drop side (C) of this cot can be fixed on either side as shown above. To attach the drop
The drop side (C) of this cot can be fixed on either side as shown above. To attach the drop
GB
GB
side unscrew the four runners (N) & (M) on the left hand side of the cot (A) and screw them to
side unscrew the four runners (N) & (M) on the left hand side of the cot (A) and screw them to
the right hand side. Then attach the drop side as set out in the instructions. This versatility
the right hand side. Then attach the drop side as set out in the instructions. This versatility
enables the cot to be positioned in the nursery at different positions as required.
enables the cot to be positioned in the nursery at different positions as required.
El lateral movil (C) de esta cuna se puede montar en cualquier lado como demostrado arriba.
El lateral movil (C) de esta cuna se puede montar en cualquier lado como demostrado arriba.
E
E
Para colocar el lateral abatible, destornillar los cuatro guías (N) y (M) a la mano izquierda de la
Para colocar el lateral abatible, destornillar los cuatro guías (N) y (M) a la mano izquierda de la
cuna (A) y fijar con tornillos a la mano derecha. Luego, fijar el lateral movil como explicado en
cuna (A) y fijar con tornillos a la mano derecha. Luego, fijar el lateral movil como explicado en
las instrucciones. Esta características variable permite colocar la cuna en la habitación en las
las instrucciones. Esta características variable permite colocar la cuna en la habitación en las
posiciones diferentes como requerido.
posiciones diferentes como requerido.
O lateral amovível (C) desta cama pode ser aplicado em ambos os lados como indicado em
O lateral amovível (C) desta cama pode ser aplicado em ambos os lados como indicado em
P
P
cima. Para mudar o lateral amovível desaperte as quatro corrediças (N) e (M) e aperte as
cima. Para mudar o lateral amovível desaperte as quatro corrediças (N) e (M) e aperte as
mesmas no lado oposto do cabeceiro (A). Para fixar o lateral amovível siga as instruções de
mesmas no lado oposto do cabeceiro (A). Para fixar o lateral amovível siga as instruções de
montagem. Esta característica possibilita que a cama seja colocada no quarto de acordo com
montagem. Esta característica possibilita que a cama seja colocada no quarto de acordo com
a posição pretendida.
a posição pretendida.
Le côté amovible (C) de ce lit peut être monté de chaque côté, selon votre choix comme
Le côté amovible (C) de ce lit peut être monté de chaque côté, selon votre choix comme
F
F
indiqué ci-dessus. Pour effectuer ce changement il vous suffit de dévisser les quatre
indiqué ci-dessus. Pour effectuer ce changement il vous suffit de dévisser les quatre
coulisseaux (N) et (M) des têtes, et fixer de l'autre côté de la tête de lit (A). Pour fixé le côté
coulisseaux (N) et (M) des têtes, et fixer de l'autre côté de la tête de lit (A). Pour fixé le côté
amovible suivre les instructions de montage. Cette option vous permet de positionner le lit
amovible suivre les instructions de montage. Cette option vous permet de positionner le lit
dans la chambre selon choix.
dans la chambre selon choix.
De beweegbare zijde (C) van dit bed kan aan elke zijde bevestigd worden zoals hierboven
De beweegbare zijde (C) van dit bed kan aan elke zijde bevestigd worden zoals hierboven
N L
N L
aangegeven. Om de beweegbare zijde te bevestigen schroeft u de vier gelijders (N) & (M) aan
aangegeven. Om de beweegbare zijde te bevestigen schroeft u de vier gelijders (N) & (M) aan
de linkerzijde van het bed los en bevestigt u ze aan de rechterzijde. Plaats vervolgens de
de linkerzijde van het bed los en bevestigt u ze aan de rechterzijde. Plaats vervolgens de
beweegbare zijde zoals aangegeven in de handleiding. Deze mogelijkheid laat toe het bed in
beweegbare zijde zoals aangegeven in de handleiding. Deze mogelijkheid laat toe het bed in
de kamer op verschillende plaatsen te zetten, naargelang uw behoefte.
de kamer op verschillende plaatsen te zetten, naargelang uw behoefte.
这张床的护栏(C),可以在任意两侧安装,如图所示。只需将 4 个滑轮 (N) 和 (M)
这张床的护栏(C),可以在任意两侧安装,如图所示。只需将 4 个滑轮 (N) 和 (M)
C H N
C H N
拧下,与对面的床板(A)交换。按照安装指示将护栏固定。这种多功能的婴儿床
拧下,与对面的床板(A)交换。按照安装指示将护栏固定。这种多功能的婴儿床
是为了便于看护者全方位照顾宝宝。
是为了便于看护者全方位照顾宝宝。

Publicidad

loading