M
9a
9
30mm
10
Remove the cap N of the connector M of the vehicle and
GB
store it carefully, then connect the clamp 9 of the kit to the
vehicle as indicated in the figure: connect the connector 9a
to the connector M of the vehicle and the connector 9b to the
antitheft control unit 1.
Drill a hole of 10 mm above the odometer, at about 30 mm
from the upper edge, as indicated in the figure.
Insert the cable of the antitheft LED 10 in the hole and fix the
M
LED using the bayonet connection.
N
Rimuovere il tappo N del connettore M del veicolo e
I
conservarlo con cura, quindi connettere la briglia 9 del kit
al veicolo come indicato in figura: collegare il connettore 9a
al connettore M del veicolo e il connettore 9b alla centralina
antifurto 1.
Praticare un foro di 10 mm sopra al contachilometri, a circa 30
mm dal bordo superiore, come indicato in figura.
Inserire il cavo del led antifurto 10 nel foro e fissarvi il led
tramite l'attacco a baionetta.
Déposer le bouchon N du connecteur M du véhicule et le
1
F
conserver avec soin, ensuite connecter la bride 9 du kit au
véhicule comme le montre la figure : brancher le connecteur
9a au connecteur M du véhicule et le connecteur 9b au
9b
calculateur de l'antivol 1.
Percer un trou de 10 mm sur le compteur kilométrique, à
environ 30 mm du bord supérieur, comme le montre la figure.
Insérer le câble de la DEL de l'antivol 10 dans le trou et y fixer
la DEL à l'aide du raccord à baïonnette.
Den Verschluss N des Kabelsteckers M des Fahrzeugs
D
entfernen und sorgfältig aufbewahren, dann die Klammer 9
aus dem Kit am Fahrzeug anschließen, wie in der Abbildung
angegeben: Den Kabelstecker 9a an den Kabelstecker M des
Fahrzeugs und den Kabelstecker 9b an die Steuerelektronik
der Diebstahlsicherung 1 anbringen.
Ein Loch von 10 mm über dem Kilometerzähler bohren,
etwa 30 mm vom oberen Rand entfernt, wie in der Abbildung
gezeigt.
Das Kabel der LED der Diebstahlsicherung 10 in das
Loch einsetzen und die LED mit dem Bajonett-Anschluss
befestigen.
Retirar el tapón N del conector M del vehículo y guardarlo
E
cuidadosamente, luego conectar la brida 9 del kit al vehículo,
como se muestra en la figura: conectar entre sí los conectores
9a y M del vehículo, y el conector 9b a la centralita antirrobo
1.
Realizar un orificio de 10 mm arriba del cuentakilómetros, a
una distancia de 30 mm aproximadamente del borde superior,
como se muestra en la figura.
Introducir el cable del led antirrobo 10 en el orificio y fijar el
led con la conexión en bayoneta.
Αφαιρέστε την τάπα N της φίσας M του οχήματος και φυλάξτε
GR
την προσεκτικά, στη συνέχει συνδέστε την καλωδίωση 9 του
κιτ στο όχημα, όπως υποδεικνύεται στην εικόνα: συνδέστε
τη φίσα 9a στη φίσα M του οχήματος και τη φίσα 9b στον
εγκέφαλο του αντικλεπτικού 1.
Ανοίξτε μια τρύπα 10 mm πάνω από το χιλιομετρητή, περίπου
30 mm από το άνω άκρο, όπως υποδεικνύεται στην εικόνα.
Εισαγάγετε το καλώδιο του led αντικλεπτικού 10 στην τρύπα
και στερεώστε το led μέσω της σύνδεσης τύπου μπαγιονέτ.
pag.
7