12+ Pro Vantage™ Lightbar
Barra luminosa serie 12+ Pro Vantage™
STTs OPTIONAL
STT en option : Câble Stop/
Optional Stop/Tail/Turn
Tail/Turn (STT) en option
(STT) Cable
MARRON (QUEUE)
BROWN (TAIL)
JAUNE (VIRAGE À GAUCHE)
YELLOW (LEFT TURN)
VERT (VIRAGE À DROITE)
GREEN (RIGHT TURN)
ROUGE (ARRÊT)
RED (STOP)
BLANC (MASSE STT)
WHITE (STT GROUND)
Maintenance
Un nettoyage occasionnel des lentilles garantit un flux lumineux optimal. Soyez pru-
dent lorsque vous nettoyez les lentilles : même si le polycarbonate est résistant, il se
raye facilement. Nettoyez la lentille et sa base avec de l'eau et du savon ou un produit
de polissage pour verres en utilisant un chiffon doux. N'utilisez pas de solvants, car ils
pourraient endommager le polycarbonate. Ne soumettez pas la barre lumineuse à un
lavage à haute pression ou à un lavage automatique pour voiture.
Retrait et pose de la lentille
1.
Retirez les vis des lentilles. En commençant par un bord, retirez la lentille.
2.
Soulevez délicatement la lentille du joint. Choisissez un endroit approprié pour déposer
temporairement la lentille afn de ne pas rayer sa surface.
3.
Lors de la réinstallation, appliquez doucement une pression autour de la lentille en veillant
à ne pas endommager le joint. Remettez les vis en place.
Modules LED feu de détresse (EZ1203X, EZ1206XX)
Les têtes d'éclairage LED ont été conçues pour offrir une longue durée de vie grâce à des LED
haute performance. Les modules sont des unités à profil bas qui ont une sortie de haute inten-
sité avec une faible consommation de courant. Les têtes de lampe LED peuvent être montées
à l'avant, à l'arrière et dans les coins de la barre lumineuse.
BOÎTIER D'INTERFACE SÉRIE (EZMATSIB)
Power/Ground Cable
Câble d'alimentation/de masse
BLACK
NOIR
NOTE: GREEN AND YELLOW
Remarque : les fonctions des fils
WIRE FUNCTIONS ARE
vert et jaune sont interverties dans
SWAPPED IN LIGHTBARS WITH
RED
ROUGE
les barres lumineuses avec la sortie
PASSENGER SIDE CABLE EXIT.
de câble côté passager. Utilisez
Voir les
le fil rouge uniquement dans les
See Fuse
USE THE RED WIRE IN 3-WIRE
systèmes à 3 fils.
recommandations
Recommendations
SYSTEMS ONLY.
relatives aux fusibles à
on Page 1
la page 1.
SIB
4-Pin Connector
Câble à 4 broches
1-2 A
IGNITION
Interrupteur
d'allumage
SWITCH
GRIS/NOIR - Fils d'allumage
GRAY/BLK - Ignition Wire
JAUNE - ALLÉE GAUCHE
Yellow - Left Alley
Violet - ALLÉE DROITE
Purple - Right Alley
GRIS - Feux de travail
Gray - Worklights
ORG/BLK - Takedown Lights
ORANGE/NOIR - Lumières de demolition
Pink - Arrowstik Left
ROSE - Flèche Gauche
ORANGE - FLECHE VERS LA DROITE
Orange - Arrowstick Right
YLW/BLK - Arrowstik Flash
JAUNE/NOIR - Flèche clignotante
VERT/NOIR - Niveau 1
GRN/BLK - Level 1
BLANC/NOIR - Niveau 2
WHT/BLK - Level 2
ROUGE/NOIR - Niveau 2
RED/BLK - Level 3
BLEU/NOIR - Coupe arrière
BLU/BLK - Rear Cut
PUR/BLK - Front Cut
Violet/Noir - Coupe avant
Brown - Left Cut
MARRÓN - Coupe à gauche
Vert – Rouler
Green - Cruise
Blue - Dim
Bleu – Sombre
BLEU/BLANC - MODÈLES DE
BLU/WHT - Program Patterns
PROGRAMME
BLANC - Motifs de la flèche
White - Arrowstik Pattern
1 A
NOTE: Not all SIB input wires
Tous les fils d'entrée du boîtier
d'interface série (SIB) ne sont
are used.
pas utilisés.
Page 6 sur 13