Technibel Climatisation GRF126R5I Instrucciones De Instalación página 35

Tabla de contenido

Publicidad

Q
R
S
Remove the side panel to operate on the connecting pipes. Predispose the
EG
condensate drain pipe and attach it to the fan hausing if necessary.
Rimuovere il pannellino laterale per accedere ai tubi di collegamento. Predisporre
I
il tubo di scarico condensa, fissarlo al ventilatore se necessario.
Enlever le panneau latéral pour travailler sur les tuyaux de liaison. Prédisposer
F
le tube de sortie des condensats et le fixer au ventilateur, si nécessaire.
Die Seitenabdeckung entfernen, wo die Verbindungsrohre sind. Das
D
Kondenswasser-Auslaß-Rohr vorbereiten und, wenn nötig, es an dem Ventilator
befestigen.
Quitar la tapita lateral para acceder a los tubos de conexión. Colocar el tubo de
E
descarga de condensación fijándolo si es necesario al ventilador.
Remova o painel lateral para ter acesso aos tubos de ligação. Posicione a
P
mangueira de esgoto da condensação e ligue-a ao ventilador se necessário.
Afairev s te to mikrov kav l umma pou briv s ketai sthn plav g ia pleurav , gia na ev c ete
GR
prov s bash stou" swlhv n e" suv n desh". Etoimav s te ton swlhv n a exaev r wsh" kai an
creiasqeiv , sterewv s te ton ston aeristhv r a.
Install the condensate drain to the outside with a positive slope.
EG
Convogliare la condensa verso l'esterno assicurando una buona pendenza.
I
Diriger les condensats vers l'extérieur, en assurant une bonne pente.
F
Das Kondenswasser-Rohr nach draußen muß mit einer guten Neigung nach unten
D
verlegt werden.
Dirigir la condensación hacia fuera asegurando una buena inclinación.
E
Oriente a condensação ao exterior e assegure-se que haja uma inclinação
P
suficiente.
Metafev r ate ton swlhv n a exaev r wsh" pro" ta ev x w, frontiv z onta" na ev c ei thn
GR
katav l lhlh kliv s h.
Fix both side panels and reassemble the return air grille.
EG
Fissare i due pannelli laterali e rimontare la griglia di aspirazione.
I
Compléter l'installation en fixant les deux panneaux latéraux et en remontant la
F
grille d'aspiration.
Die beiden Seitenabdeckungen und das Gitter befestigen.
D
Completar la instalación fijando los paneles laterales y la rejilla.
E
Reponha os dois painels laterais e a grelha de aspiração.
P
Sterewv s te ta duv o pleurikav kaluv m mata kai xanatopoqethv s te th scav r a
GR
exaev r wsh".
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido